Legacy Emanuel and Providence Hospital are very interested in speaking with you. | "Наследие Эмануэль" и госпиталь Провиденса очень хотят поговорить с тобой. |
Knesset member Emanuel Zissman stated that Netzarim and Kfar Darom had to be protected. | Депутат кнессета Эмануэль Зиссман заявил, что Нецарим и Кфар-Даром должны быть защищены. |
The ever-quotable Rahm Emanuel. | Как любит говорить Рам Эмануэль - |
He goes by "Emanuel." He kind of roams. | Зовут его "Эмануэль". |
The forces of the Holy League were led by Maximilian II Emanuel with Prince Eugene of Savoy as one of his commanders. | Силами Священной лиги командовали Максимилиан II Эмануэль вместе с принцем Евгением Савойским в качестве одного из его подчинённых военачальников. |
But I could really use Emanuel. | Но у меня есть планы на Эмануэля. |
You know Paul and Emanuel from across the street? | Помнишь Пола и Эмануэля, что живут через дорогу? |
Emanuel has very special gifts. | У Эмануэля особый дар. |
In January 1851, Johnson was accepted into the studio of Emanuel Gottlieb Leutze, a German who had lived in the United States for a while before returning to Germany. | В январе 1851 года Джонсон был принят в студию Эмануэля Лойце - немца, который некоторое время жил в США. |
In 2013, Richter commented on an open letter from Tom Wigley, Kerry Emanuel, Ken Caldeira, and James Hansen, that Angela Merkel was "wrong to shut down nuclear". | В 2013 году Рихтер прокомментировал открытое письмо учёных Тома Уигли, Керри Эмануэля, Кена Калдейры и Джеймса Хансена, раскритиковавших Ангелу Меркель за отказ от ядерной энергии. |
Jacob's father, Elias Emanuel, was an affluent businessman. | Его отец Элиас Эммануэль Джейкоб был преуспевающим бизнесменом. |
Rahm Emanuel, White House Chief of Staff | Рэм Эммануэль, Глава аппарата Белого дома |
The Tribeca Grand Hotel, owned and developed by Leonard and Emanuel Stern of Hartz Mountain Industries, opened in May 2000, revolutionizing the way guests to New York stay. | Отель The Tribeca Grand, владельцами и основателями которого являются Леонардо и Эммануэль Стерн из компании Hartz Mountain Industries, открытый в мае 2000 года, революционизировал пребывание гостей Нью-Йорка. |
Last year, President Obama's chief of staff Rahm Emanuel remarked that a good crisis should never be wasted. | Как отметил в прошлом году Рам Эммануэль, глава администрации президента Обамы, кризисное время не должно тратиться впустую. |
In January 1999, Mr. Pillai started a business named Emanuel Communication which, according to the authors, became the source of the problems which ultimately forced them to flee the country. | В январе 1999 года г-н Пиллаи организовал компанию "Эммануэль коммьюникейшн", которая, согласно заявлению авторов, стала источником проблем, вынудивших их в конце концов бежать из страны. |
Usually attributed to Carl Philipp Emanuel Bach. | Фомы), как правило, по инициативе Карла Филиппа Эммануила Баха. |
They photographed ad campaigns for GAP, Yves Saint Laurent, Victoria's Secret, Emanuel Ungaro, Louis Vuitton, Tommy Hilfiger, Revlon, Dolce & Gabbana and Escada. | Они сфотографировали рекламных кампаний для ГАП, Ив Сен Лоран, Виктория в секрете, Эммануила Ungaro, Луи Виттон, Tommy Hilfiger, Revlon, И Dolce Gabbana и Escada. |
Though later he rejected many of these political beliefs, he maintained an amiable relationship with the political activist Thomas Paine; he was also influenced by thinkers such as Emanuel Swedenborg. | Хотя позже он разочаровался во многих из этих политических убеждений, он поддерживал дружеские отношения с политическим активистом Томасом Пейном; также испытал влияние философа Эммануила Сведенборга. |
