Ron Forenall (played by Russ Dillon) is Mike Ehrmantraut's contact at Madrigal Electromotive's chemical warehouse in Houston. | Рон Форнэлл (роль исполняет Расс Диллон) - контакт Майка Эрмантраута на химическом складе «Madrigal Electromotive» в Хьюстоне. |
Following his visit, Mr. Dillon has made a number of suggestions on enhancing the ability of the United Nations to address the needs of the region in a comprehensive and complementary manner. | По завершении своей поездки г-н Диллон представил ряд предложений в отношении расширения возможностей Организации Объединенных Наций по всеобъемлющему удовлетворению потребностей региона на основе взаимодополняемости. |
Hers Mr. Dillon arriving at the headquarters of the Minis fry of Foreign Trade, where he will meet counselors and economic delegates from European countries... in order to examine the situation further. | Вот синьор Диллон, прибывший в Главное управление Министерства внешней торговли где он встретится с советниками и экономической делегацией из европейских стран для того, чтобы изучить ситуацию... |
There's no Clive Dillon here. | Здесь не живет Клайв Диллон. |
Dr. Dillon, extension 358. | Доктор Диллон, отдел 358. |
Incidentally, your daughter has a feature in the Dillon Chronicle tomorrow. | Случайно у твоей дочери статья в Хронике Диллона завтра. |
Because there's a very straight line from Dillon to Springer to you. | Потому что прослеживается очень прямая линия от Диллона и Спрингера к тебе. |
Dillon was replaced by Newport County manager Dean Holdsworth. | На место Диллона был назначен тренер Ньюпорт Каунти Дин Холдсворт. |
If this costume is selected, he is voiced by Dillon's actor, Carl Weathers. | В том случае, если выбран именно такой костюм, то персонажа озвучивает актёр Карл Уэзерс, сыгравший роль Диллона. |
There, he meets fellow genetically altered criminals Norman Osborn (Green Goblin), Dr. Otto Octavius (Doctor Octopus), Max Dillon (Electro) and Kraven the Hunter. | Там он встречает других опасных преступников в лице Нормана Озборна (Зеленый Гоблин), д-ра Отто Октавиуса (Доктор Осьминог), Макса Диллона (Электро) и Крэйвена-Охотника. |
It is the marriage of Mr. Dillon and Mrs. Burn. | Мистер Дилан женится на миссис Бёрн. |
He can call it what he wants, Dillon will understand. | Он может сказать ему, чего он хочет, Дилан поймет. |
Dillon, you've got to find Cabot. | Дилан, ты должен найти Кэбита. |
I told myself this story - that Dillon was my kid, that Paul stole my life. | Я рассказывал себе эту сказку... что Дилан был моим ребенком, что Пол украл мою жизнь. |
Barry Dillon, ODIN agent. | Барри Дилан, агент "ОДИН". |
Jason was the QB at my last two years in Dillon. | Джейсон был КБ в мои 2 последних года в Диллоне. |
Here's the thing, and I know it's probably not very easy to see this here, in Dillon, but you are at the beginning of your life. | Вот в чем дело, и я знаю, что это довольно нелегко понять, здесь, в Диллоне, но ты только начинаешь жить. |
One football program in Dillon. | Будет лишь... одна футбольная программа в Диллоне. |
I did a little research about what y'all were doing with your college admissions last year, and at west Dillon, we found that when we used handwritten letters for recommendations, it made an enormous difference in our college admissions. | Я провела небольшое исследование насчет того, что вы делали в прошлом году со своими поступлениями в колледж, и в Западном Диллоне мы обнаружили, что когда мы использовали рукописные рекомендательные письма, это сильно повлияло на поступления в колледж. |
But you know we live in Dillon, Texas, and you know that Dillon, Texas has its ways, right? | Но вы знаете, мы живем здесь, в Диллоне, в Техасе, и вы знаете, что в Диллоне, в Техасе, есть свои правила, так? |
Daryl got involved in a drug smuggling deal with Mitch Dillon. | Он был вовлечен в контрабанду наркотиков вместе с Митчем Диллоном. |
