Английский - русский
Перевод слова Diagnosing
Вариант перевода Диагностика

Примеры в контексте "Diagnosing - Диагностика"

Примеры: Diagnosing - Диагностика
Brazil has undertaken technical cooperation projects in the areas of diagnosing and combating HIV/AIDS, malaria and tuberculosis. Бразилия осуществляла проекты в области технического сотрудничества в таких областях, как диагностика и борьба против ВИЧ/СПИДа, малярии и туберкулеза.
A rich information resource containing materials on people's health in general and in Ukraine in part (diagnosing, prevention, treatment, philosophy). Мощный информационный ресурс, на котором размещены материалы о здоровье и самочувствии человека в целом и в Украине в частности (диагностика, профилактика, лечение, философия).
Other issues addressed included: implementation of corrective and educational programmes for perpetrators of domestic violence, mediation, help for victims, work with multi-problem families, work with abused children, work with victims of domestic violence, diagnosing domestic violence. В число других обсуждаемых проблем входят: организация исправительных и образовательных программ для правонарушителей, совершивших акты бытового насилия, посредничество, оказание помощи пострадавшим, работа с проблемными семьями, работа с детьми, подвергшимися насилию, работа с пострадавшими от бытового насилия, диагностика бытового насилия.
Diagnosing HIV in young children remains a formidable challenge. Диагностика ВИЧ среди детей младшего возраста по-прежнему связана с серьезными трудностями.
Diagnosing of these infections is made in Tirana, in public health laboratories and the microbiological laboratory of University Obstetric-Gynecologic Hospital. Диагностика этих инфекций осуществляется в Тиране, в государственных медицинских лабораториях и микробиологической лаборатории Акушерско-гинекологической больницы Университета.
(a) Diagnosing the situation (challenges, risk factors and existing community resources); а) диагностика ситуации (проблем, факторов риска и имеющихся в распоряжении общины ресурсов);
Perinathal diagnosing, as well as detection of immune, hereditary, and endocrine diseases, are also far behind the modern level. Не осуществляется на современном уровне перинатальная диагностика, выявление иммунологических, наследственных, эндокринных заболеваний.
In recent years much research has been devoted to the idea of setting up assessment centres for the elderly, with the particular aim of diagnosing Alzheimer's disease early. В последние годы обсуждается вопрос о создании центров освидетельствования здоровья престарелых, главной задачей которых должна стать, в частности, ранняя диагностика болезни Альцгеймера.
The participants from Minsk, Gomel and Pinsk infection disease hospitals reinforced their knowledge on such ART topics as switching ART regimens, diagnosing and treatment of opportunistic infections, methods of increasing patient's adherence to ART. Слушатели курса - сотрудники инфекционных больниц Минска, Гомеля и Пинска - получили возможность углубить свои знания по следующим темам, связанным с АРТ: замена схемы АРТ, диагностика и лечение оппортунистических инфекций, методики, способствующие лучшему соблюдению режима приема АРВ препаратов.
Patients were referred to reference centres diagnosing foetus diseases and its development disorders and providing relevant treatment. Пациенток направляют в специализированные центры, где проводится диагностика заболеваний плода или нарушений в его развитии и обеспечивается соответствующее лечение.
We're also better at diagnosing these days. Да и диагностика сегодня на более высоком уровне.