His published letters show that he was interested in spiritualism, magnetic treatments, magical evocation and the works of Emanuel Swedenborg. | Об интересах Сен-Мартена мы знаем из его опубликованных писем: он был увлечен спиритуализмом, магнетическим лечением, магическими эвокациями и произведениями Эммануила Сведенборга. |
Another important milestone was the work of Hilbert's student Emanuel Lasker, who introduced primary ideals and proved the first version of the Lasker-Noether theorem. | Другим важным результатом стала работа ученика Гильберта Эммануила Ласкера, который предложил концепцию примарных идеалов и доказал первую версию теоремы Ласкера - Нётер. |
In 1920, Ipsen made her film debut as a leading actress in Lavinen, directed by her third husband, Emanuel Gregers. | В 1920 году Ипсен дебютировала в кино как исполнительница главной роли, сыграв в фильме Lavinen, поставленном Эмануэлем Грегерсом, третьим мужем актрисы. |
During her studies, she participated in masterclasses with Deborah York (United Kingdom), Max Emanuel Cenčić (Austria), Ildar Abdrazakov (Russia), and Julia Lezhneva (Russia). | В период учёбы принимала участие в мастер-классах с Деборой Йорк (Великобритания), Максом Эмануэлем Ценчичем (Австрия), Ильдаром Абдразаковым и Юлией Лежневой (Россия). |
Prior to the fight De La Hoya would end his brief working relationship with trainer Emanuel Steward, who he felt had not spent enough time with him in getting ready for his fight with Rivera. | До этого боя Де Ла Хойя закончил рабочие отношения со знаменитым тренером Эмануэлем Стюардом, который, по его мнению, не провел достаточно времени с ним в подготовке к бою с Риверой. |
The finds were stored in the museum of the University of Vienna but received little attention until they were studied by Emanuel Bunzel in 1870. | Голотип хранился в музее университета, был изучен Эмануэлем Бунзелем в 1870 году. |
History painting was a less popular genre in U.S. art during the 19th century, although Washington Crossing the Delaware, painted by the German-born Emanuel Leutze, is among the best-known U.S. paintings. | Историческая живопись была менее популярным жанром в американском искусстве XIX века, тем не менее картина "Вашингтон пересекает Делавэр", нарисованная немцем по рождению Эмануэлем Лойце является одной из самых известных американских картин. |
There is evidence that Emanuel Swedenborg first proposed parts of the nebular hypothesis in 1734. | Есть свидетельства, что частично небулярная гипотеза была предложена в 1734 Эммануилом Сведенборгом. |
In 1603 he and his elder brothers, Philip Emanuel and Victor Amadeus, traveled to Madrid, to complete their education. | В 1603 году принц, вместе со старшими братьями - Филиппом Эммануилом и Виктором Амадеем, отправился в Мадрид, где завершил свое образование. |
Other major contributions made by Polhem were the constructions of dry docks, dams and as mentioned before, canal locks, which he designed together with his assistant and friend, Emanuel Swedenborg. | Другими весомыми достижениями Польхема было сооружение сухих доков, дамб, и как говорилось выше, шлюзов, которые он проектировал вместе со своим помощником и другом, Эммануилом Сведенборгом. |
In 1917 the egg was confiscated by the Russian Provisional Government and later sold to Emanuel Snowman of the jewellers Wartski around 1927. | В 1917 году яйцо было конфисковано Временным правительством, а позже около 1927 года продано Эммануэлю Сноуману из ювелирного дома Wartski. |
And Judith would appeal to Emanuel. | А Джудит понравилась бы Эммануэлю. |
Given the law's provisions and the political landscape, it seems likely that this role would fall to Emanuel Miburo, who heads the FNL wing that is not recognized by supporters of Agathon Rwasa. | С учетом положений законопроекта и политического ландшафта представляется вероятным, что эта роль будет отведена Эммануэлю Мибуро, возглавляющему крыло НОС, не признаваемое сторонниками Агатона Рвасы. |