Do you know what the issues were between Dillon and his father? No. | Ты знаешь, что за разногласия были между Диллоном и его отцом? |
Connect me to Inspector Dillon. | Соедини меня с инспектором Диллоном. |
What's wrong with Dillon? | А что не так с Диллоном? |
You want me to call Dillon for you... so you can talk to Dillon and see who I am'? | Хочешь, я позвоню Диллону, чтобы ты мог поговорить с Диллоном и узнать кто я такой? |
Right around the time Frank stopped sending money to Dillon. | Как раз в то время, когда Фрэнк перестал отправлять деньги Диллону. |
That is why I asked Ambassador Dillon to undertake a mission to Rwanda, Burundi, Zaire and the United Republic of Tanzania from 8 to 22 September to examine the situation from a regional angle. | Именно с учетом этих соображений я обратился к послу Диллону с просьбой предпринять с 8 по 22 сентября миссию в Руанду, Бурунди, Заир и Объединенную Республику Танзанию с целью изучения ситуации в региональном контексте. |
Dillon needs a stop. | Диллону нужно остановить атаку. |
And what does Dillon get by pinning this on your mom? | И что Диллону с того что он подставляет твою маму? |
I called Dillon, Dillon said to see you. | Я звоню Диллону, он говорит встретиться с тобой. |
Assistant special Agent in charge Bernard Dillon. | Помощник руководителя специальных агентов Бернард Дилон. |
Where've you been, Dillon? | Где ты был, Дилон? |
Dillon's breathing down my neck. | Дилон мне в затылок дышит. |
Dillon, can you describe the driver? | Дилон, можешь описать водителя? |
Not the FBI, I mean, not so far as special Agent Dillon is aware of anyway. | Не ФБР, я имею в виду не так далеко. Спец.агент Дилон узнаваем в любом случае |
You can't win this, Dillon. | Ты здесь не победишь, Диллан. |
What happened to you, Dillon? | Что с тобой случилось, Диллан? |
You still don't understand, Dillon, do you? | Диллан, я вижу, ты так ничего и не понял. |
Dillon, better get on the radio. | Диллан. Выходи на связь. |
We're assets, Dillon. | Мы - материал, Диллан. |
He got transferred to another precinct, and so now I'm working with Puerto Rican Matt Dillon look-alike over here. | Его перевели в другой участок, и теперь я работаю с пуэрториканской копией Мэтта Дилона. |
Look, the good news is, we have more than just Dillon's statement to go on. | Итак, хорошая новость в том, что у нас есть еще кое-что, кроме слов Дилона. |
Whoever it is, according to Dillon, one of them's very ill. | Кто бы то ни был, по словам Дилона, один из них серьезно болен. |
The lead-off single "Living for the Night", which Strait wrote with his son Bubba and songwriter Dean Dillon, was released in May 2009. | Сингл «Living for the Night», который Джордж написал в соавторстве со своим сыном Bubba и поэтом-песенником Dean Dillon, вышел ещё ранее, в мае 2009 года. |
In 2012, he joined a collaboration channel known as "Our2ndLife" (or O2L for short) along with 5 other YouTube personalities (Kian Lawley, Trevor Moran, Justin "JC" Caylen, Ricky Dillon and Sam Pottorff) which helped him gain popularity. | В 2012 году он присоединился к каналу Our2ndLife, который вел совместно с 5 видеоблогерами (Кианом Лоули, Trevor Moran, Justin «JC» Caylen, Ricky Dillon, Sam Pottorff), которые помогли ему добиться популярности. |
Hotel in Dillon: Great fishing & hunting in the Big Hole Valley. Easy I-15 access. | Отель в Dillon Этот 2-звездочный отель предлагает в общей сложности 58 номеров. |
Hotel in Dillon: This 2-star hotel is an ideal base for your trip and has a total of 58 rooms. | Отель в Dillon Приветливые сотрудники администрации работают для вас в течение 24 часов. Припаркуйте свой автомобиль на бесплатной парковке отеля. |
General Sir William Dillon Otter (3 December 1843 - 6 May 1929) was the first Canadian-born chief of the general staff, the head of the Canadian Army. | Сэр Уильям Диллон Оттер (англ. Sir William Dillon Otter; 3 декабря 1843 - 6 мая 1929) - офицер канадской армии, первый начальник Генерального штаба армии, рождённый на территории Канады. |