| Legacy Emanuel and Providence Hospital are very interested in speaking with you. | "Наследие Эмануэль" и госпиталь Провиденса очень хотят поговорить с тобой. |
| The invited composers were: Andrej Babić Emanuel Hélder Godinho Jan Van Dijck João Matos João Só Luís Fernando, Rui Fingers and Ricardo Afonso Marc Paelinck Nuno Feist Tozé Santos The semi-final took place on 8 March 2014. | Приглашенными композиторами являются: Андрей Бабич Эмануэль Элдер Годиньо Ян ван Дик Жоау Матуш Жоао Со Луис Фернандо, Руи Финджерс и Рикардо Афонсу Марк Паелинк Нуно Фейст Тозе Сантос Полуфинал состоялся 8 марта 2014 года. |
| Unique is being handed the key to the city by Rahm Emanuel? | Эмануэль Рам вручает Юник ключ от города? - Серьезно? |
| Emanuel Lasker and Géza Maróczy declined and were replaced by Amos Burn and Mikhail Chigorin. | Эмануэль Ласкер и Геза Мароци отказались от участия в турнире чемпионов и были заменены Амосом Берном и Михаилом Чигориным. |
| Mayor Emanuel's coming by on Saturday to mark the month since Darden... | Мэр Эмануэль заедет в субботу Прошёл месяц с тех пор как Дарден... |
| His parents recognized his intellectual talents, especially for mathematics, and sent the adolescent Emanuel to study in Berlin (where he found he also had a talent for chess). | Родители, отметив его интеллектуальные способности, в особенности к математике, послали подростка Эмануэля учиться в Берлин (где он также открыл в себе талант к шахматам). |
| Emanuel has very special gifts. | У Эмануэля особый дар. |
| Spectra, a slim collection, was published under the pseudonyms of Anne Knish (Ficke) and Emanuel Morgan (Bynner). | «Спектра» - небольшая коллекция стихов, была опубликована под псевдонимами Анн Книш (Фике) (англ. Anne Knish) и Эмануэля Моргана (Биннер) (англ. Emanuel Morgan). |
| He afterwards migrated to Trinity College, Oxford, where he acted for some time as tutor to John Scrope, natural son of Emanuel Scrope, 1st Earl of Sunderland. | Впоследствии он перешёл в Тринити-колледж (Оксфорд), где одно время выступал наставником Джона Скроупа, родного сына Эмануэля Скроупа, 1-го графа Сандерленда. |
| He was friends with former World Champion Emanuel Lasker. | Старший брат чемпиона мира Эмануэля Ласкера. |
| Jacob's father, Elias Emanuel, was an affluent businessman. | Его отец Элиас Эммануэль Джейкоб был преуспевающим бизнесменом. |
| Emanuel Bonn, I know who you are. | Эммануэль Бонн, я тебя знаю. |
| Let's say, Emanuel is Malevil's Mayor until we get some news. | Ладно, а пока пусть правит Эммануэль. Пока мы не получим новости извне. |
| Rahm Emanuel, White House Chief of Staff | Рэм Эммануэль, Глава аппарата Белого дома |
| At that same time, various Tamils would come to Emanuel Communication to make phone calls. | В тот же период тамилы приходили в "Эммануэль коммьюникейшн", чтобы позвонить по телефону. |
| They photographed ad campaigns for GAP, Yves Saint Laurent, Victoria's Secret, Emanuel Ungaro, Louis Vuitton, Tommy Hilfiger, Revlon, Dolce & Gabbana and Escada. | Они сфотографировали рекламных кампаний для ГАП, Ив Сен Лоран, Виктория в секрете, Эммануила Ungaro, Луи Виттон, Tommy Hilfiger, Revlon, И Dolce Gabbana и Escada. |
| Though later he rejected many of these political beliefs, he maintained an amiable relationship with the political activist Thomas Paine; he was also influenced by thinkers such as Emanuel Swedenborg. | Хотя позже он разочаровался во многих из этих политических убеждений, он поддерживал дружеские отношения с политическим активистом Томасом Пейном; также испытал влияние философа Эммануила Сведенборга. |
| His published letters show that he was interested in spiritualism, magnetic treatments, magical evocation and the works of Emanuel Swedenborg. | Об интересах Сен-Мартена мы знаем из его опубликованных писем: он был увлечен спиритуализмом, магнетическим лечением, магическими эвокациями и произведениями Эммануила Сведенборга. |
