| At AmeCon 2010, European anime distributor Beez Entertainment announced that they have the distribution rights to the series. | На фестивале AmeCon 2010 европейский дистрибьютор Beez Entertainment также объявил о приобретении прав. |
| In the fall of the same year, Ulmart bought out 100% of the shares of LLC Satellite Company, the manager of the No Limit Electronics (NLE) network (the major distributor of Tricolor TV). | Осенью того же года Юлмарт выкупил 100 % акций ООО «Спутниковая компания», которая управляет сетью No Limit Electronics (NLE) (крупнейший дистрибьютор Триколор ТВ). |
| A "dependent distributor" is a distributor whose substantial revenues are derived from sales of items purchased from the reporting enterprise. | "Зависимый дистрибьютор"- это дистрибьютор, который значительную долю своей выручки получает от реализации товаров, приобретенных у представляющего |
| Crane group is a leading manufacturer and distributor of non-ferrous metal products and plastic pipeline systems and a major distributor of plumbing and electrical supplies in Australasia. | Crane group - ведущий производитель и дистрибьютор продукции из цветных металлов и систем трубопроводов из пластика, а также крупнейший дистрибьютор сантехники и электрических приборов в Австралии. |
| Each Distributor can choose their personal settings in their own back office to allocate where the next Distributor will be placed and which BC will be nominated as the introducing BC. | Каждый Дистрибьютор может, через личный кабинет, сам определить, куда будет помещен его следующий Дистрибьютор, и какой из БЦ будет принимающим БЦ. |
| When necessary, the distributor assumes the deliver and overhead expenses. | В случае необходимости доставки карт почтой накладные расходы берет на себя распространитель. |
| We believe Thomas Patrick Egan is Lobos' New York distributor known on the street as Ghost. | Мы полагаем, Томас Патрик Иган - нью-йоркский распространитель Лобоса по кличке Призрак. |
| The role of ECLAC as a producer and distributor of comparable statistics has always been a very important one in the region. | ЭКЛАК всегда играла весьма важную роль в регионе как источник и распространитель сопоставимых статистических данных. |
| Video distributor A agrees to pay the producers a royalty of 25% of its net income from royalties for exploiting the video rights. | Распространитель видеопродукции А соглашается выплачивать производителям лицензионный платеж в размере 25 процентов от его чистого дохода от лицензионных платежей за использование прав на видеопродукцию. |
| You think it was the distributor? | Думаешь, это был распространитель? |
| A simple, ordinary, garden-variety distributor... found at any auto store anywhere in the world. | Простой, обычный, заурядный распределитель... из любого магазина автозапчастей в любой точке мира. |
| The inventive rotary batch distributor for shaft furnaces comprises an axle platform (1) and blades (2) which are equally spaced around the platform and are fixed thereto by means of brackets (3). | Роторный распределитель шихты для шахтной печи содержит осевую платформу (1) и лопасти (2), равномерно расположенные вокруг платформы и прикрепленные к ней при помощи кронштейнов (3). |
| The pneumatic or hydraulic output (2) of the micro-supercharger (1) is used for connecting to the pneumatic or hydraulic actuating mechanism of control or locking-control units through a return valve (3), a throttle (4) and a distributor (5). | Пневматический или гидравлический выход (2) микронагнетательного устройства (1) через обратный клапан (3), дроссель (4) и распределитель (5) предназначен для соединения с пневматическим или гидравлическим исполнительным механизмом регулирующих или запорнорегулирующих органов. |
| The distributor contains apertures and is capable of periodically aligning the input openings of the inter-blade channels of the impeller during the rotation thereof with an input pipeline and with a connecting pipeline for the supply of a working medium. | Распределитель содержит окна и выполнен с возможностью периодического совмещения впускных отверстий межлопаточных каналов крыльчатки при ее вращении с впускным трубопроводом и с соединительным трубопроводом подачи рабочего тела. |
| The second phase (from 1924 to 1928) included the first expansion of the boiler room with a new longitudinal nave, the purchase of a new generating set, construction of a coal distributor and the docks to the refrigeration circuit's channels. | Во второй фазе (с 1924 по 1928 г) зал котлоагрегатов был впервые расширен, была приобретена новая партия генераторов, был построен распределитель угля и две пристани для каналов цикла охлаждения. |
| Biggest heroin distributor on the west coast. | Самый крупный поставщик героина на всем западном побережье. |
| As I told thomas, I hope you understand That this is only temporary until my distributor Is ready to start back up. | Я уже говорил Томасу и надеюсь, вы понимаете, что это только пока мой поставщик не пополнит запасы. |
| This will generally be the distributor or supplier of our products. | Как правило, это может быть дистрибьютор или поставщик нашей продукции. |
| I'm waiting to get some from a new distributor. | Жду, новый поставщик привезет. |
| As Peter Disellio, regional distributor for Derwin ham loafs, but if this is about who I was, or what I did when I was 17, I'm out of here. | Как Питер Дизелио, региональный поставщик "Ветчины Дервина", но если речь пойдёт о том, кем я был или что делал в 17 лет, то я ухожу отсюда. |
