We learned that, one, Lobos has one single distributor for his product in New York City. |
Мы узнали, что у Лобоса в Нью-Йорке один распространитель. |
Then there's Mr Big, distributor and wholesaler through a chain of Fillet Of Soul restaurants. |
А вот мистер Большой, распространитель и оптовый торговец через сеть ресторанов "Филе Души". |
When necessary, the distributor assumes the deliver and overhead expenses. |
В случае необходимости доставки карт почтой накладные расходы берет на себя распространитель. |
Author, editor and distributor of samizdat. |
Автор, редактор и распространитель самиздата. |
He's also a leading distributor of heroin on the west coast. |
Он также главный распространитель героина на западном побережье. |
He's the biggest distributor and writer... of White Power literature and videos in L.A. County. |
Он крупнейший распространитель и писатель... литературы о Власти Белых в Лос-Анджелесе. |
The Lobos' New York distributor is meeting with his network. |
Распространитель Лобоса в Нью-Йорке встречается с членами своей организации. |
I just saw the distributor going into the meeting with Lobos. |
Я видела, как распространитель идет на встречу с Лобосом. |
If Lobos' distributor's in that building, I'm getting a look. |
Если распространитель Лобоса в этом здании - я туда загляну. |
We believe Thomas Patrick Egan is Lobos' New York distributor known on the street as Ghost. |
Мы полагаем, Томас Патрик Иган - нью-йоркский распространитель Лобоса по кличке Призрак. |
The role of ECLAC as a producer and distributor of comparable statistics has always been a very important one in the region. |
ЭКЛАК всегда играла весьма важную роль в регионе как источник и распространитель сопоставимых статистических данных. |
The prospective distributor must agree to purchase a large quantity of goods, which may be resold to its salesmen. |
Будущий распространитель должен согласиться приобрести большое количество товаров, которые он может перепродать своим продавцам. |
One contraceptive distributor is looking after 410 villages. |
Один распространитель противозачаточных средств обслуживает 410 деревень. |
No, that's the beer distributor, and he's never coming back. |
Нет, это распространитель пива, и он больше не вернется. |
Nomar Arcielo confirmed that Ruiz, Anibal, and other members of Lobos' New York network will be convening at the distributor's behest. |
Номар Арсиэло подтвердил, распространитель велел Анибалу, Руизу и другим членам сети Лобоса в Нью-Йорке явиться на собрание. |
Video distributor A agrees to pay the producers a royalty of 25% of its net income from royalties for exploiting the video rights. |
Распространитель видеопродукции А соглашается выплачивать производителям лицензионный платеж в размере 25 процентов от его чистого дохода от лицензионных платежей за использование прав на видеопродукцию. |
Video distributor A also agrees with its non-exclusive sub-licensees B, C and D that they would pay royalties equal to 50% of their royalty income. |
Распространитель видеопродукции А также договаривается со своими держателями неисключительных сублицензий В, С и D о том, что они будут выплачивать лицензионные платежи в размере 50 процентов от их дохода в виде таких платежей. |
The main distributor had been given a four-month suspended prison sentence and two bookshops in Geneva had been fined. |
Основной распространитель этой книги был приговорен к условному тюремному заключению сроком на четыре месяца, а на два книжных магазина в Женеве были наложены штрафы. |
In response to emergencies, strategic messaging has been strengthened through innovative applications such as the global correspondent system, a digital and web-based news distributor that ensures the delivery of multimedia content in record time. |
Были приняты меры по ускорению передачи стратегически важных сообщений в чрезвычайных ситуациях путем внедрения таких новаторских прикладных программ, как Глобальная система корреспондентов - цифровой и базирующийся в Интернете распространитель новостей, обеспечивающий доставку мультимедийных сообщений в рекордно короткие сроки. |
His New York distributor. |
Его распространитель в Нью-Йорке. |
Chris is a beer distributor. |
Крис - распространитель пива. |
You think it was the distributor? |
Думаешь, это был распространитель? |
As a developer, publisher and distributor of the world's most popular word- and puzzle games, the RealGames network reaches over 40 million people globally each month. |
Как разработчик, издатель и распространитель наиболее популярных головоломок и словесных игр сеть RealGames ежемесячно принимает более 40 млн. пользователей по всему миру. |
His high public profile often leaves him open as a figure of satire-the 2000 AD series Zenith features a parody of Branson as a super villain, as the comic's publisher and favoured distributor and the Virgin group were in competition at the time. |
Серия комиксов 2000 AD производства Zenith представляет пародии на Брэнсона, который там изображен как суперзлодей, так как в то время издатель комикса и лучший его распространитель конкурировал с Virgin Group. |
The distribution system is also State controlled, including the Soyouzpetchat organization (the former Soviet press distributor) as well as the Minskaia Potchta (postal service), which has reportedly prevented the delivery of newspapers. |
Система распространения также контролируется государством, включая организацию "Союзпечать" (бывший распространитель печатной продукции в Советском Союзе) и почтовую службу "Минская почта", которые якобы препятствуют доставке этих газет. |