Английский - русский
Перевод слова Economical

Перевод economical с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Экономический (примеров 35)
The purpose was to progress this policy agenda that brought together the economical, technological, cultural and social dimensions, calling for new insights and concerted policy actions. Цель заключается в развитии такой политики, которая объединяет экономический, технологический, культурный и социальный аспекты, апеллируя при этом к новым идеям и согласованным мерам политики.
Economical growth caused increase of purchasing cars by customers. Экономический рост в стране привел к увеличению покупок легковых автомобилей.
Economical due diligence analysis includes the analysis of the financial indicators of property - income, expenses, and cost efficiency. Экономический анализ due diligence включает в себя анализ экономических показателей собственности - анализ доходов, расходов, рентабельности.
High economical potential of Ukraine is inseparably linked to its cultural development, its inwardness. Высокий экономический потенциал Украины неразрывно связан с ее культурным развитием, состоянием ее духовности.
Re&Solution also undertakes financial and economical analysis tasks of various real estate projects as well as due dilligence assignments. Компания разрабатывает концепции недвижимого имущества, выполняет исследования возможностей объектов, финансовый и экономический анализ и аудит недвижимого имущества.
Больше примеров...
Экономичный (примеров 42)
Which is the most economical method of collecting data with censuses. Каков наиболее экономичный метод сбора данных в ходе переписей.
MESP could be seen as a more economical way of assuring supply than embarking on complicated national development of enrichment technology. МППО можно было бы рассматривать как более экономичный способ обеспечения поставок, нежели реализация сложных отечественных разработок обогатительной технологии.
Most economical route (current policy): Самый экономичный маршрут (нынешняя политика):
Unused Dobson instruments are a more economical way to expand these networks, and to introduce observations at new sites. Установка неиспользующихся приборов Добсона представляет собой более экономичный способ расширения таких сетей или организации наблюдения на новых площадках или в рамках новых программ.
Finally, the report noted the accelerated growth in Internet activities of organizations attempting to respond to the mandate of the Economic and Social Council to provide easy, economical, uncomplicated and unhindered access to information. Наконец, в докладе отмечалось все более активное использование сети "Интернет" организациями, которые в соответствии с мандатом Экономического и Социального Совета стремятся обеспечить простой, экономичный, незатруднительный и беспрепятственный доступ к информации.
Больше примеров...
Экономный (примеров 4)
Experts describe the quality of the material as low: rough manufacture of the leather, very economical open. Качество материала специалисты оценивают как невысокое: грубая выделка кожи, очень экономный раскрой.
Provides a fast and economical repair to small damages in pipes up to ND 300 caused by corrosion and frost. Обеспечивает быстрый и экономный ремонт небольших повреждений на трубах НД до 300 мм, причиненных коррозией и замерзанием.
Advanced strength-static software allows us to elaborate engineering issues in a more detailed and economical way - this is our key to success. Передовое программное обеспечение для расчетов статических нагрузок разрешает нам сделать более детальный и экономный подход к проекту - это наш ключ к успеху.
Being technically elegant and economical, it also runs very well on cast-off corporate hardware that non-profit organisations are only too happy to use: The unused Pentium 133 in the closet can do real work, if someone installs Linux on it. Изящный и экономный Linux великолепно работает на ненужном корпоративном оборудовании, единственно доступном некоммерческим организациям: неиспользуемый Pentium 133 в чулане может выполнять настоящую работу, если кто-то установит на него Linux.
Больше примеров...
Экономичность (примеров 17)
This form of United Nations electoral assistance, first utilized in Ethiopia in 1992, has proved highly effective and economical. Эта форма помощи Организации Объединенных Наций в проведении выборов, впервые использованная в Эфиопии в 1992 году, доказала свою высокую эффективность и экономичность.
