Английский - русский
Перевод слова Ekaterina
Вариант перевода Екатерина

Примеры в контексте "Ekaterina - Екатерина"

Все варианты переводов "Ekaterina":
Примеры: Ekaterina - Екатерина
The Cultural Foundation "EKATERINA" is actively participating in projects and activities fostering modern Russian art. Фонд культуры «Екатерина» принимает активное участие в проектах, посвященных современному российскому искусству.
They had several children: Ekaterina, Elena, Georgy, Egor, Dmitry. У них было несколько детей: Екатерина, Елена, Георгий, Егор, Дмитрий.
The Cultural Foundation «EKATERINA» was established in 2002 as a non-commercial Charity. Фонд культуры «ЕКАТЕРИНА» был основан в 2002 году как некоммерческая благотворительная организация.
On 1 December 1980 her daughter Ekaterina was born. 1 декабря 1980 года в семье родилась дочь Екатерина.
In 2015, a personal exhibition "REPATRIATION" was held in the Cultural Foundation EKATERINA. В 2015 году в Фонде культуры «ЕКАТЕРИНА» прошла персональная выставка «РЕПАТРИАЦИЯ».
As illustrations photos of distaffs belonging to the Cultural Foundation «EKATERINA», the State Russian Museum and from private collections are used. В качестве иллюстраций использованы фотографии прялок Фонда культуры «Екатерина», Государственного Русского музея и коллекций частных лиц.
TOYF (Rus) is taught by Ilia Agladze and Ekaterina Valueva. Преподаватели TOYF (Rus)- Илья Агладзе и Екатерина Валуева.
October 12, 2016 Ekaterina Ivanchikova married IOWA's guitarist Leonid Tereschenko, which met for over 9 years. 12 октября 2016 года Екатерина Иванчикова вышла замуж за гитариста группы IOWA Леонида Терещенко, с которым встречалась на протяжении 9 лет.
Ekaterina joined Jensen Group as a client relations manager in July 2007. Екатерина начала работать в Дженсен Груп как менеджер по работе с клиентами в 2007 году.
Tatiana has a younger sister Ekaterina. У Татьяны есть младшая сестра Екатерина.
The founders of the band, Ekaterina Shilonosova and Yevgeni Gorbunov, met in Kazan. Основатели коллектива Екатерина Шилоносова и Евгений Горбунов познакомились в Казани.
Ekaterina Svanidze, Stalin's wife, was standing on a balcony at their home near the square with her family and young child. Екатерина Сванидзе, жена Сталина, стояла на балконе в своем доме недалеко от площади с семьей и маленьким ребёнком.
Over time, Ekaterina Dmitrievna falls in love with officer Vadim Roshchin, and Dasha - with Telegin, an engineer at the Baltic plant. Со временем Екатерина Дмитриевна влюбляется в офицера Вадима Рощина, а Даша - в Телегина, инженера Балтийского завода.
The Cultural Foundation «EKATERINA» effectively cooperates with state museums, art centers and Foundations both in Russia and abroad. Фонд культуры «ЕКАТЕРИНА» активно сотрудничает с государственными музеями, арт-центрами и фондами, как в России, так и за рубежом.
Ms. Ekaterina Petrova: Social landlords and Г-жа Екатерина Петрова: Собственники социального жилья и управление жилищным фондом
Ms. Ekaterina Gratcheva (World Bank) pointed out that international flows of development financing had shifted from official flows to private flows. Г-жа Екатерина Грачева (Всемирный банк) отметила, что в международных потоках финансирования развития акцент сместился с официальных на частные потоки.
The Cultural Foundation «EKATERINA» has been consistently implementing the projects of large-scale exhibitions presenting the brightest and most interesting samples of Russian art. Фонд культуры «ЕКАТЕРИНА» последовательно реализует программу по организации масштабных выставок, демонстрирующих наиболее яркие и интересные явления в русском искусстве.
Prior to joining Fleishman-Hillard Vanguard Ekaterina was Head of Consumer Marketing Practice in SPN Ogilvy with such clients as GM, Mango, Walt Disney Company, Panasonic, Nestle and P&G. До своего прихода в Fleishman-Hillard Vanguard Екатерина возглавляла практику по продвижению потребительских товаров в коммуникационном агентстве SPN Ogilvy и проводила кампании в области связей с общественностью для таких клиентов, как GM, Mango, Walt Disney Company, Panasonic, Nestle, P&G и др.
We in Russia think till now, that Alaska was sold the USA by Ekaterina II, songs even on this theme sing. Мы же в России думаем до сих пор, что Аляску продала США Екатерина Вторая, песенки даже на эту тему поем.
Ekaterina graduated from the State Pedagogical University in 2005 from the Foreign Languages faculty and is majoring in the English and Spanish languages. Екатерина окончила Государственный Педагогический Университет, факультет иностранных языков, по специальности английский и испанский языки в 2005 году.
Ms. Ekaterina Petrova (Russian Federation): Social landlords and housing management Г-жа Екатерина Петрова (Российская Федерация): Собственники социального жилья и управление жилищным фондом
This was the result of a process of transparent elections which resulted in the re-election of five judges and the election of a new female member of the Court, Professor Ekaterina Trendafilova of Bulgaria. Это явилось результатом транспарентного процесса выборов, в результате которого пять судей были переизбраны и в качестве нового члена Суда была избрана женщина - профессор Екатерина Трендафилова, Болгария.
In March 2009 Ekaterina participated in the TV program "Dancing with the Stars" in Russia in couple with Kirill Pletnev and Yuri Askarov. В марте 2009 г. Екатерина участвовала в проекте Танцы со звёздами на канале «Россия» в паре с Кириллом Плетневым и Юрием Аскаровым.
The Team 29 journalists found that at least six women (Ekaterina Kharebava, Oksana Sevastidi, Annik Kesyan, Marina Dzhandzhgava, Inga Tutisani, and Manana Kapanadze) were convicted just for SMS messages on open movements of military equipment to their acquaintances in Georgia. Журналисты Команды 29 выяснили, что как минимум шесть женщин (Екатерина Харебава, Оксана Севастиди, Марина Джанджгава, Инга Тутисани, Анник Кесян и Манана Капанадзе) были приговорены за смс-сообщения об открытом перемещении военной техники знакомым в Грузию.
Before joining Jensen Group Ekaterina tried herself as an Administrative and HR coordinator in an international consulting company but gave preference to a more interesting position at Jensen. Перед началом работы в Дженсен Груп Екатерина работала как Координатор по административным вопросам и вопросам по работе с персоналом в международной консалтинговой компании, но отдала предпочтение более интересной позиции в Дженсен.