Английский - русский
Перевод слова Dorchester

Перевод dorchester с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дорчестере (примеров 38)
His femur ended up down in Dorchester. Части его бедра потом оказались в Дорчестере.
He preached on several occasions at Dorchester and Cambridge, but refused offers of permanent ministerial posts. Он несколько раз проповедовал в Дорчестере и Кембридже, но отказался от постоянных пасторских должностей.
I WAS JUST AT THE DORCHESTER SIGNING MY CONTRACTS. Я была в Дорчестере, подписывала контракты.
Filming took place at Fenway Park, the then-current Boston Globe offices in Dorchester, Boston, the Boston Public Library, and McMaster University in Hamilton, Ontario. Съёмки также проходили в Фенуэй Парк, Офис The Boston Globe расположен в Дорчестере, Бостон, а Boston Public Library и McMaster University - в Гамильтоне, Канада.
A Police chase through Dorchester concluded with an FBI helicopter crash landing inside Bostons' Dread Reservation Полицейская операция в Дорчестере закончилась падением вертолета ФБР. Причем на территории резервации дрейдов.
Больше примеров...
Дорчестер (примеров 31)
Listen, I'll pay cash and double the tip if you drive me to Dorchester. Слушай, я заплачу наличными и удвою чаевые, если ты отвезешь меня в Дорчестер.
Welcome, Private Dorchester. Добро пожаловать, рядовая Дорчестер.
In 1954, Dorchester reached the 2nd Round before eventually losing out to York City in front of 5,500 fans at the old Avenue ground, in a season where York went on to reach the semi-finals. В 1954 году Дорчестер достиг второго раунда, прежде чем проиграл в нём «Йорк Сити» перед 5500 болельщиков на старом Авеню Граунд, в том сезоне «Йорк» дошел до полуфинала Кубка.
From the age of six until he was eight he stayed with a tutor, the Reverend Mr White, in Dorchester, where he learned Greek. С шести до восьми лет он находился рядом с учителем мистером Уайтом в городе Дорчестер, где учил греческий язык.
She moved to London in 1932, settling at the exclusive Dorchester Hotel in Mayfair, London. Затем, в 1932 году, она переехала в Лондон, поселившись в роскошном отеле «Дорчестер», что находится в районе Мейфэр.
Больше примеров...
Дорчестера (примеров 14)
The most severe flooding occurred in the southern portions of Dorchester and Somerset counties and on Kent Island in Queen Anne's County. Крупнейшее наводнение произошло в южной части Дорчестера и Саморсета, на острове Кент и в округе Королевы Анны.
James Farrow, pleasant bloke from Dorchester. Джеймс Ферроу, приятный парень из Дорчестера.
Actually, two from Prince George's, one from Dorchester. Нет, на самом деле, 2 из Принс Джордж, один из Дорчестера.
Biographers of the 19th century believed he was from the Dorset town of Dorchester because of his significant later association with people from that place. Биографы XIX века полагали, что он был родом из Дорчестера из-за его тесных связей с уроженцами тех мест.
While Saint Patrick's Day parades have been held in Boston since 1876, Evacuation Day was not declared a holiday in the city until 1901, amid interest in local history that also resulted in the construction of the Dorchester Heights Monument. В то время, как парад в честь дня Святого Патрика проводился с 1876 года, День эвакуации не был выходным днем вплоть до 1901 года, даже на фоне интереса к местной истории, вылившегося в основание монумента в честь захвата высот Дорчестера.
Больше примеров...
Дорчестерской (примеров 5)
On 19 March 1627/8, the Council for New England issued a land grant to a new group of investors that included a few from the Dorchester Company. 19 марта 1627/8 года Совет Новой Англии выдал грант на землю для новой группы инвесторов, в которую вошли несколько представителей Дорчестерской компании.
I was heading back to Axehampton, turned off the Dorchester road, and that's where he flagged me down. И возвращался обратно в Акххэмптон. Свернул с дорчестерской трассы, там он меня и остановил.
In 1623, the Plymouth Council for New England (successor to the Plymouth Company) established a small fishing village at Cape Ann under the supervision of the Dorchester Company, with Thomas Gardner as its overseer. В 1623 году Совет Плимутской колонии основал небольшую рыбацкую деревню на мысе Энн под наблюдением Дорчестерской компании, а Томас Гарднер стал ее управляющим.
The area was already occupied by settlers of the failed Dorchester Company, some of whose backers also participated in the New England Company. Район был уже занят поселенцами несостоявшейся Дорчестерской компании, некоторые из вкладчиков которой также участвовали в компании Новой Англии.
The Cape Ann settlement was not profitable, and the financial backers of the Dorchester Company terminated their support by the end of 1625. Поселение на мысе Энн не было прибыльным, и инвесторы Дорчестерской компании прекратили ее финансирование к концу 1625 года.
Больше примеров...
Дорчестерский (примеров 2)
Maybe the reporter who did that piece on the Dorchester Wine Mart's liquor license last year, and remembered them saying that they delivered to a ton of guys in the mob. Может быть, репортер, который опубликовал это, был аккредитован на Дорчестерский винный аукцион в прошлом году, и вспомнил, как они говорили, что поставляют тоннами парням из мафии.
The Dorchester Pot was a metal vase-like object that was recovered in two pieces after an explosion used to break up rock at Meeting House Hill, in Dorchester, Massachusetts in 1852. До́рчестерская находка (англ. Dorchester Pot), называемая иногда Дорчестерский горшок - металлический предмет, найденный разорванным пополам после взрыва в Митинг Хауз Хилл в Дорчестере, штат Массачусетс, в 1852 году.
Больше примеров...