| It's like design diarrhea! | Это как дизайнерский понос! |
| Will you please stop this sociological diarrhea? | Прекратите вы этот социологический понос! |
| No, I have diarrhea. | Нет, у меня понос. |
| Do they all have chronic diarrhea? | У них вечно понос? |
| Will you stop this verbal diarrhea? | Ты прекратишь этот словесный понос? |
| I think she got diarrhea or something. | Понос или вроде того. |
| I have diarrhea, so... | У меня понос, так что... |
| I usually just get diarrhea. | У меня обычно бывает просто понос. |
| And I have diarrhea. | И у меня действительно понос. |
| The first type is a disease similar to cholera, which causes rice-water diarrhea. | Первый тип представляет собой заболевание, аналогичное холере, которое вызывает понос со стулом в виде рисового отвара. |
| Crocubot, why don't you escort Mr. Sanchez to a more comfortable spot so that someone can... clean up his diarrhea. | Крокобот, забери мистера Санчеза в более удобное место, чтобы кто-то мог убрать за ним понос. |
| Turns out the burger patties were contaminated with E. coli, which can cause cramping and diarrhea. | В мясных котлетах нашли вирус кишечной палочки, вызывающий боли в животе и понос. |
| Streptococcus... treated with oral Augmentin, which gave him diarrhea, so that antibiotic's a big fail. | Стрептококк... лечили агментином орально, но это давало понос, так что этот антибиотик не подходит. |
| When Ally dated my ex and we would pregame before BFGFBFFs, she would spike my drink with prune juice so that I would have explosive diarrhea. | Когда Элли начала встречаться с моим бывшим, перед началом игры в ПДЛДН она смешала мой напиток со сливовым соком, так что у меня был взрывной понос. |
| Now, then there's diarrhea, vomit... Mouth sores, chemo-brain, | Есть еще понос, рвота... раны во рту, захимиченные мозги, что значит... |
| All this attention, getting my picture taken, Having ice-cold diarrhea from drinking too much Jamba Juice... | Все это внимание, фотографии, леденщий понос из-за чрезмерного упоребления соков "Джамба Джус" |
| Symptoms include high fever, accompanied by nausea and violent diarrhea. accompanied by nausea and violent diarrhea. | Симптомы включают сильное повышение температуры, тошноту и сильнейший понос. |
| Eat up other's money and you'll get diarrhea. | Будешь так жрать чужие деньги и тоже заработаешь себе понос. |
| When I'm nervous, I get mouth diarrhea. | От волнения у меня начинается словесный понос. |
| Maybe because I'm old or have diarrhea... | Это может быть потому, что я стар или потому, что у меня был понос... |
| Whenever I'm with you, I get diarrhea of the mouth. | Всякий раз, когда я тобой у меня начинается словесный понос. |
| He left 'cause guys with diarrhea don't get fed. | ќн ушЄл, потому что тем, у кого понос, не дают еды. |
| So after the first goal, running to the bathroom, you have diarrhea. | Значит после первого гола, бежишь в туалет, у тебя понос. Опять? |
| And then the diarrhea will be strong. | А то понос будет жутким. А точно будет? |
| Diarrhea, I'm like, okay. | По-моему понос - это не страшно. |