Английский - русский
Перевод слова Distributor

Перевод distributor с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дистрибьютор (примеров 100)
At AmeCon 2010, European anime distributor Beez Entertainment announced that they have the distribution rights to the series. На фестивале AmeCon 2010 европейский дистрибьютор Beez Entertainment также объявил о приобретении прав.
To circumvent this, Amstrad's Spanish distributor Indescomp (later to become Amstrad Spain) created and distributed the CPC472, a modified version of the CPC464. Чтобы обойти это, испанский дистрибьютор Indescomp (позже ставший Amstrad Spain) производил и продавал CPC472 - модифицированную версию CPC464.
Bloodshot #1 (July 2012) was awarded "Best Comic" by Diamond Comic Distributors (the American comics industry's leading distributor) and "Best Innovation" for its chromium cover. «Bloodshot» #1 вышедший в июле 2012 года был награжден «Лучшим комиком» от Diamond Comic Distributors (ведущий дистрибьютор американской комикс-индустрии) и «Лучшая инновация» за его обложку.
The British distributor, MVM Films, attributed the low sales to the United Kingdom release being of the dub only, and that major retailers refused to support the show leading to the DVD release appealing to neither children nor older anime fans. Британский дистрибьютор, MVM Films, объясняет плохие продажи в Великобритании выпуском только дубляжа, и отказом крупных розничных торговцев поддержать выпуск DVD.
According to Alex Gibney, Every step of the way, every distributor, every festival has received multiple threatening letters from the Church of Scientology. Алекс Гибни по этому поводу отмечал: «Каждый шаг по этому пути, каждый дистрибьютор, каждый фестиваль получил по множество писем с угрозами от Церкви саентологии.
Больше примеров...
Распространитель (примеров 26)
The role of ECLAC as a producer and distributor of comparable statistics has always been a very important one in the region. ЭКЛАК всегда играла весьма важную роль в регионе как источник и распространитель сопоставимых статистических данных.
Video distributor A also agrees with its non-exclusive sub-licensees B, C and D that they would pay royalties equal to 50% of their royalty income. Распространитель видеопродукции А также договаривается со своими держателями неисключительных сублицензий В, С и D о том, что они будут выплачивать лицензионные платежи в размере 50 процентов от их дохода в виде таких платежей.
Chris is a beer distributor. Крис - распространитель пива.
You think it was the distributor? Думаешь, это был распространитель?
The distribution system is also State controlled, including the Soyouzpetchat organization (the former Soviet press distributor) as well as the Minskaia Potchta (postal service), which has reportedly prevented the delivery of newspapers. Система распространения также контролируется государством, включая организацию "Союзпечать" (бывший распространитель печатной продукции в Советском Союзе) и почтовую службу "Минская почта", которые якобы препятствуют доставке этих газет.
Больше примеров...
Распределитель (примеров 11)
Happened to mention the trouble I had with it, so the mechanic looked at the distributor. Рассказала о проблемах с машиной, и механик проверил распределитель.
A simple, ordinary, garden-variety distributor... found at any auto store anywhere in the world. Простой, обычный, заурядный распределитель... из любого магазина автозапчастей в любой точке мира.
The second phase (from 1924 to 1928) included the first expansion of the boiler room with a new longitudinal nave, the purchase of a new generating set, construction of a coal distributor and the docks to the refrigeration circuit's channels. Во второй фазе (с 1924 по 1928 г) зал котлоагрегатов был впервые расширен, была приобретена новая партия генераторов, был построен распределитель угля и две пристани для каналов цикла охлаждения.
Seriously, I just put a new distributor in there a week ago. Серьезно, чувак, я всего неделю назад поставил новый распределитель зажигания.
That knocking noise could be... it could be water in the distributor. Этот стук похож на... похоже залило распределитель.
Больше примеров...
Поставщик (примеров 23)
There's only one distributor out here in california. В Калифорнии есть всего один поставщик.
The distributor cut me off and I spent my last ten grand on the love tester. Поставщик мне отказал, и я потратил деньги на автомат.
My distributor was able to find some of were telling your cousin about. Мой поставщик нашёл то пиво, о котором ты рассказывал своему кузену.
UkrAVTO is the largest manufacturer of automobiles in Ukraine, distributor and provider of services. УкрАВТО - крупнейший в Украине производитель автомобилей, дистрибьютор и поставщик сервисных услуг.
As Peter Disellio, regional distributor for Derwin ham loafs, but if this is about who I was, or what I did when I was 17, I'm out of here. Как Питер Дизелио, региональный поставщик "Ветчины Дервина", но если речь пойдёт о том, кем я был или что делал в 17 лет, то я ухожу отсюда.
Больше примеров...
