Примеры в контексте "Emu - Эвс"

Все варианты переводов "Emu":
EMU
Примеры: Emu - Эвс
While there will be a single monetary policy in EMU, economic, fiscal and social policy remains largely within the competence of national Governments. Наряду с проведением рамках ЭВС единой валютной политики экономическая, финансово-бюджетная и социальная политика по большей части остаются в компетенции национальных правительств.
This does not mean, of course, that everything was fine with the operation of macroeconomic policy during the first three years of EMU. Это, разумеется, не означает, что в первые три года существования ЭВС в проведении макроэкономической политики не было никаких сбоев.
With EMU now in full swing Eurostat has to render a high-quality service that is adequate for policy makers and analysts having to monitor the short-term economic situation in the euro-zone as well as in the European Union as a whole. В условиях полномасштабного функционирования ЭВС Евростат должен оказывать высококачественные услуги, отвечающие потребностям политиков и аналитиков, которые должны осуществлять мониторинг краткосрочных экономических тенденций в зоне евро, а также в Европейском союзе в целом.
Growth is being underpinned by accommodating monetary policies, more competitive exchange rates, and strong external demand, as well as by the increasing certainty about the start of EMU. Росту способствуют проведение стимулирующей его кредитно-денежной политики, установление более конкурентоспособных валютных курсов и высокий внешний спрос, а также растущая уверенность в том, что ЭВС начнет функционировать в установленные сроки.
In which direction are Eurostat and its partners in ESS likely to go in response to the EMU challenge? Какое направление движения, скорее всего, изберут Евростат и его партнеры по ЕСС в связи с задачами образования ЭВС?
Moreover, the uncertainty surrounding the start of EMU - and the associated exchange rates, interest rates and macroeconomic policies - has caused some hesitation with regard to investment. Кроме того, отсутствие определенности в том, что касается начала функционирования ЭВС (а также последствий его создания для валютных курсов, процентных ставок и макроэкономической политики), отчасти дестимулировало инвестиционную деятельность.
At the outset, it must be stressed that, in seeking earlier entry into the EMU a country assumes a more ambitious fiscal and structural program than would be needed if EMU membership is delayed. С самого начало необходимо подчеркнуть, что раннее вступление в ЭВС означает проведение страной более претенциозной финансовой и структурной программы, чем в случае, если вступление в ЭВС произойдет несколько позже.
Among the hoped-for effects of the Euro's physical arrival are an increased transparency of the differences in retail prices between different EMU countries, and a subsequent pressure to equalize these prices. Среди желанных последствий физического появления евро есть и такие, как все более явная разница в розничных ценах между различными странами ЭВС (Европейский экономический и валютный союз), и вызванные этим обстоятельством затруднения, требующие уравнять эти цены.
The latter is almost a requirement if the countries joining EMU are to have the requisite common interest rates at the start of 1999. Повышения процентных ставок едва ли удастся избежать, поскольку в связи с созданием ЭВС предусматривается, что в начале 1999 года у вступающих в него стран процентные ставки должны находиться на одинаковом уровне.