And here you are, the dominatrix who brought a nation to its knees. |
Вот и ты, госпожа, которая поставила нацию на колени. |
Joining me on the top shelf at the newsagent's tonight are... dominatrix Janet Street-Porter. |
Присоединяются ко мне на верхней полке газетного киоска сегодня вечером... госпожа Джанет Стрит-Портер. |
Why wouldn't the dominatrix have removed the ball gag and saved his life? |
Почему Госпожа не вынула кляп и не спасла ему жизнь? |
Where's a good dominatrix when you need one? |
Ну и где же госпожа, когда она нужна? |
Our dominatrix left him a tip. |
Наша госпожа оставила ему чаевые. |
She prefers "dominatrix". |
Она предпочитает "госпожа". |
Lawyer by day, dominatrix by night. |
Адвокат днем, госпожа ночью. |
Now that is a dominatrix. |
Вот это действительно госпожа. |
She's... she's a dominatrix. |
Она... она госпожа. |
I think that little dominatrix really got under his skin. |
Думаю, маленькая доминантная госпожа выбила почву у него из-под ног. |
And here you are, the dominatrix who brought a nation to its knees. |
Ну что ж, вы - госпожа, поставившая всю страна на колени. |
You look like a high-class dominatrix. |
Ты выглядишь как госпожа из БДСМ высшего разряда |
You have your dominatrix driving the kids to school? |
Твоя госпожа отвозит наших детей в школу? |
Now that is a dominatrix. |
Вот это я понимаю, госпожа. |