Дистрибутор (примеров 11)
United Foods, a leading importer and distributor of premium food products from Europe, welcomes you on its website. Компания United Foods - ведущий импортер и дистрибутор продуктов питания премиум класса из Европы - приветствует Вас на своем официальном сайте.
Bayadera Import LLC - exclusive importer and distributor of alcohol beverages: Cinzano, Russian Standard, Jonnie Walker, White Horse, Baileys, Sheridan's, Xeven, Xenta Absenta, J&B and others. ООО «Баядера-Импорт» - эксклюзивный импортер и дистрибутор алкогольной продукции Cinzano, «Русский Стандарт», Jonnie Walker, White Horse, Baileys, Sheridan's, Xeven, Xenta Absenta, J&B и др.
He came to Axoft in 2007 and transformed it into an independent multi-vendor software distributor with a new market positioning strategy. В Аксофте работает с 2007 года, с его приходом компания взяла курс на изменение своего позиционирования на рынке и развивается сегодня как независимый мультивендорный дистрибутор ПО.
JOHAN ANKERSTERNE Distributor: NORENAFILM АО "ЮХАН АНКЕРСТЬЕРНЕ" Дистрибутор: "НУРЕНАФИЛЬМ"
On the involved markets we act as a general representation and distributor of significant producers, all insisting on high product quality. На рынках Восточной Европы наша компания выступает как главное представительство и дистрибутор продуктов сильных производителей, которые заботятся о высоком качестве.
Больше примеров...
Дистрибьютер (примеров 4)
By the late 1940s, United Artists had virtually ceased to exist as either a producer or distributor. К концу 1940 United Artists практически перестал существовать как производитель и дистрибьютер.
My distributor is simply cautious. Мой дистрибьютер просто осторожен.
We are a leading distributor and representative for Drive Train Components, Mechanical Gearboxes, Power Hydraulic, Cooling Systems and Filtration Technologies in Central and Eastern Europe. IOW was established in 1993 and do have a long term relationship to most of our customers and suppliers. IOW - ведущий дистрибьютер и представитель гидродинамичных трансмиссий, мостов, планетарных и червячных редукторов, силовой гидравлики, охлаждающих систем и технологий фильтрации в Центральной и Восточной Европе.
Nor can ICAIC use the licence for the Dolby sound system in its films, yet its use is an almost absolute prerequisite for any distributor in the world to agree to a large-screen showing of any film. Кроме того, ИКАИК не может использовать в своих кинотеатрах систему «Долби», а наличие этой системы является одним из необходимых условий того, чтобы какой-либо мировой дистрибьютер дал согласие на показ фильма «на широком экране».
Больше примеров...
Оптовая фирма (примеров 7)
The distributor sued the competitor for breach of contract and on several theories of tort. Оптовая фирма предъявила конкуренту иск в связи с нарушением договора и ряд требований из причинения вреда.
The distributor said, however, that during negotiations the competitor represented that business would continue and no time limit was discussed. Однако оптовая фирма сообщила, что в ходе переговоров конкурент заявил, что деловые отношения будут продолжены, а сроки не обсуждались.
The competitor subsequently changed the terms and conditions of the sale of the chemical product and offered to continue business only if the distributor became its agent rather than continue as a competing distributor. Впоследствии конкурент изменил условия продажи химических продуктов и предложил продолжать деловые отношения только в том случае, если оптовая фирма станет его агентом, вместо того чтобы выступать в качестве конкурирующего оптовика.
The distributor applied to the court for a preliminary injunction and the court entered a temporary restraining order until the distributor's motion was heard. Оптовая фирма обратилась в суд с требованием о вынесении временного судебного запрета, и суд издал временный запретительный судебный приказ до рассмотрения иска оптовой фирмы.
Following a distributorship agreement between an Italian distributor and a German manufacturer, the distributor would purchase and distribute in Italy the products of the manufacturer over a period of three years. Согласно соглашению между итальянской оптовой фирмой и германской фирмой-изготовителем об оптовом распределении, оптовая фирма должна была в течение трех лет закупать и распределять в оптовой сети Италии продукцию фирмы-изготовителя.
Больше примеров...
Дистрибютор (примеров 2)
was founded in 2007 - producer of Portable First Aid sets and a distributor high class medical rescue equipment. создана в 2007 году - это производитель переносных наборов первой помощи и дистрибютор высокого качества оборудования медицинской помощи.
has been operating since 2004, general distributor of many kinds of dry-chemical extinguishers and carbon-dioxide extinguishers, which are provided by the company with hangers and spare parts. существует с 2004 годом, это генеральный дистрибютор порошковых и углекислотных огнетушителей, для которых фирма гарантирует вешалки и заменительные части.
Больше примеров...