Other journalists, including Jaroslav Křemen and Emanuel Vajtauer, fell ill. |
Прочие журналисты, в том числе Ярослав Кржемен и Эмануэль Вайтауэр, лишь заболели. |
Ezekiel Emanuel: Fifty million people are uninsured. |
И. Эмануэль: «Пятьдесят миллионов человек не имеют страховки». |
Legacy Emanuel and Providence Hospital are very interested in speaking with you. |
"Наследие Эмануэль" и госпиталь Провиденса очень хотят поговорить с тобой. |
This theorem was proved by Latvian mathematician Emanuel Grinberg in 1968. |
Теорему доказал латвийский математик Эмануэль Гринберг в 1968. |
He was fired because of his political leanings in August 1946 and was replaced by Guglielmo Emanuel, a right-wing journalist. |
Он был уволен из-за его политических взглядов в августе 1946 и его должность занял Гугльельмо Эмануэль, правый журналист. |
Sociologist Emanuel A. Schegloff used the concept of ethnomethodology to study telephone conversations and how these they influence social interaction. |
Эмануэль А.Шеглоф использовал концепцию этнометодологии в изучении телефонных разговоров и того, как они влияют на социальную интеракцию. |
His father, Meyer Emanuel Kempner, was a wine trader and factory owner. |
Его отец, Мейер Эмануэль Кемпнер, торговал вином и владел фабрикой. |
James Emanuel Levenstein and Michelle Annabeth Flaherty, I hereby pronounce you husband and wife. |
Джеймс Эмануэль Левенштейн... и Мишель Аннабет Флаэрти... я торжественно объявляю вас мужем и женой. |
Hans Zimmer and Russel Emanuel are score producers, with Steve Kofsky executive producing. |
Ханс Циммер и Рассел Эмануэль - продюсеры, а исполнительный продюсер Стив Кофски. |
Emanuel was sworn in on May 16, 2011. |
Эмануэль был приведён к присяге 16 мая 2011 года. |
Knesset member Emanuel Zissman stated that Netzarim and Kfar Darom had to be protected. |
Депутат кнессета Эмануэль Зиссман заявил, что Нецарим и Кфар-Даром должны быть защищены. |
Emanuel Nyemera, Rally for the Return of Refugees and Democracy in Rwanda |
Эмануэль Ньемера, Объединение за возвращение беженцев и демократию в Руанде |
Ali, ali, Emanuel Desperados, you fetch me theez genius! |
Эмануэль Дэспэрадос, приведи мне этого гения! |
The guy's name was Emanuel Fryer - career criminal; |
Парня звали Эмануэль Фрайер... Профессиональный преступник; |
Proponents of the bill, such as Emanuel Celler and Jacob Javits, said that the bill would not authorize such measures. |
Инициаторы законопроекта, такие как Эмануэль Селлеров и Джейкоб Джавитс, сказал, что законопроект не разрешают такие меры. |
World champion chess master Emanuel Lasker once said, |
Чемпион мира по шахматам Эмануэль Ласкер однажды сказал: |
He is currently senior resident Islamic scholar at the Islamic Institute of Toronto and has taught at Emanuel College of the University of Toronto as an adjunct instructor. |
В настоящее время занимает должность старшего научного сотрудника в Исламском институте Торонто и читает лекции в колледже Эмануэль Университета Торонто. |
Does that stand for "Emanuel," the guy Captain Raydor was putting into the Witness Protection Program? |
Это который "Эмануэль", парень, которого капитан Рэйдор отправляет в программу зашиты свидетелей? |
A notable example is Pierre Bourdieu's 1992 Les Règles de L'Art: Genèse et Structure du Champ Littéraire, translated by Susan Emanuel as Rules of Art: Genesis and Structure of the Literary Field (1996). |
Среди современников ярким примером является книга Пьера Бурдьё «Les Règles de L'Art: Genèse et Structure du Champ Littéraire» (1992), переведённая Сьюзан Эмануэль как «Правила искусства: генезис и структура литературного поля» (1996). |
The invited composers were: Andrej Babić Emanuel Hélder Godinho Jan Van Dijck João Matos João Só Luís Fernando, Rui Fingers and Ricardo Afonso Marc Paelinck Nuno Feist Tozé Santos The semi-final took place on 8 March 2014. |
Приглашенными композиторами являются: Андрей Бабич Эмануэль Элдер Годиньо Ян ван Дик Жоау Матуш Жоао Со Луис Фернандо, Руи Финджерс и Рикардо Афонсу Марк Паелинк Нуно Фейст Тозе Сантос Полуфинал состоялся 8 марта 2014 года. |
In July 1822, William Smith, captain of the British sloop Blessing, was forced to walk the plank by the Spanish pirate crew of the schooner Emanuel in the West Indies. |
В 1822 году Уильям Смит, капитан британского шлюпа, был вынужден идти по доске испанской пиратской шхуны Эмануэль. |
Unique is being handed the key to the city by Rahm Emanuel? |
Эмануэль Рам вручает Юник ключ от города? - Серьезно? |
The concert, organized by HologramUSA and FilmOn Music originally intended to be held in Chicago's Redmoon Theater, faced a series of delays after Chicago mayor Rahm Emanuel's office claimed Keef was "an unacceptable role model" and that his music promoted violence. |
Концерт, организованный HologramUSA и FilmOn Music, изначально планировалось провести в театре Redmoon в Чикаго, но они столкнулись с рядом задержек, после того как мэр Чикаго Рам Эмануэль заявил, что Киф «неприемлем для подражания», и что именно его музыка способствовала насилию. |
He goes by "Emanuel." |
Кличут "Эмануэль". |
Dean's making a joke, Emanuel. |
Дин так шутит, Эмануэль. |