He continued through the eighties making short films and directing music videos for Kool and the Gang and Joe Satriani. |
Он продолжал в течение восьмидесятых снимать короткометражные фильмы и режиссировать музыкальные клипы Kool & the Gang и Джо Сатриани. |
You know, specifically in the early eighties... |
Знаете, особенно в начале восьмидесятых... |
Now, the next twelve hours we will dance the music from the seventies, eighties, nineties, and beyond. |
Итак, следующие двенадцать часов мы будем танцевать под музыку семидесятых, восьмидесятых, девяностых и так далее. |
The standard of care in the early eighties Was variable, to say the least. |
Стандартная забота в начале восьмидесятых была непостоянной, слабо говоря. |
We spent most of the eighties together. |
Мы провели большую часть восьмидесятых вместе. |
That's part of the rebellion against the eighties... you know, our peers, and our parents. |
Это часть бунта против восьмидесятых... знаете, наших знакомых, и наших родителей. |
In the early eighties, he published the masterful collection Lum Lumi ("Lum Lumi", Pristina, 1982), which marked a turning point not only in his own work but also in contemporary Kosovo verse as a whole. |
В начале восьмидесятых он опубликовал мастерские коллекции Lum Lumi ("Лум Луми", Приштина, 1982), которая стала поворотным пунктом не только в его собственном творчестве, но и в современной поэзии Косово в целом. |
Eighties pop icon who only wrote one hit record... then retired because he found that one record... was quite enough to get him laid... for the whole of the Nineties. |
Том, кумир восьмидесятых, записал всего одну пластинку... и бросил музыку, потому что решил, что одной пластинки достаточно, чтобы о нем помнили и в девяностых. |
I listened to the top 10 songs of the eighties. |
Я послушал десять песен-хитов восьмидесятых. |
It's a pop molded to burst, a fine mix of synthesizers eighties with the unmistakable guitar of the Strokes. |
Это поп-формованные лопнуть, штраф сочетания синтезаторов восьмидесятых безошибочное гитаре The Strokes. |
Bono stated as we moved from the eighties to the nineties, I stopped throwing rocks at the obvious symbols of power and the abuse of it. |
Боно: «Когда мы перешли от восьмидесятых к девяностым, я перестал бросаться камнями в символы власти. |
It drilled its first exploratory hole about 40 miles (64 km) south of Yakutat for ARCO Alaska, Inc. The rig cost about US$110 million to build during the early eighties oil "boom". |
Первая разведочная скважина была пробурена с этой платформы на расстоянии в 40 миль (64 км) к югу от Якутат для нефтяной компании Atlantic Richfield Company Alaska, Inc. Стоимость оборудования во времена нефтяного "бума" в начале восьмидесятых 20 века составляла около $110 миллионов. |
This Wanderers side dominated Zambian cup competitions during the eighties and early nineties, earning the tag 'legendary cup fighters.' |
Эта команда доминировала в национальных кубках в течение восьмидесятых и начале девяностых годов, заработав прозвище «легендарные бойцы кубка». |
At first I uploaded there my new song "Children of the Eighties" with the text by Julia Salamatina (in Russian). |
Для начала я выложил туда свою новую песню на стихи Юлии Саламатиной "Дети восьмидесятых". |
Yet, within two weeks of taking up my place at Worcester College in the late Eighties to read history, I'd packed my bags, precipitating the first scandal of my life. |
И все же, спустя две недели учебы на историческом факультете Вустерского колледжа Оксфордского университета в конце восьмидесятых, я собрала чемоданы и уехала, что вылилось в первый настоящий скандал в моей жизни. |
Music journalist Simon Reynolds singled out The Smiths and their American contemporaries R.E.M. as "the two most important alt-rock bands of the day", commenting that they "were eighties bands only in the sense of being against the eighties". |
Музыкальный журналист Саймон Рейнольдс выделял The Smiths и их американских современников R.E.M. как «две самые важные альт-рок-группы того времени»; по его словам, они «были группами восьмидесятых только в том смысле, что были против восьмидесятых». |
In the late eighties, Brazil had more than 850 such institutions (including 73 universities). |
В конце восьмидесятых годов, Бразилии более 850 таких учреждений (в том числе 73 университетов). |
The production of sanitary napkins, due to the eighties of the last century in China is still an emerging industry, a very handsome profit. |
Производство гигиенических салфеток, из-за восьмидесятых годов прошлого века в Китае все еще молодой отраслью весьма ощутимые прибыли. |
I listened to the top 10 songs of the eighties. |
Я прослушала 10 лучших песен восьмидесятых годов. |
The Bicol region has hardly improved since the eighties. |
Положение в Бикольском районе практически не улучшилось с восьмидесятых годов. |
Our armed forces and police personnel have made significant contributions in virtually all post-conflict situations since the eighties. |
С восьмидесятых годов наши вооруженные силы и полицейский персонал вносят значительные вклады почти во всех постконфликтных ситуациях. |
In fact, there were musicians who moved... to California in the early eighties from try and get signed, who started moving back. |
На самом деле, было много музыкантов, которые переехали... в Калифорнию в ранних восьмидесятых из Сиэттла... чтобы попытаться получить контракт, которые теперь переезжали обратно. |
In my country, by the late eighties, a set of structural adjustments, developed under the influence of the main centres of neo-liberal capitalism, was met with a popular uprising that paralysed the country, leaving an indelible mark on our people's minds. |
В моей стране в конце восьмидесятых годов внедрение мер структурной перестройки, разработанных под влиянием главных центров неолиберального капитализма, было встречено народным восстанием, парализовавшим страну и оставившим неизгладимый след в сознании наших людей. |
During the late seventies of the 20th century, Uri studied at the San Francisco Art Institute and after receiving his MFA moved to New York City where he lived and worked throughout the eighties. |
В конце семидесятых годов ХХ века Ури учился в художественном институте Сан-Франциско и после получения диплома он переехал в Нью-Йорк, где жил и работал на протяжении восьмидесятых годов. |
The spot/secondary market price for a SWU has been moving from a $60-80 range in the late eighties to $90-110 now. |
Цена по сделкам за наличные/цена на вторичном рынке для ерр повысилась с 6080 долл. в конце восьмидесятых годов до 90110 долл. в настоящее время. |