Английский - русский
Перевод слова Doj

Перевод doj с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мю (примеров 62)
The report made 21 recommendations to address the issues identified in the DOJ OIG review. В докладе сформулирована 21 рекомендация по рассмотрению вопросов, выявленных в оценке КГИ МЮ.
Furthermore, the DOJ has conducted various studies of the performance of various regulated industries. Кроме того, МЮ провело ряд исследований по различным регулируемым отраслям.
In pattern-or-practice cases, the amended Act allows DOJ to seek civil penalties of up to $50,000 for a first violation and up to $100,000 for subsequent violations of the statute. В случаях, когда дискриминация носит систематический характер, Закон с внесенными в него поправками предоставляет МЮ право требовать выплаты гражданской компенсации в размере до 50000 долл.
DOJ, the FBI, and the Coast Guard have also engaged in training for this purpose. Обучение в этих целях также проходят сотрудники МЮ, ФБР и Береговой охраны.
DOJ challenged the law in Federal court, and private parties in a separate case also challenged the law. МЮ опротестовало положения этого закона в федеральном суде; аналогичный иск был отдельно возбужден группой частных лиц.
Больше примеров...
Министерство юстиции (примеров 31)
In executing requests, the DOJ takes into account the urgency of the request and preferences of the requesting State. При выполнении просьбы министерство юстиции учитывает срочный характер просьбы и предпочтения запрашивающего государства.
Well, the DOJ dropped their investigation into us. Министерство Юстиции прекратило своё расследование в отношении нас.
DOJ Inquiry number 359826 into the shooting death of Министерство Юстиции. Опрос номер 359826.
DOJ has provided to federal Public Defenders a list of all potentially affected persons in the federal system and is also considering possible federal legislation. Министерство юстиции предоставило государственным защитникам федерального уровня список всех потенциально затрагиваемых данным решением заключенных в федеральных пенитенциарных учреждениях и сейчас рассматривает вопрос о разработке федерального законодательного акта на этот счет.
If the DOJ finds any concrete evidence of foreign money... Если Министерство Юстиции найдет какое-либо свидетельство иностранных денег...
Больше примеров...
Минюст (примеров 19)
Agent Hanna's case is running through DOJ. Дело агента Ханны проходит через Минюст.
I can call the DOJ and get a subpoena. Я позвоню в Минюст и получу предписание.
She's refusing to cooperate with the FBI, so, DOJ is definitely seeking the death penalty, Она отказывается сотрудничать с ФБР, так что Минюст, безусловно, настаивает на смертной казни,
And what I did was call my law school roommate at the DOJ about the anti-trust issues raised by you merging with Gorban. А я, в свою очередь, позвонил моему соседу из юридической академии в МинЮст, по поводу антимонопольных вопросов, которые вы подняли, в процессе слияния с Горбан.
DOJ caved like everyone else. Минюст замял это дело, как и многие другие.
Больше примеров...
Министерства юстиции (примеров 29)
I already have clearance from the DOJ, the Pentagon and both embassies. У меня уже есть аккредитация от Министерства Юстиции, от Пентагона и обоих посольств.
Your Honor, my client's home was raided last night due to the filing of a DOJ crimes report... Ваша честь, прошлым вечером в дом моего клиента вторглись в связи с сообщением о совершении преступления от Министерства юстиции...
Just got off with DOJ. Прямо из министерства юстиции.
In the Lysine case, a report presented by Brazil to the OECD Global Forum on Competition states that the Brazilian authorities became aware of the investigation because of a DOJ presentation during a seminar. В докладе, представленном Бразилией Глобальному форуму ОЭСР по вопросам конкуренции, отмечается, что в случае дела о лизине бразильские власти узнали о расследовании из выступления представителя министерства юстиции Соединенных Штатов на одном из семинаров.
Defendants now know that a suit by DOJ can mean costly damage awards and civil penalties in addition to litigation expenses. Возможность добиваться выплаты денежной компенсации значительно укрепила авторитет министерства юстиции.
Больше примеров...
Минюста (примеров 11)
They found out about the DOJ investigation. Они узнали о расследовании Минюста.
A privately owned penitentiary outsourced by the DOJ. Частная компания, владеющая колонией, получила право владения от Минюста.
Does that include fingerprint-based background checks through the DOJ and FBI systems like taxi companies are required to do? А она включает проверку отпечатков пальцев через системы Минюста и ФБР, как это обязаны делать такси?
He's trying to talk to the DOJ and attorney general to try to figure out the next move. Он пытался выяснить у Минюста и генпрокурора какие шаги нам предпринять дальше.
Sam, I'll stay here with our DoJ friend. Сэм, я останусь здесь с другом из Минюста.
Больше примеров...
Минюсте (примеров 2)
Even if I did believe you, I am no longer part of the DOJ. Даже если бы я поверила вам, я больше не в Минюсте.
No, the woman who shot herself in front of the DOJ. Нет, ту, что застрелилась в Минюсте?
Больше примеров...
Дю (примеров 8)
The Secretary of DoJ is the central authority for MLA. Центральным органом по вопросам оказания ВПП является Секретарь ДЮ.
DoJ has also implemented a number of measures to fast-track cases of domestic violence. ДЮ также принял ряд мер по ускоренному рассмотрению дел о насилии в семье.
The Committee, chaired by the OAG & DOJ, is composed of key Government officials, civil society organizations and the independent human rights commissions. В состав Комитета под председательством ГП и ДЮ входят ключевые должностные лица правительства, организации гражданского общества и независимые правозащитные комиссии.
FSM can then afford a requesting State the widest measure of MLA to the extent that the request is made through the Secretary of DoJ. В случае соблюдения этого критерия ФШМ может оказывать запрашивающему государству самую широкую взаимную правовую помощь при условии, что соответствующая просьба будет санкционирована Секретарем ДЮ.
DoJ is mandated to combat corruption, economic crime and money-laundering. Борьбой с коррупционными и экономическими преступлениями и отмыванием денег поручено заниматься Департаменту юстиции (ДЮ).
Больше примеров...