Troy Dyer, I brought you back a souvenir. |
Трой Дайер, я возвращаю тебе сувенир. |
In the early days of New York, the native New Yorkers were led by the vampire William Dyer. |
В ранние годы Нью-Йорка, коренных жителей возглавлял вампир Уильям Дайер. |
Yes, the same Mr. Dyer from the slide show. |
Да, тот самый мистер Дайер из презентации. |
For some time, Dyer eluded the resulting interest of police. |
В течение некоторого времени Дайер ускользала от внимания полиции. |
Alyssa Dyer, my favourite body parts person. |
Алисса Дайер, мой любимый труповед. |
It's by Wayne Dyer, that's the "Power of intention". |
Это Уэйн Дайер, "Сила намерения". |
Ladies, may I introduce Nurse Valerie Dyer, our latest recruit. |
Леди, позвольте представить вам сестру Дайер, нашего новичка. |
Amy Dyer, you're to stay here. |
Эми Дайер, Ты остаешься здесь. |
I so appreciate you keeping your suspicions to yourself, Sir Dyer. |
Я благодарен, что вы оставили свои подозрения при себе, сэр Дайер. |
It is uncertain how many more children Amelia Dyer murdered. |
Неясно, сколько ещё детей было убито Амелией Дайер. |
Dyer continued to receive support from the highest echelons of the Army, most prominently Wilson, Harington and the Army Council. |
Дайер продолжал получать поддержку со стороны высших офицеров армии, в первую очередь, Уилсона, Харингтона и Армейского совета. |
Mary Dyer was thus executed in 1660. |
В 1660 г. казнили Мэри Дайер. |
It has been claimed that "Mrs. Stewart" was Polly, the daughter of Amelia Dyer. |
Было заявлено, что «миссис Стюарт» была Полли, дочь Амелии Дайер. |
Arthur Palmer was discharged as the result of a confession written by Amelia Dyer. |
Артур Палмер был отпущен в результате «исповеди», написанной Амелией Дайер. |
Two years after Dyer's execution, railway workers inspecting carriages at Newton Abbot, Devon, found a parcel. |
Через два года после казни Дайер работники железной дороги, осуществлявшие проверку вагонов в Ньютон Эббот, Девон, нашли посылку. |
Mary Dyer was an English Puritan living in Boston, in the Massachusetts Bay Colony. |
Мэри Дайер была пуританкой и жила в колонии Массачусетс, в недавно основанном Бостоне. |
Fowler and three others were released in April while the British man, Edwin Dyer, was executed in June. |
Фаулер и трое других заложников были освобождены в апреле, а британец Эдвин Дайер был казнен в июне. |
Miss Dyer, all you have to do is write and apply formally. |
Мисс Дайер, всё, что вам нужно сделать - это подать официальное заявление. |
Nurse Dyer. Welcome to Nonnatus House. |
Сестра Дайер, добро пожаловать в Ноннатус. |
I've put you on routine home visits, Nurse Dyer. |
Я поставлю вас на плановые домашние осмотры, сестра Дайер. |
Amy Dyer... ls married to you. |
Эми Дайер... замужем за тобой. |
General Dyer was just doing his duty. |
Генерал Дайер просто выполнял свой долг. |
Father Dyer do you go to films? |
Отец Дайер вы ходите в кино? |
You know, I finally figured out... what your problem is, Dyer. |
Я поняла, наконец, в чем состоит твоя проблема, Дайер. |
Marmon responded, to a "Mrs. Harding", and a few days later she received a reply from Dyer. |
Мармон ответила некой «миссис Хардинг» и через несколько дней получила ответ от Дайер. |