| Ultimate Fashion is the Polish distributor of fashion brands such as New Look, Peacocks, River Island or Aldo. | Ultimate Fashion - это дистрибутор таких марок модной одежды, как например: New Look, Peacocks, River Island или Aldo на польском рынке. |
| CAROLLINUM s.r.o. is a Czech distributor of luxury goods, comprising mainly watches, jewellery, stationery, leather articles, women's and men's wear, accessories and others. | «CAROLLINUM s.r.o.» - это чешский дистрибутор элитных товаров, в число которых входят, в первую очередь, часы, ювелирные изделия, канцелярские принадлежности, изделия из кожи, мужская и женская одежда, аксессуары и т.д. |
| He came to Axoft in 2007 and transformed it into an independent multi-vendor software distributor with a new market positioning strategy. | В Аксофте работает с 2007 года, с его приходом компания взяла курс на изменение своего позиционирования на рынке и развивается сегодня как независимый мультивендорный дистрибутор ПО. |
| Thus, in one Kenyan case, the court ruled that a local distributor could not import a pharmaceutical product into Kenya due to territorial restrictions imposed by the British patent-holder on the American licensee from which the distributor had bought the product. | Так, при рассмотрении одного из дел в Кении суд постановил, что местный дистрибутор не может импортировать один фармацевтический товар в Кению ввиду территориальных ограничений, установленных британским патентообладателем в отношении американского лицензиата, у которого указанный дистрибутор приобрел товар65. |
| Kenyan case where distributor was prevented from importing a branded pharmaceutical because of territorial restrictions imposed by British patentee on a United States licensee from whom the distributor had bought the product. | кенийское дело, связанное с тем, что дистрибутор был лишен права импортировать запатентованный фармацевтический препарат в силу территориальных ограничений, установленных британским патентодержателем для лицензиата из Соединенных Штатов, у которого дистрибутор закупил продукт. |
| By the late 1940s, United Artists had virtually ceased to exist as either a producer or distributor. | К концу 1940 United Artists практически перестал существовать как производитель и дистрибьютер. |
| My distributor is simply cautious. | Мой дистрибьютер просто осторожен. |
| We are a leading distributor and representative for Drive Train Components, Mechanical Gearboxes, Power Hydraulic, Cooling Systems and Filtration Technologies in Central and Eastern Europe. IOW was established in 1993 and do have a long term relationship to most of our customers and suppliers. | IOW - ведущий дистрибьютер и представитель гидродинамичных трансмиссий, мостов, планетарных и червячных редукторов, силовой гидравлики, охлаждающих систем и технологий фильтрации в Центральной и Восточной Европе. |
| Nor can ICAIC use the licence for the Dolby sound system in its films, yet its use is an almost absolute prerequisite for any distributor in the world to agree to a large-screen showing of any film. | Кроме того, ИКАИК не может использовать в своих кинотеатрах систему «Долби», а наличие этой системы является одним из необходимых условий того, чтобы какой-либо мировой дистрибьютер дал согласие на показ фильма «на широком экране». |
| The distributor sued the competitor for breach of contract and on several theories of tort. | Оптовая фирма предъявила конкуренту иск в связи с нарушением договора и ряд требований из причинения вреда. |
| The distributor brought action for breach of contract before an Italian court of First Instance. | Оптовая фирма заявила иск в итальянском суде первой инстанции по факту нарушения договора. |
| The competitor subsequently changed the terms and conditions of the sale of the chemical product and offered to continue business only if the distributor became its agent rather than continue as a competing distributor. | Впоследствии конкурент изменил условия продажи химических продуктов и предложил продолжать деловые отношения только в том случае, если оптовая фирма станет его агентом, вместо того чтобы выступать в качестве конкурирующего оптовика. |
| The distributor applied to the court for a preliminary injunction and the court entered a temporary restraining order until the distributor's motion was heard. | Оптовая фирма обратилась в суд с требованием о вынесении временного судебного запрета, и суд издал временный запретительный судебный приказ до рассмотрения иска оптовой фирмы. |
| Following a distributorship agreement between an Italian distributor and a German manufacturer, the distributor would purchase and distribute in Italy the products of the manufacturer over a period of three years. | Согласно соглашению между итальянской оптовой фирмой и германской фирмой-изготовителем об оптовом распределении, оптовая фирма должна была в течение трех лет закупать и распределять в оптовой сети Италии продукцию фирмы-изготовителя. |
| was founded in 2007 - producer of Portable First Aid sets and a distributor high class medical rescue equipment. | создана в 2007 году - это производитель переносных наборов первой помощи и дистрибютор высокого качества оборудования медицинской помощи. |
| has been operating since 2004, general distributor of many kinds of dry-chemical extinguishers and carbon-dioxide extinguishers, which are provided by the company with hangers and spare parts. | существует с 2004 годом, это генеральный дистрибютор порошковых и углекислотных огнетушителей, для которых фирма гарантирует вешалки и заменительные части. |