Some also suffer from dizziness, vomiting, fainting, partial paralysis, headaches and facial disfigurements. |
У некоторых отмечаются также головокружение, рвота, обмороки, частичный паралич, головные боли и лицевые изменения. |
The most common signs of toxicity following oral ingestion were seizures, convulsions, vomiting and dizziness. |
Наиболее общими признаками интоксикации при потреблении пищи были припадки, конвульсии, рвота и головокружение. |
Adverse health effects associated with pharmaceutical use of Lindane include seizures, dizziness, headaches, and paresthesia. |
Отрицательные последствии при фармацевтическом применении линдана включают конвульсии, головокружение, головные боли и парестезию. |
There are no reported cases but symptoms of poisoning would probably include nausea, vomiting, dizziness. |
Случаев отравления не зарегистрировано, но симптомы, вероятно, включали бы в себя тошноту, рвоту, головокружение. |
And if you notice him experiencing nausea or dizziness, call the doctor right away. |
И если вы заметите, что он испытывает тошноту или головокружение, сразу же вызывайте врача. |
Sometimes she'd complain of dizziness, fatigue. |
Иногда она жаловалась на головокружение, усталость. |
Initial symptoms include nausea, dizziness, Burning eyes, all of which you are experiencing right now. |
Первоначальные симптомы - тошнота, головокружение, жжение в глазах, думаю, это ты уже ощутила. |
They said he was complaining of blurry vision and dizziness. |
Говорят, он жаловался на расплывчатое зрение и головокружение. |
It's not uncommon for neurological difficulties to present themselves post-surgery, even years later... migraines, dizziness, depression. |
Это не редкость для неврологических осложнений, выявляться в постоперационный период, даже годы спустя... мигрени, головокружение, депрессия. |
It can overstimulate the nervous system causing nausea, dizziness, confusion, and at very high exposure, respiratory paralysis and death. |
Он чрезмерно стимулирует нервную систему, вызывая тошноту, головокружение, дезориентацию, а в очень больших дозах - дыхательный паралич и смерть. |
Are you feeling any dizziness from the car crash, Will? |
Чувствуешь головокружение после аварии, Уилл? |
The dizziness, the chills, you know, all of it. |
Головокружение, озноб, все это. |
Sir, we've had an unusual number of students and faculty complaining of... confusion and... and dizziness. |
Сэр, у нас тут необычайно много учеников и преподавателей жалуются на... смятение и... и головокружение. |
Okay, I wouldn't exactly post that on Mumsnet, but it does explain the dizziness and nausea. |
Ладно, не стала бы трубить об этом на мамочкиных форумах, но это объясняет головокружение и тошноту. |
She was diagnosed with "dizziness due to anemia, overwork" and was hospitalized for a few days. |
Ей поставили диагноз «головокружение от анемии и чрезмерных нагрузок» и на несколько дней поместили в больницу. |
Chronic exposure by inhalation of low concentrations of nickel tetracarbonyl can cause neurological symptoms such as insomnia, headaches, dizziness and memory loss. |
Хроническое воздействие при вдыхании низких концентраций карбонила никеля может вызвать неврологические симптомы, такие как бессонница, головные боли, головокружение и потеря памяти. |
No dizziness, no sweating, no palpitations? |
Головокружение, потоотделение, учащенное сердцебиение? |
Witnesses referred to new methods of torture: a gas sprayed on the body that penetrated the skin and caused dizziness or fainting. |
Согласно сообщениям свидетелей, применялись также новые методы пыток: распыление на тело аэрозоля, проникающего под кожу и вызывающего головокружение или потерю сознания. |
You have any history of headaches, dizziness, blurred vision? |
У вас бывали головные боли, головокружение, помутнение в глазах? |
Any nausea, dizziness, difficulty with speech, you contact me immediately. |
Тошнота, головокружение, проблемы с речью? Свяжитесь со мной немедленно |
Dozens of patients have turned up complaining of dizziness and dehydration due to excessive sweating. |
Десятки пациентов обратились с жалобами на обезвоживание и головокружение из-за чрезмерной потливости |
The most frequent self-reported complaints concern hypertension, problems of the joints, dizziness, chronic back and psychological conditions, such as stress or depression. |
Чаще всего опрошенные лица жаловались на повышенное давление, боли в суставах, головокружение, хронический радикулит и психологические состояния, такие, как стресс и депрессия. |
Like if a 300-pounder comes in complaining of dizziness and shortness of breath but swears he loves kale salad and doesn't smoke. |
Ну, когда 150-килограммовый человек жалуется на головокружение и одышку, и клянется, что любит салат из капусты и не курит. |
The short-term effects of pesticide exposure include nausea, headaches, vomiting, and dizziness and the long-term effects can include brain damage and cancer. |
Вследствие контакта с пестицидами возникают такие краткосрочные симптомы, как тошнота, головные боли, рвота и головокружение, а отдаленными последствиями могут стать церебральные нарушения и рак. |
"insomnia," "dizziness," |
"бессонница", "головокружение" |