Fossil fuel divestment aims to reduce carbon emissions by accelerating the adoption of renewable energy through the stigmatisation of fossil fuel companies. |
Бойкот инвестиций в ископаемое топливо направлен на снижение выбросов углекислого газа и переход к возобновляемым источникам энергии путём «стигматизации» топливных компаний. |
In October 2014, Exxon Mobil stated that the fossil-fuel divestment was "out of step with reality" and that "to not use fossil fuels is tantamount to not using energy at all, and that's not feasible." |
В октябре 2014 года Exxon Mobil заявила, что бойкот инвестиций в ископаемое топливо «не в ладах с реальностью» и что «не использовать ископаемое топливо всё равно что не использовать энергию вообще, а это не представляется возможным». |
Fossil fuel divestment or fossil fuel divestment and investment in climate solutions is the removal of investment assets including stocks, bonds, and investment funds from companies involved in extracting fossil fuels, in an attempt to reduce climate change by tackling its ultimate causes. |
Бойкот инвестиций в ископаемое топливо - изъятие инвестиционных активов, включая акции, облигации и фонды, из компаний, участвующих в добыче ископаемого топлива для борьбы с изменением климата. |