| In 1980, at age 23, Jakes became the pastor of Greater Emanuel Temple of Faith, a storefront church in Smithers, West Virginia, with ten members. | В 1982 году Ти Ди Джейкс стал пастором «Храма веры великого Эммануила» в небольшом городке Монтгомери, Западная Виргиния. |
| Another important milestone was the work of Hilbert's student Emanuel Lasker, who introduced primary ideals and proved the first version of the Lasker-Noether theorem. | Другим важным результатом стала работа ученика Гильберта Эммануила Ласкера, который предложил концепцию примарных идеалов и доказал первую версию теоремы Ласкера - Нётер. |
| In 1920, Ipsen made her film debut as a leading actress in Lavinen, directed by her third husband, Emanuel Gregers. | В 1920 году Ипсен дебютировала в кино как исполнительница главной роли, сыграв в фильме Lavinen, поставленном Эмануэлем Грегерсом, третьим мужем актрисы. |
| During her studies, she participated in masterclasses with Deborah York (United Kingdom), Max Emanuel Cenčić (Austria), Ildar Abdrazakov (Russia), and Julia Lezhneva (Russia). | В период учёбы принимала участие в мастер-классах с Деборой Йорк (Великобритания), Максом Эмануэлем Ценчичем (Австрия), Ильдаром Абдразаковым и Юлией Лежневой (Россия). |
| The finds were stored in the museum of the University of Vienna but received little attention until they were studied by Emanuel Bunzel in 1870. | Голотип хранился в музее университета, был изучен Эмануэлем Бунзелем в 1870 году. |
| In 2015, an extensive study of diplodocid relationships by Emanuel Tschopp, Octavio Mateus, and Roger Benson concluded that Brontosaurus was indeed a valid genus of sauropod distinct from Apatosaurus. | В 2015 году обширное исследование взаимоотношений между Диплодоцидами проведенное Эмануэлем Чоппом, Октавио Матеушем и Роджером Бенсоном привело к выводу, что Brontosaurus был отдельным родом. |
| History painting was a less popular genre in U.S. art during the 19th century, although Washington Crossing the Delaware, painted by the German-born Emanuel Leutze, is among the best-known U.S. paintings. | Историческая живопись была менее популярным жанром в американском искусстве XIX века, тем не менее картина "Вашингтон пересекает Делавэр", нарисованная немцем по рождению Эмануэлем Лойце является одной из самых известных американских картин. |
| There is evidence that Emanuel Swedenborg first proposed parts of the nebular hypothesis in 1734. | Есть свидетельства, что частично небулярная гипотеза была предложена в 1734 Эммануилом Сведенборгом. |
| In 1603 he and his elder brothers, Philip Emanuel and Victor Amadeus, traveled to Madrid, to complete their education. | В 1603 году принц, вместе со старшими братьями - Филиппом Эммануилом и Виктором Амадеем, отправился в Мадрид, где завершил свое образование. |
| Other major contributions made by Polhem were the constructions of dry docks, dams and as mentioned before, canal locks, which he designed together with his assistant and friend, Emanuel Swedenborg. | Другими весомыми достижениями Польхема было сооружение сухих доков, дамб, и как говорилось выше, шлюзов, которые он проектировал вместе со своим помощником и другом, Эммануилом Сведенборгом. |
| In 1917 the egg was confiscated by the Russian Provisional Government and later sold to Emanuel Snowman of the jewellers Wartski around 1927. | В 1917 году яйцо было конфисковано Временным правительством, а позже около 1927 года продано Эммануэлю Сноуману из ювелирного дома Wartski. |
| And Judith would appeal to Emanuel. | А Джудит понравилась бы Эммануэлю. |
| Given the law's provisions and the political landscape, it seems likely that this role would fall to Emanuel Miburo, who heads the FNL wing that is not recognized by supporters of Agathon Rwasa. | С учетом положений законопроекта и политического ландшафта представляется вероятным, что эта роль будет отведена Эммануэлю Мибуро, возглавляющему крыло НОС, не признаваемое сторонниками Агатона Рвасы. |
