ECU is an instant, real-time currency for international commerce. |
ECU - это валюта для международной коммерции с мгновенным переводом в режиме реального времени. |
The SAE J1979 standard defines a method for requesting various diagnostic data and a list of standard parameters that might be available from the ECU. |
Стандарт SAE J1979 определяет способ запроса различных диагностических данных и список стандартных параметров через Parameter's Identificators (Идентификаторы параметра), которые могут быть доступны в ECU. |
Finally, the Electronic Control Unit (ECU) under test is connected to the system and stimulated by a set of vehicle maneuvers executed by the simulator. |
Наконец, Электронный Блок Управления (ECU) в условиях тестирования, подключен к системе и стимулируется рядом манёвров транспортного средства, выполненных симулятором. |
For example, testing an engine control unit as a real plant can create the following dangerous conditions for the test engineer: Testing at or beyond the range of the certain ECU parameters (e.g. Engine parameters etc.) |
Например, тестирование блока управления двигателем, как настоящий процесс может создать следующие опасные условия для инженера-испытателя: Тестирование на уровне или за пределами диапазона определённых параметров ECU (параметры двигателя и т. д.) |
The 3.8-litre McLaren V8 twin-turbo engine, also used in the 12C-GT3, produces 493 bhp (368 kW; 500 PS), and includes a new ECU to improve turbo boost and gearshifts. |
3,8-литровый McLaren V8 твин-турбо двигатель, который также используется в 12С-GT3, производит 493 л.с, и включает в себя новый ECU, чтобы улучшить работу турбины и переключения передач. |
In the period 1991-97, the European Union, and member states gave ECU 4.2 billion of which 1.8 billion was in grants. |
В период с 1991 по 1997 год, Европейский Союз и государства- члены ЕС предоставили Украине 4.2 миллиарда ECU, из которых 1.8 миллиарда - в грантах. |
"ECU" is an account-based payment system where you can store values in U.S. dollars and Euro, instantly transfer payments to others and receive payments from others. |
"Ecu" - это платежная система с индивидуальным счетом, где Вы можете иметь в наличии валюту в долларах США и Евро. Мгновенный перевод платежей для одних и получение платежей от других. |
It means that if tomorrow all ECU users want to sell back their ECU to receive hard currency, it can be done without a problem. |
Это значит, что если завтра все пользователи ECU захотят продать свои ECU, чтобы получить твердую валюту, это может быть сделано без проблем, так как она обеспечена USD и EURO. |
They were set so that one European Currency Unit (ECU) would equal one euro. |
Введена в обращение единая расчетная валюта - ЭКЮ (ECU - European Currency Unit), которая в 1999 трансформировалась в евро. |
Before the introduction of the euro, exchange rates were based on the European Currency Unit (ECU), the European unit of account, whose value was determined as a weighted average of the participating currencies. |
До введения евро валютные курсы были связаны с ЭКЮ (ECU, «корзинного валютой», курс которой определял средневзвешенный корзину валют отдельных государств - членов ЕС). |
ECU is 100% backed by hard currency: The total of ECU stored in ECU accounts is saved on our company bank accounts. |
ECU на 100% подкреплена твердой валютой: общая сумма ECU, находящаяся на всех счетах ECU, обеспечена эквивалентом в банковских счетах нашей компании. |