Английский - русский
Перевод слова Dizziness
Вариант перевода Головокружение

Примеры в контексте "Dizziness - Головокружение"

Все варианты переводов "Dizziness":
Примеры: Dizziness - Головокружение
Some also suffer from dizziness, vomiting, fainting, partial paralysis, headaches and facial disfigurements. У некоторых отмечаются также головокружение, рвота, обмороки, частичный паралич, головные боли и лицевые изменения.
The most common signs of toxicity following oral ingestion were seizures, convulsions, vomiting and dizziness. Наиболее общими признаками интоксикации при потреблении пищи были припадки, конвульсии, рвота и головокружение.
Adverse health effects associated with pharmaceutical use of Lindane include seizures, dizziness, headaches, and paresthesia. Отрицательные последствии при фармацевтическом применении линдана включают конвульсии, головокружение, головные боли и парестезию.
There are no reported cases but symptoms of poisoning would probably include nausea, vomiting, dizziness. Случаев отравления не зарегистрировано, но симптомы, вероятно, включали бы в себя тошноту, рвоту, головокружение.
And if you notice him experiencing nausea or dizziness, call the doctor right away. И если вы заметите, что он испытывает тошноту или головокружение, сразу же вызывайте врача.
Sometimes she'd complain of dizziness, fatigue. Иногда она жаловалась на головокружение, усталость.
Initial symptoms include nausea, dizziness, Burning eyes, all of which you are experiencing right now. Первоначальные симптомы - тошнота, головокружение, жжение в глазах, думаю, это ты уже ощутила.
They said he was complaining of blurry vision and dizziness. Говорят, он жаловался на расплывчатое зрение и головокружение.
It's not uncommon for neurological difficulties to present themselves post-surgery, even years later... migraines, dizziness, depression. Это не редкость для неврологических осложнений, выявляться в постоперационный период, даже годы спустя... мигрени, головокружение, депрессия.
It can overstimulate the nervous system causing nausea, dizziness, confusion, and at very high exposure, respiratory paralysis and death. Он чрезмерно стимулирует нервную систему, вызывая тошноту, головокружение, дезориентацию, а в очень больших дозах - дыхательный паралич и смерть.
Are you feeling any dizziness from the car crash, Will? Чувствуешь головокружение после аварии, Уилл?
The dizziness, the chills, you know, all of it. Головокружение, озноб, все это.
Sir, we've had an unusual number of students and faculty complaining of... confusion and... and dizziness. Сэр, у нас тут необычайно много учеников и преподавателей жалуются на... смятение и... и головокружение.
Okay, I wouldn't exactly post that on Mumsnet, but it does explain the dizziness and nausea. Ладно, не стала бы трубить об этом на мамочкиных форумах, но это объясняет головокружение и тошноту.
She was diagnosed with "dizziness due to anemia, overwork" and was hospitalized for a few days. Ей поставили диагноз «головокружение от анемии и чрезмерных нагрузок» и на несколько дней поместили в больницу.
Chronic exposure by inhalation of low concentrations of nickel tetracarbonyl can cause neurological symptoms such as insomnia, headaches, dizziness and memory loss. Хроническое воздействие при вдыхании низких концентраций карбонила никеля может вызвать неврологические симптомы, такие как бессонница, головные боли, головокружение и потеря памяти.
No dizziness, no sweating, no palpitations? Головокружение, потоотделение, учащенное сердцебиение?
Witnesses referred to new methods of torture: a gas sprayed on the body that penetrated the skin and caused dizziness or fainting. Согласно сообщениям свидетелей, применялись также новые методы пыток: распыление на тело аэрозоля, проникающего под кожу и вызывающего головокружение или потерю сознания.
You have any history of headaches, dizziness, blurred vision? У вас бывали головные боли, головокружение, помутнение в глазах?
Any nausea, dizziness, difficulty with speech, you contact me immediately. Тошнота, головокружение, проблемы с речью? Свяжитесь со мной немедленно
Dozens of patients have turned up complaining of dizziness and dehydration due to excessive sweating. Десятки пациентов обратились с жалобами на обезвоживание и головокружение из-за чрезмерной потливости
The most frequent self-reported complaints concern hypertension, problems of the joints, dizziness, chronic back and psychological conditions, such as stress or depression. Чаще всего опрошенные лица жаловались на повышенное давление, боли в суставах, головокружение, хронический радикулит и психологические состояния, такие, как стресс и депрессия.
Like if a 300-pounder comes in complaining of dizziness and shortness of breath but swears he loves kale salad and doesn't smoke. Ну, когда 150-килограммовый человек жалуется на головокружение и одышку, и клянется, что любит салат из капусты и не курит.
The short-term effects of pesticide exposure include nausea, headaches, vomiting, and dizziness and the long-term effects can include brain damage and cancer. Вследствие контакта с пестицидами возникают такие краткосрочные симптомы, как тошнота, головные боли, рвота и головокружение, а отдаленными последствиями могут стать церебральные нарушения и рак.
"insomnia," "dizziness," "бессонница", "головокружение"