| Records show that a wooden riding arena was first commissioned in 1565, but it wasn't until 1729 that Emperor Charles VI commissioned the architect Joseph Emanuel Fischer von Erlach to build the white riding hall used today. | Записи показывают, что деревянная арена начала использоваться в 1565 году, но только в 1681 году император Карл VI поручил архитектору Йозефу Эммануэлю Фишеру фон Эрлаху построить белый манеж, используемый и по сей день. |
| Heinrich Emanuel Grabowski; also Henryk Grabowski (11 July 1792 - 1 October 1842) was a German botanist and pharmacist of Polish heritage. | Henryk Emanuel Grabowski, 11 июля 1792 - 1 октября 1842) - немецкий ботаник и фармацевт польского происхождения. |
| It was written by Emanuel Kiriakou, Keinan Warsame and the band and produced by Brian Howes. | Она была написана Emanuel Kiriakov, Keinan Warsame, участниками группы и продюсером Brian Howes. |
| Judges: Otto Bohatsch Austria Karl Kaiser Austria Emanuel Hajek Austria Hans Pfeiffer Austria Herbert R. Yglesias Great Britain ISU | Судьи: Otto Bohatsch Австрия Karl Kaiser Австрия Emanuel Hajek Австрия Hans Pfeiffer Австрия Herbert Yglesias Великобритания Великобритания Список призёров чемпионатов Европы Результаты чемпионатов Европы 1900-1914 годов |
| From late May to mid June 2005, From First to Last participated in the "Dead by Dawn" tour with bands Emanuel, Halifax and He Is Legend. | В 2005 году, с конца мая, по середину июня, From First to Last отправились в «Dead by Dawn» тур, с такими командами, как Emanuel, Halifax и He is Legend. |
| Spectra, a slim collection, was published under the pseudonyms of Anne Knish (Ficke) and Emanuel Morgan (Bynner). | «Спектра» - небольшая коллекция стихов, была опубликована под псевдонимами Анн Книш (Фике) (англ. Anne Knish) и Эмануэля Моргана (Биннер) (англ. Emanuel Morgan). |
| They had five children: Maria Emanuel, Margrave of Meissen (1926-2012), married Princess Anastasia of Anhalt, without issue. | В браке родилось пятеро детей: Мария Эммануил (1926-2012) - маркграф Мейсенский, женат на Анастасии Ангальтской. |
| At this time, King Victor Emanuel III abdicated in favour of his son Umberto II but after a constitutional referendum in 1946, the monarchy was abolished, a republic was established, and members of the House of Savoy were required to leave the country. | Тогда король Виктор Эммануил III отказался от трона в пользу своего сына Умберто II, но после конституционного референдума 1946 года монархия была отменена и основана республика, а членам Савойского дома было предписано покинуть страну. |
| The game has inspired in 1913 the Laska or leave it, designed by the then world chess champion Emanuel Lasker, the difference between the two games is simply the size of the board. | Игра вдохновила в 1913 Ласка или оставить его, разработанный тогдашним чемпионом мира по шахматам Эммануил Ласкер, разница между этими двумя играми просто размер платы. |
| This does not mean that Emanuel is insensitive to the tensions of the present day rather indicates his vocation as the immanent, is essential in his work. | Это не означает, что Эммануил нечувствителен к напряженности на сегодняшний день, а указывает на его предназначение в качестве имманентного, имеет важное значение в своей работе. |
| Borges had also written a number of clever literary forgeries disguised as translations from authors such as Emanuel Swedenborg or from Don Juan Manuel's Tales of Count Lucanor. | Борхес также написал ряд умелых литературных подделок, представленных как переводы работ таких авторов, как Эммануил Сведенборг, или рассказы из «Книги примеров графа Луканора и Патронио». |