In the light of that statement, the United States called upon the UNCITRAL secretariat to continue to make every effort to be as concise and economical as possible in the preparation of reports and to exclude any unnecessary or repetitious material. Ввиду этого Соединенные Штаты призывают секретариат ЮНСИТРАЛ продолжать прилагать усилия, чтобы обеспечивать максимальную согласованность и экономичность при подготовке докладов и исключать все излишние или повторяющиеся материалы.
However, the Agency does perform work in several sectors which may make nuclear power more attractive and economical for those who opt for it. Однако, Агентство на деле осуществляет работу в ряде секторов, которая может повысить привлекательность и экономичность ядерной энергии для тех, кто ее выбирает.
This single-hose low pressure, pneumatic blasting system using dry ice pellets, is a powerful and economical choice for blasting away unwanted contaminants. Эта одношланговая пневматическая система обработки мелкими гранулами сухого льда под низким давлением сочетает в себе эффективность и экономичность и является хорошим выбором для удаления загрязнений.
Piling and drilling rigs have to be profitable at all costs: highly productive under extreme conditions, reliable under continuous pressure, versatile in their application and operationally economical. Сваебойные и буровые установки должны быть рентабельны во всем: высокая производительность в экстримальных условиях, надежность при продолжительных нагрузках, многофункциональность в применении и экономичность в эксплуатации.
Больше примеров...
Экономично (примеров 26)
Besides being economical, it's fun. Это не только экономично, но и весело.
Advocates of watered-down scheme thought it was more economical and saved 350 hectares of land for development. Сторонники такого решения считали, что это будет боле экономично и сохранит 350 гектаров земли для дальнейшего использования.
As they were of limited duration, it was more economical to call on consultants than to recruit additional staff. С учетом того, что речь идет о мероприятиях с ограниченными сроками осуществления, более экономично прибегнуть к помощи консультантов, нежели нанимать дополнительный персонал.
Therefore, it is more economical to develop and test while connected to a HIL simulator than the real plant. Таким образом, более экономично для разработки и тестирования-подключение к ПА симулятору, чем реальные испытания процесса.
Addressed to students and larger families which seek the most suitable economical accommodation to spend their unique time of vacation, these hotels become the perfect choice. Экономичные отели идеальные для студентов и больших семей, которые ищут экономично подхадящие им отели для своих каникулов.
Больше примеров...
Экономически (примеров 100)
Other companies may in turn find it more economical to purchase pollution allowances as the lowest-cost alternative to compliance with pollution standards. Другие компании могут, в свою очередь, счесть более экономически целесообразным приобрести квоты на загрязнение в качестве наиболее дешевой альтернативы соблюдению норм загрязнения.
A modern land registry must guarantee the effective, economical flow of information among the different administrations. Современный земельный кадастр должен гарантировать эффективный и экономически рациональный поток информации среди различных органов управления.
In the engineering context, for instance, missions will undertake a cost-benefit analysis to determine if outsourcing is both economical and effective. В частности, что касается инженерных работ, то миссии будут проводить анализ экономической эффективности для того, чтобы определить, является ли внешний подряд экономически выгодным и рациональным.
The Centre is also working with missions to plan and execute the multimodal movement of cargo and passengers by conducting technical analysis to determine feasible and cost-effective options to perform the task with the most suitable and economical assets. Центр также сотрудничает с миссиями в процессе планирования и осуществления смешанных перевозок грузов и пассажиров, проводя технический анализ для определения целесообразных и затратоэффективных вариантов выполнения поставленной задачи с использованием наиболее подходящих и экономически эффективных средств.
He saw no contradiction between the need for efficient and economical administration and the desire to make the United Nations a success, since, where programmes failed, the solution might lie not in additional resources, but in fresh approaches. Оратор не видит противоречия между необходимостью осуществления эффективного и экономически рационального управления и стремлением обеспечить успех деятельности Организации Объединенных Наций, поскольку, когда программы не приносят желаемых результатов, для нахождения необходимого решения, возможно, нужны не дополнительные ресурсы, а новые подходы.
Больше примеров...