Man Dieter, you are a nuisance. |
Дитер, какой же ты всё-таки пошляк. |
The Special Representative of the Secretary-General, Dieter Boden (Germany), briefed the members of the Council in informal consultations on 30 January. |
В ходе неофициальных консультаций, состоявшихся 30 января, брифинг для членов Совета Безопасности провел Специальный представитель Генерального секретаря г-н Дитер Боден (Германия). |
Forget about it, Dieter, okay? |
Дитер, жизнь прекрасна... |
This is Dieter and Katarina. |
Это... Дитер и... Катерина. |
Götz Dieter Plage (14 May 1936 in Germany - 3 April 1993 in Sumatra), internationally simply known as Dieter Plage, was a German cinematographer of nature documentaries. |
Гётц Дитер Плаге (нем. Götz Dieter Plage) (14 мая 1936, Белиц, Германия - 3 апреля 1993, Суматра) - немецкий кинооператор, снимавший документальные фильмы о дикой природе. |
Dieter fell to his death, having unfastened his safety belt in order to try to reach and save his camera. |
Дитер погиб, отстегнув ремень безопасности в попытке дотянуться до камеры, чтобы её спасти. |
On 6 June 2000, Dieter Krasemann, a German national working for the German Technical Cooperation Agency was killed at Burao, "Somaliland". |
С 6 июня 2000 года в Бурао, «Сомалиленд», был убит Дитер Красеманн, гражданин Германии, работавший на Немецкое агентство по техническому сотрудничеству. |
His son, Dieter Bührle, sold the painting in 1993 to the Metropolitan Museum of Art in New York for $57 million using funds donated by publisher, diplomat and philanthropist Walter Annenberg. |
В 1993 году его сын Дитер Бурле продал картину Метрополитен-музею в Нью-Йорке за 57 миллионов долларов при финансовой поддержке бизнесмена Уолтера Анненберга. |
Dieter Zetsche attended school in Oberursel (near Frankfurt am Main) and studied electrical engineering from 1971 to 1976 at the University of Karlsruhe; he graduated as an engineer. |
Дитер Цетше посещал школу в Оберурзеле (около Франкфурт-на-Майне), потом изучал электротехнику с 1971 до 1976 в Университете Карлсруэ. |
Dieter Appelt, Anna and Bernhard Blume, Thomas Florschuetz, Jürgen Klauke, Astrid Klein, Sigmar Polke, Klaus Rinke, Katharina Sieverding - these nine names stand for eight different positions in German contemporary art. |
Дитер Аппельт, супруги Анна и Бернхард Блюме, Томас Флоршютц, Юрген Клауке, Астрид Кляйн, Клаус Ринке, Катарина Зивердинг представляют восемь различных концепций современной художественной фотографии Германии. Эти мастера принадлежат к разным поколениям, не совпадают истоки, принципы и стилистические направления их творчества. |
Dieter Kuhn states that an analysis of texts and textiles from the Han Dynasty (202 BC - 220 AD) proves that the figured fabrics of that era were also crafted with the use of a drawloom. |
Дитер Кун утверждает, что анализ текстов и текстильных изделий эпохи династии Хань (202 до н. э.-220 г. н. э.) доказывает, что узорчатые ткани той эпохи были также созданы с использованием цветного ткачества. |
In the 1970s, the Schnitzer's younger half-brothers Karl ("Charly") and Dieter Lamm joined the team, with Charly Lamm acting as team manager at the race tracks. |
В 1970-е к ним присоединились их сводные братья Карл («Чарли») и Дитер Ламм, причём Чарли сразу стал гоночным инженером. |
Dieter Ficke, DF Logistics |
Дитер Фикке, компания «ДФ Логистикс» |
German historian Dieter Pohl in The Shoah in Ukraine writes that the auxiliary police was active during killing operations by the Germans already in the first phases of the German occupation. |
Немец Дитер Поль в книге «Шоа на Украине» пишет, что вспомогательная полиция начала этнические чистки с первых дней пребывания немцев в СССР и по их же приказам. |