Английский - русский
Перевод слова Dyer
Вариант перевода Дайер

Примеры в контексте "Dyer - Дайер"

Все варианты переводов "Dyer":
Примеры: Dyer - Дайер
Dylan Dyer is an artist, right, Omar? Дилан Дайер - артист, правда, Омар?
June Dyer's middle daughter, born in the middle of a blizzard? Средняя дочь Джун Дайер, родилась в самый разгар метели?
Two of them, Marmaduke Stephenson and William Robinson, were hanged, while the third, Mary Dyer, received a reprieve at the last minute. Двое из них, Мармадук Стивенсон и Уильям Робинсон, были повешены, а третья, Мэри Дайер, получила прощение в последнюю минуту.
Mary Dyer went back to protest at their treatment, and was also imprisoned. Мэри Дайер вернулась вслед за ними, протестуя против из заключения, но также была арестована.
It transpired that Dyer was expecting her new client (the decoy) to call, but instead she found detectives waiting on her doorstep. Выяснилось, что Дайер ожидала свою новую клиентку (приманку) для встречи, но вместо этого она обнаружила детективов, ожидающих её на пороге.
Dyer paid the rent to the unwitting landlady, and gave her a pair of child's boots as a present for her little girl. Дайер заплатила арендную плату хозяйке снимаемого ими дома и дала ей пару детских ботинок в качестве подарка для её маленькой дочери.
The hanging of Mary Dyer on the Boston gallows in 1660 marked the beginning of the end of the Puritan theocracy and New England independence from English rule. Смерть Мэри Дайер на виселице в Бостоне в июне 1660 года положила конец пуританской теократии и независимости Новой Англии от законов английского королевства.
Evidence from a man who had seen and spoken to Dyer when she had disposed of the two bodies at Caversham Lock also proved significant. Показания человека, который видел и говорил с Дайер, когда она несла саквояж с двумя телами к Кэвершэм-Лок, также оказались важными.
However, inquiries from mothers, evidence of other witnesses, and material found in Dyer's homes, including letters and many babies' clothes, pointed to many more. Тем не менее запросы от матерей на поиск детей, показания других свидетелей и вещественные доказательства, найденные в доме Дайер, включая письма и одежду многих младенцев, доказывали, что их было множество.
Dyer appears to have begun abusing alcohol and opium-based products early in her killing career; her mental instability could have been related to her substance abuse. Дайер, кажется, начала злоупотреблять алкоголем и наркотическими препаратами на основе опиума в начале своих убийств; её психическая нестабильность могла быть связана со злоупотреблением этими веществами.
At the inquest into the deaths in early May, no evidence was found that Mary Ann or Arthur Palmer had acted as Dyer's accomplices. При расследовании обстоятельств убийств в начале мая не было найдено никаких доказательств, что Мэри Энн или Артур Палмер выступали в качестве пособников Дайер.
There, Dyer quickly found some white edging tape used in dressmaking, wound it twice around the baby's neck and tied a knot. Там Дайер быстро нашла некоторое количество белой обрамляющей ленты, используемой при шитье, обвила его дважды вокруг шеи ребёнка и завязала в узел.
The officers decided to use a young woman as a decoy, hoping she would be able to secure a meeting with Dyer to discuss her services. Полицейские решили использовать молодую женщину в качестве приманки, надеясь, что та будет в состоянии устроить встречу с Дайер, чтобы обсудить предоставление ей своих услуг.
The police calculated that in the previous few months alone, at least twenty children had been placed in the care of a "Mrs. Thomas", now revealed to be Amelia Dyer. По подсчётам полиции, за предыдущие несколько месяцев по крайней мере двадцать детей были отданы на временное содержание «миссис Томас», которой, как теперь выяснилось, была Амелия Дайер.
Nurse Dyer, would you test me on my Highway Code? Сестра Дайер, не погоняете меня по правилам дорожного движения?
Miss Dyer, why did you resign from military service? Мисс Дайер, почему вы подали в отставку?
In her presentation, Ms. Dyer emphasized the importance of a coordinated community response, involving NGOs and the judicial, medical and religious communities, as key to the provision of a human rights-based approach to trafficking. В своем выступлении г-жа Дайер отметила важную роль согласованных общественных действий с участием НПО, а также судейского, медицинского и религиозного сообществ как основного фактора, способствующего применению правозащитного подхода к проблеме торговли людьми.
Where have you been nursing since you left the Army, Miss Dyer? Где вы занимались сестринским делом с тех пор, как ушли из армии, мисс Дайер?
Her family and associates testified at her trial that they had been growing suspicious and uneasy about her activities, and it emerged that Dyer had narrowly escaped discovery on several occasions. Её семья и знакомые свидетельствовали на её процессе, что у них росла подозрительность и беспокойство относительно её деятельности, и выяснилось, что Дайер чудом избежала разоблачения несколько раз.
General Dyer... is it correct that you ordered your troops to fire... at the thickest part of the crowd? Генерал Дайер верно, что Вы приказали солдатам стрелять в самую гущу толпы?
Wayne dyer once said, Уэйн Дайер как-то сказал,
Amy Dyer's my plus-one. Эми Дайер моя "плюс один".
Class, this is Mr. Dyer. Класс, это мистер Дайер.
Mr. Dyer, the floor is yours. Мистер Дайер, вам слово.
I'm here with Miss Dyer. И здесь мисс Дайер.