The photons lose energy as they travel outward from the star's surface, and are not energetic enough to again contribute to ionization. |
Фотоны теряют энергию при движении с поверхности звезды и не обладают достаточной энергией для ионизации атомов. |
In these areas, the energetic (tens and hundreds of kiloelectronvolt) electrons and ions have been detected, which may cause the auroras observed around the Ganymedian poles. |
В этих областях были обнаружены электроны и ионы, обладающие высокой энергией (десятки и сотни килоэлектронвольт), которые и могут вызывать полярные сияния, наблюдаемые вокруг полюсов Ганимеда. |
I should also like to use this opportunity to thank his predecessor, Ambassador Razali Ismail, who, with his typical energetic approach, contributed greatly to the success of the fifty-first session. |
Я также хотел бы воспользоваться этой возможностью, чтобы поблагодарить его предшественника, посла Разали Исмаила, который с присущей ему энергией внес большой вклад в успех пятьдесят первой сессии. |
A few weeks ago, encouraged all the way by energetic non-governmental organizations, Member States agreed on the first new comprehensive human rights instrument of the twenty-first century: a draft convention relating to persons with disabilities. |
Несколько недель тому назад государства-члены, воодушевленные энергией неправительственных организаций, согласовали первый новый всеобъемлющий документ по правам человека XXI века - проект конвенции по инвалидам. |
The detailed mechanisms of PLD are very complex including the ablation process of the target material by the laser irradiation, the development of a plasma plume with high energetic ions, electrons as well as neutrals and the crystalline growth of the film itself on the heated substrate. |
Подробное описание механизма ЛА является очень сложным, сам механизм включает процесс абляции материала мишени с лазерным облучением, развитие плазменного факела с содержанием ионов и электронов с высокой энергией, а также кристаллический рост самого покрытия на подложке. |
It's way more energetic. |
Он обладает гораздо большей энергией. |
The energetic big bang cocktail is ready, is boiling, everything circulates tenderly and without stress, the orbit is reached. |
Хотя наступает понедельник, Феликс крутит записи до 6:00 (обычно он заканчивает в 5:00), потому что никто не хочет покидать помещение, наполненное положительной энергией, которая заряжает всех присутствующих и с которой они отправятся по домам. |
Strikingly energetic and self-confident, Obama has set out on a titanic journey to remake America's economy and redress a broken and dysfunctional international system. |
С поразительной энергией и уверенностью, Обама вступил на титанический путь к созданию новой американской экономики и реформированию испорченной и неэффективной международной системы отношений. |
Get your eventful day in Berlin off to an energetic start with the rich buffet breakfast in the Daylight restaurant. |
Чтобы зарядиться энергией в начале насыщенного дня в Берлине, обязательно попробуйте питательный завтрак "шведский стол", который сервируется в ресторане Daylight. |
Ultra-high-energy cosmic ray: Why is it that some cosmic rays appear to possess energies that are impossibly high, given that there are no sufficiently energetic cosmic ray sources near the Earth? |
Космические лучи сверхвысоких энергий Почему некоторые космические лучи обладают невероятно высокой энергией (так называемые частицы OMG), учитывая, что вблизи Земли нет источников космических лучей с такой энергией? |
And as you can imagine, it is a lovely and very energetic time. |
Можете себе представить, что это за чудесное время, наполняющее нас энергией. |
Feeling full of purpose and energetic renewal, Schmidt arrives in Denver, where he stays at the home of Roberta, Randall's mother. |
Освежившись и зарядившись энергией, Шмидт прибывает в Дэнвер, где поселяется в доме Роберты, матери Рэндела. |
To do this, they have to be very energetic and in fact they are traveling almost at the speed of light. |
Для этого они должны обладать очень высокой энергией и, фактически, двигаться почти со скоростью света. |
A remarkable achievement of the instrument was the detection of the most energetic photons observed from an extragalactic object, at 16 TeV, originating from Markarian 501 (Mrk 501). |
Выдающимся достижением телескопа было обнаружение наиболее высокоэнергетичных фотонов с энергией 16 ТэВ из внегалактического объекта, возникшего в галактике Маркарян 501 (Mrk 501). |
Ms. FERNANDO: Mr. President, may I extend my congratulations on your assumption of the presidency of the CD and assure you of the fullest cooperation of my delegation in your endeavours in your usual energetic manner to get the CD back to work? |
Г-жа ФЕРНАНДО: Г-н Председатель, позвольте мне выразить вам мои поздравления в связи со вступление на пост Председателя КР и заверить вас в полной поддержке моей делегации в ваших усилиях, которые вы прилагаете со свойственной присущей вам энергией, чтобы вернуть КР к работе. |
You're so energetic in the morning. |
Ты настолько полон энергией утром. |
He was a very energetic character and he never left anything unfinished, be it something nice or mischievous. |
Он был переполнен энергией во всем, и он все дела доводил до конца - КАК хорошие, ТЗК И не СЛИШКОМ. |
Try something different with the water sports facilities, or use one of 5 tennis courts for a energetic morning. |
Хотите испытать новые ощущения? Тогда посетите водно-спортивные сооружения, либо сыграйте партию в теннис на одном из 5 теннисных кортов, чтобы зарядиться энергией с самого утра. |
Very potent and energetic uphigh, caused by the hybrid vigor of combining two genetically very different Sativas. |
Эффект сильный, энергетизирующий, обусловленный гибридной энергией слияния двух генетически очень разных сатив. |
Treat yourself to a delicious buffet breakfast each morning in the Hotel Astoria, and get your eventful day in the German capital off to an energetic start. |
Каждое утро для гостей отеля Astoria сервируется вкуснейший завтрак "шведский стол", который поможет Вам зарядиться энергией для прогулок по Берлину. |
And as you can imagine, it is a lovely and very energetic time. |
Можете себе представить, что это за чудесное время, наполняющее нас энергией. |
It's way more energetic. |
Он обладает гораздо большей энергией. |