Английский - русский
Перевод слова Dorchester
Вариант перевода Дорчестере

Примеры в контексте "Dorchester - Дорчестере"

Примеры: Dorchester - Дорчестере
Humphrey, this is beth From child services in dorchester. Мистер Хамфри, это Бэт из службы усыновления в Дорчестере.
They met up with a group of youth who were from a gang in Dorchester, and they were killed. Они столкнулись с группой молодых парней из банды в Дорчестере и были убиты.
And Ned Drake has an office over a Chinese restaurant in Dorchester. Офис Неда Дрейка за китайским рестораном в Дорчестере.
It's only an early supper before the cinema, not dinner at the Dorchester. Мы просто поужинаем перед кино, это не обед в Дорчестере.
Imagine you're at the Dorchester. Представь, что ты в Дорчестере.
'Cause of what happened at the Dorchester. Из-за того, что случилось в Дорчестере.
His femur ended up down in Dorchester. Части его бедра потом оказались в Дорчестере.
The couple had six children, who they raised in the old Stoughton homestead in Dorchester. У пары было шестеро детей, которых они воспитывали в старой усадьбе Стафтонов в Дорчестере.
He preached on several occasions at Dorchester and Cambridge, but refused offers of permanent ministerial posts. Он несколько раз проповедовал в Дорчестере и Кембридже, но отказался от постоянных пасторских должностей.
There was a class-action lawsuit in Dorchester... five families all living in flood-damaged houses. Был коллективный иск в Дорчестере... пять семей, все жили в поврежденных наводнением зданиях.
Found dead in her apartment in Dorchester. Найдена мёртвой в своей квартире в Дорчестере.
She uses it almost exclusively in Dorchester, including... Она почти всегда использует ее в Дорчестере, включая...
His femur ended up down in Dorchester. Его бедренные части потом оказались в Дорчестере.
William Tailer was born in Dorchester, Massachusetts Bay Colony on February 25, 1675/6 to William Tailer and Rebecca Stoughton Tailer. Уильям Тейлер родился в Дорчестере, колония Массачусетского залива, 25 февраля 1675/6 года в семье Уильяма Тейлера-старшего и Ребекки Стафтон Тейлер.
The Dorset County Museum in Dorchester was founded in 1846 and contains an extensive collection of exhibits covering the county's history and environment. Исторический музей Дорсета, расположенный в Дорчестере, был основан в 1846 году и содержит обширную коллекцию экспонатов, охватывающих историю графства.
He works at a boxing gym in Dorchester. Он работает в боксерском зале в Дорчестере
EBT card fits the same timeline, as does a job she picked up at a bar in Dorchester. Выписка с карты соответствует времени, когда она устроилась на работу в бар в Дорчестере.
Everything I know was shown by an ex-marine, used to live in Dorchester. Всё что я знаю, мне показал бывший морпех, живший в Дорчестере.
No, which is interesting because he just bought a vacuum cleaner in Dorchester, according to his credit card company. Нет, но что интересно, он только что купил пылесос в Дорчестере, судя по выписке с его кредитной карты.
He got pinched last year with a full load, so now he's doing 15 in Dorchester. Его взяли в прошлом году с поличным, теперь он отбывает 15 лет в Дорчестере.
What would he be doing in Dorchester, 40 minutes north of here? Что он делал в Дорчестере, в сорокА минутах к северу отсюда?
I WAS JUST AT THE DORCHESTER SIGNING MY CONTRACTS. Я была в Дорчестере, подписывала контракты.
She said my vol-au-vents were the best she'd had since she'd been at The Dorchester. Она сказала, мои слойки - это лучшее, что она пробовала с тех пор, как была в Дорчестере.
Over a five-day period in Dorchester, Judge Jeffreys presided over 312 cases: 74 of the accused were executed, 175 were transported, and nine were publicly whipped. В течение пяти дней в Дорчестере судья Джеффрис рассмотрел 312 «мятежных» дел: 74 обвиняемых были казнены, 175 были сосланы на каторгу, а 9 - публично выпороты плетьми.
Filming took place at Fenway Park, the then-current Boston Globe offices in Dorchester, Boston, the Boston Public Library, and McMaster University in Hamilton, Ontario. Съёмки также проходили в Фенуэй Парк, Офис The Boston Globe расположен в Дорчестере, Бостон, а Boston Public Library и McMaster University - в Гамильтоне, Канада.