Английский - русский
Перевод слова Economical

Перевод economical с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Экономический (примеров 35)
Yea, nothing like an economical crisis to sharpen the creativity. Да, ничто не повышает креативность как экономический кризис.
A challenge would be to find policy instruments that would allow the technical and economical potentials identified in these studies to be realized. Основная трудность состоит в том, чтобы найти политические инструменты, благодаря которым мог бы быть реализован технический и экономический потенциал, определенный в этих исследованиях.
Now it is the largest political and administrative, scientific and economical and cultural Centre of the country. Сейчас - крупнейший политический и административный, научный, экономический и культурный центр страны.
Due to the economical and financial crisis of the last two years, which affects the whole world, it has not been possible to increase financial and human resources in the national mechanisms for gender equality. Экономический и финансовый кризис последних двух лет, оказавший влияние на весь мир, помешал увеличить финансовые и трудовые ресурсы для национальных механизмов, направленных на обеспечение гендерного равенства.
Bashkortostan, being a valuable region of Russia from economical point of view, has been of large economical interest for Hungary. Башкортостан - как весомый с экономической точки зрения российский регион - представляет для Венгрии большой экономический интерес.
Больше примеров...
Экономичный (примеров 42)
Fast, economical, easy to operate and very... Быстрый, экономичный, простой в эксплуотации и очень...
Automation ensures an economical, timely and reliable way to communicate with the independent master record-keeper, custodians and financial counterparties. Автоматизация обеспечивает экономичный, быстрый и надежный способ поддержания связи с независимым генеральным регистратором, хранителями и финансовыми партнерами.
The RRT has an obligation to provide a mechanism of review that is fair, just, economical, informal and quick. ТПБ обязан обеспечить честный, справедливый, экономичный, неформальный и быстрый механизм пересмотра решений.
The developers of Ion Torrent semiconductor sequencing have marketed it as a rapid, compact and economical sequencer that can be utilized in a large number of laboratories as a bench top machine. Ion semiconductor sequencing позиционируется на рынке как быстрый, компактный и экономичный секвенатор, который может быть использован в большом количестве лабораторий как машина верхней ценовой планки.
In general, the alternative modes are used at the request of staff members; there is no policy to enforce their use when more economical, i.e. in the interest of the organization. Как правило, альтернативные виды транспорта используются по просьбе сотрудников; не имеется каких-либо правил, которые предписывали бы им использовать наиболее экономичный вид транспорта, например в интересах организации.
Больше примеров...
Экономный (примеров 4)
Experts describe the quality of the material as low: rough manufacture of the leather, very economical open. Качество материала специалисты оценивают как невысокое: грубая выделка кожи, очень экономный раскрой.
Provides a fast and economical repair to small damages in pipes up to ND 300 caused by corrosion and frost. Обеспечивает быстрый и экономный ремонт небольших повреждений на трубах НД до 300 мм, причиненных коррозией и замерзанием.
Advanced strength-static software allows us to elaborate engineering issues in a more detailed and economical way - this is our key to success. Передовое программное обеспечение для расчетов статических нагрузок разрешает нам сделать более детальный и экономный подход к проекту - это наш ключ к успеху.
Being technically elegant and economical, it also runs very well on cast-off corporate hardware that non-profit organisations are only too happy to use: The unused Pentium 133 in the closet can do real work, if someone installs Linux on it. Изящный и экономный Linux великолепно работает на ненужном корпоративном оборудовании, единственно доступном некоммерческим организациям: неиспользуемый Pentium 133 в чулане может выполнять настоящую работу, если кто-то установит на него Linux.
Больше примеров...
Экономичность (примеров 17)
This form of United Nations electoral assistance, first utilized in Ethiopia in 1992, has proved highly effective and economical. Эта форма помощи Организации Объединенных Наций в проведении выборов, впервые использованная в Эфиопии в 1992 году, доказала свою высокую эффективность и экономичность.
UNITAR is still confident that its own procurement practices result in efficient and economical services. ЮНИТАР по-прежнему убежден, что его собственная практика закупок обеспечивает эффективность и экономичность.
The grouping reflected a new concept of operations designed to deliver efficient and economical service by the Logistics Base. Такая структура отражает новую концепцию операций, призванную обеспечить эффективность и экономичность оказываемых Базой материально-технического снабжения услуг.
Such workshops and seminars could enhance the effective and economical use of observing technology and systems through training and technology transfer in developing countries. Такие практикумы и семинары могут повысить эффективность и экономичность технологий и систем наблюдения посредством обучения и передачи технологий в развивающихся странах.
The application of the system provides easy visibility of the stored goods which saves time and ensures economical operations. Применение системы обеспечивает прекрасный обзор складируемых товаров, что означает экономию времени и экономичность в работе.
Больше примеров...
Экономично (примеров 26)
Besides being economical, it's fun. Это не только экономично, но и весело.
In more modern designs, an auxiliary microcontroller is always kept running, so it is economical to use a power-up command over the standard USB channel. В более современных проектах вспомогательный микроконтроллер всегда остаётся включённым, таким образом экономично посылать команду включения по стандартному каналу USB.
(b) The performance of reviews to establish whether the peacekeeping mission's mandate is carried out in an economical, efficient and effective manner. Ь) проведение обзоров на предмет установления того, насколько экономично, эффективно и результативно выполняется мандат миссии по поддержанию мира.
Therefore, it is more economical to develop and test while connected to a HIL simulator than the real plant. Таким образом, более экономично для разработки и тестирования-подключение к ПА симулятору, чем реальные испытания процесса.
And, secondly, when you're running on maize it's not what you'd call economical. Во-вторых, ездить на кукурузе - не слишком экономично.
Больше примеров...
Экономически (примеров 100)
The alternative terms, such as "most advantageous tender", used in the WTO Agreement on Government Procurement, "most economical tender" or "best evaluated tender", were suggested for consideration. Было предложено рассмотреть такие альтернативные термины, как используемый в Соглашении ВТО термин о правительственных закупках "наиболее выгодная тендерная заявка" или термины "наиболее экономически выгодная заявка" или "заявка, получившая наилучшую оценку".
Customers expect from us high quality and economical solutions of window systems. Клиенты ждут от нас качественных и экономически выгодных решений в области оконных конструкций.
As building up the required infrastructure for livestock and crop insurance can be costly, it is economical to offer more than one line of insurance. Поскольку создание необходимой инфраструктуры страхования домашнего скота и сельскохозяйственных культур может быть дорогостоящим, экономически выгодным было бы использовать несколько направлений страхования.
The additional requirements are mainly attributable to the acquisition of 71 vehicles in partial replacement of aged vehicles transferred from UNOTIL which have reached their maximum safe and economical operational life. Дополнительные потребности объясняются главным образом приобретением 71 автомобиля для частичной замены изношенных автотранспортных средств, переданных из ОООНТЛ, которые выработали свой срок безопасной и экономически целесообразной эксплуатации.
The results of the analysis showed that, taking into account the residual value of the equipment, which amounted to $81,700, it was not economical to dismantle and ship these items. Результаты анализа показали, что с учетом ликвидационной стоимости этого оборудования, которая составляла 81700 долл. США, его демонтаж и перевозка не являются экономически выгодными.
Больше примеров...