Records show that a wooden riding arena was first commissioned in 1565, but it wasn't until 1729 that Emperor Charles VI commissioned the architect Joseph Emanuel Fischer von Erlach to build the white riding hall used today. | Записи показывают, что деревянная арена начала использоваться в 1565 году, но только в 1681 году император Карл VI поручил архитектору Йозефу Эммануэлю Фишеру фон Эрлаху построить белый манеж, используемый и по сей день. |
Heinrich Emanuel Grabowski; also Henryk Grabowski (11 July 1792 - 1 October 1842) was a German botanist and pharmacist of Polish heritage. | Henryk Emanuel Grabowski, 11 июля 1792 - 1 октября 1842) - немецкий ботаник и фармацевт польского происхождения. |
Inspired by ethnomethodology, it was developed in the late 1960s and early 1970s principally by the sociologist Harvey Sacks and, among others, his close associates Emanuel Schegloff and Gail Jefferson. | Вдохновлённый этнометодологией, он был разработан в конце 1960-х и начале 1970-х, главным образом, социологом Харви Саксом и, в частности, его близкими соратниками Emanuel Scheglof и Gail Jefferson. |
Judges: Otto Bohatsch Austria Karl Kaiser Austria Emanuel Hajek Austria Hans Pfeiffer Austria Herbert R. Yglesias Great Britain ISU | Судьи: Otto Bohatsch Австрия Karl Kaiser Австрия Emanuel Hajek Австрия Hans Pfeiffer Австрия Herbert Yglesias Великобритания Великобритания Список призёров чемпионатов Европы Результаты чемпионатов Европы 1900-1914 годов |
Spectra, a slim collection, was published under the pseudonyms of Anne Knish (Ficke) and Emanuel Morgan (Bynner). | «Спектра» - небольшая коллекция стихов, была опубликована под псевдонимами Анн Книш (Фике) (англ. Anne Knish) и Эмануэля Моргана (Биннер) (англ. Emanuel Morgan). |
Carl Frederik Emanuel Larsen usually known as Emanuel Larsen (15 September 1823, Copenhagen - 24 September 1859, Copenhagen) was a Danish painter who specialized in marine painting. | Carl Frederik Emanuel Larsen, 15 сентября 1823, Копенгаген - 24 сентября 1859, Копенгаген) - датский художник-маринист. |
They had five children: Maria Emanuel, Margrave of Meissen (1926-2012), married Princess Anastasia of Anhalt, without issue. | В браке родилось пятеро детей: Мария Эммануил (1926-2012) - маркграф Мейсенский, женат на Анастасии Ангальтской. |
At this time, King Victor Emanuel III abdicated in favour of his son Umberto II but after a constitutional referendum in 1946, the monarchy was abolished, a republic was established, and members of the House of Savoy were required to leave the country. | Тогда король Виктор Эммануил III отказался от трона в пользу своего сына Умберто II, но после конституционного референдума 1946 года монархия была отменена и основана республика, а членам Савойского дома было предписано покинуть страну. |
The game has inspired in 1913 the Laska or leave it, designed by the then world chess champion Emanuel Lasker, the difference between the two games is simply the size of the board. | Игра вдохновила в 1913 Ласка или оставить его, разработанный тогдашним чемпионом мира по шахматам Эммануил Ласкер, разница между этими двумя играми просто размер платы. |
This does not mean that Emanuel is insensitive to the tensions of the present day rather indicates his vocation as the immanent, is essential in his work. | Это не означает, что Эммануил нечувствителен к напряженности на сегодняшний день, а указывает на его предназначение в качестве имманентного, имеет важное значение в своей работе. |
In 1610, Emanuel Filibert returned to Madrid, and entered in the service of King Philip III of Spain, who made him Grand Admiral of Spain. | В 1610 году Эммануил Филиберт снова прибыл в Мадрид и поступил на службу в армию Филиппа III, короля Испании, который присвоил ему звание гранд-адмирала Испании. |