Английский - русский
Перевод слова Dissection
Вариант перевода Расслоение

Примеры в контексте "Dissection - Расслоение"

Примеры: Dissection - Расслоение
We think you're having an aortic dissection. Мы предполагаем, что у вас расслоение аорты.
An aortic dissection is one of them. Одна из них - расслоение аорты.
Of course the one competent intern in the whole program just so happens to be pregnant and needs surgery for a coronary artery dissection. Единственный толковый интерн во всей программе забеременел, и теперь ей оперируют расслоение коронарной артерии.
We add in polycystic disease, could explain the dissection. Если добавить поликистоз, то он объясняет расслоение.
The dissection means we were wrong about alcohol causing a hypertensive crisis. Расслоение означает, что мы были неправы что алкоголь вызывает гипертонический криз.
Wouldn't cause the edema or dissection. Он не вызывает отеки или расслоение.
The dissection means we were wrong about alcohol causing a hypertensive crisis. Расслоение значит, что с алкоголем и гипертоническим кризом мы ошиблись.
Since we already ruled out trauma, the dissection's probably a genetic defect. Если травму мы уже исключили, то расслоение, скорее всего, врождённый дефект.
Wouldn't cause the edema or dissection. Не объясняет ни отёк, ни расслоение.
Ms. Archer, you have a coronary artery dissection. Миссис Арчер, у вас расслоение коронарной артерии.
It looks like a dissection in the ascending aorta with an aortobronchial fistula. Выглядит как расслоение восходящей аорты с аортобронхиальным свищем.
The impact of the head injury could have caused a carotid artery dissection that didn't show up on the CT. Из-за травмы головы могло произойти расслоение стенки сонной артерии, не выявленное на КТ.
He has a ruptured aortic arch dissection. У него расслоение дуги аорты.
You're having an aortic dissection. У вас расслоение аорты.
Not the aortic dissection. Но не расслоение аорты.
Okay, it could be aortic dissection. Это может быть расслоение аорты.
I've got an aortic dissection here. У меня тут расслоение аорты.
We're doing a C.T. angio to rule out dissection or aneurysm. Мы сделаем ангиокардиограмму, чтобы исключить расслоение или аневризму.
Imaging confirmed an aortic dissection just past the left subclavian artery takeoff. Томография подтвердила расслоение аорты, как раз за левым подключением подключичной артерии.
16-year-old with aortic dissection from an MVA. 16 лет, расслоение аорты, после аварии.
Angus had a feeling that it was an aortic dissection. У Агнуса было предположение, что это было расслоение аорты.
We were able to get him into imaging, and the CT scan showed that he had an aortic dissection, which we can manage medically. Нам удалось провести анализ, и компьютерная томография показала, что у него расслоение аорты, с чем мы вполне можем справиться.
You have an aortic dissection? У тебя расслоение аорты?