Since Uzbekistan's independence, 33 new diagnostic techniques have been introduced in the area of maternal and child welfare, including treatment of chronic childhood pneumonia by the laser-immune method and the treatment and diagnosis of chronic viral hepatitis and chronic gastroduodenitis using bifilin and protein preparations. |
За годы независимости в области охраны материнства и детства были внедрены ЗЗ вида новых лечебно-диагностических технологий, в том числе лечение хронической пневмонии у детей лазерно-иммунным методом, лечение и диагностика хронического вирусного гепатита, хронического гастродуоденита бифилином и белковыми препаратами и другие. |
The fourth project, whose title is "Double diagnostic and concealed diagnostic: Reception and assumption in prisons", focuses on psychiatric suffering and drug addiction in prison, especially the development of pathological situations among biological, personal and social components of each person. |
В рамках четвертого проекта, который носит название "Двойная и скрытая диагностика: прием и ознакомление с распорядком в тюрьмах", основное внимание уделяется проблеме тяжелого психического состояния и наркомании в тюрьмах, особенно развитие патологических состояний, обусловленных биологическими личностными и социальными особенностями каждого человека. |
The Committee also notes the implementation of a diagnostic tool for facilitating the early detection and prevention of suicide, but is nevertheless concerned that the diagnostic tool could negatively impact the child's right to privacy. |
Комитет также отмечает использование такого метода диагностики, который позволяет выявить на ранней стадии и предотвратить суицидальные настроения, но в то же время выражает озабоченность в связи с тем, что такая диагностика может представлять собой вмешательство в частную жизнь ребенка. |
Diagnostic testing 27. Early and accurate diagnosis of malaria is essential for effective disease management and malaria surveillance. |
Ранняя и точная диагностика малярии играет решающую роль в обеспечении эффективного противостояния болезни и эпидемиологического надзора в ее отношении. |