Английский - русский
Перевод слова Diagnosing

Перевод diagnosing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Диагностики (примеров 101)
The invention pertains to the field of instrument design and can be used for diagnosing the condition of a biological object. Изобретение относится к области приборостроения и может быть использовано для диагностики состояния биологического объекта.
5.5.7.1. The emission control monitoring system shall be monitored for electrical failures and for removal or deactivation of any sensor that prevents it from diagnosing an emission increase as required by paragraphs 5.5.3.2. and 5.5.3.4. 5.5.7.1 Система мониторинга за ограничением выбросов подлежит контролю на предмет выявления несрабатываний в электрической цепи и изъятия или деактивации любого датчика, препятствующего выполнению ее функции диагностики увеличения уровня выбросов согласно требованиям пунктов 5.5.3.2 и 5.5.3.4.
Historically, children's poorer access to treatment stemmed from the shortage of antiretroviral formulations for children, difficulties in diagnosing HIV among infants and the higher cost of drugs for children. Исторически более низкий уровень доступа детей к лечению обусловлен нехваткой антиретровирусных препаратов для детей, трудностями в плане диагностики ВИЧ у младенцев и более высокой стоимостью лекарств для детей.
And then I came across a team at Harvard University that had taken one such advanced medical technology and finally applied it, instead of in brain research, towards diagnosing brain disorders in children. В мое внимание попала команда из Гарвардского университета, которая взяла одну из таких передовых медицинскую технологию и в наконец применила ее, вместо исследования могза, с целью диагностики отклонений в работе головного мозга у детей.
METHOD FOR DIAGNOSING A PULMONARY VENTILATION ASYMMETRY СПОСОБ ДИАГНОСТИКИ АСИММЕТРИИ ЛЕГОЧНОЙ ВЕНТИЛЯЦИИ
Больше примеров...
Диагностика (примеров 11)
Brazil has undertaken technical cooperation projects in the areas of diagnosing and combating HIV/AIDS, malaria and tuberculosis. Бразилия осуществляла проекты в области технического сотрудничества в таких областях, как диагностика и борьба против ВИЧ/СПИДа, малярии и туберкулеза.
Other issues addressed included: implementation of corrective and educational programmes for perpetrators of domestic violence, mediation, help for victims, work with multi-problem families, work with abused children, work with victims of domestic violence, diagnosing domestic violence. В число других обсуждаемых проблем входят: организация исправительных и образовательных программ для правонарушителей, совершивших акты бытового насилия, посредничество, оказание помощи пострадавшим, работа с проблемными семьями, работа с детьми, подвергшимися насилию, работа с пострадавшими от бытового насилия, диагностика бытового насилия.
(a) Diagnosing the situation (challenges, risk factors and existing community resources); а) диагностика ситуации (проблем, факторов риска и имеющихся в распоряжении общины ресурсов);
Patients were referred to reference centres diagnosing foetus diseases and its development disorders and providing relevant treatment. Пациенток направляют в специализированные центры, где проводится диагностика заболеваний плода или нарушений в его развитии и обеспечивается соответствующее лечение.
We're also better at diagnosing these days. Да и диагностика сегодня на более высоком уровне.
Больше примеров...
Диагностирование (примеров 6)
Both diagnosing this variant of the disease and treating it is costly and demanding. И диагностирование этого вида заболевания, и его лечение являются дорогостоящим и сложным делом.
It is shown, that taking into account real features of change of these points parameters allows to provide more adequate diagnosing of human being state of health. Показано, что учитет реальных особенностей изменения параметров данных точек позволяет проводить более адекватное диагностирование состояние здоровья человека.
Some 39 million Brazilians, particularly in urban areas, are covered by such insurance, which comprises outpatient and hospital services, as well as diagnosing and therapeutic tests and examinations. Примерно 39 млн. бразильцев, особенно в городах, охвачены таким страхованием, которое включает амбулаторные и стационарные медицинские услуги, а также диагностирование, проведение анализов и проверки состояния здоровья.
Diagnosing the pattern of GN is important because the outcome and treatment differs in different types. Диагностирование образца ГН важно, потому что тактика и лечение отличаются в зависимости от типа.
Though we must confess that diagnosing, patient care level and hospital conditions don't always meet the best standards in the world. Хотя надо честно признать, что диагностирование, уровень ухода за больными и условия содержания их в наших больницах не всегда соответствуют лучшим мировым стандартам.
Больше примеров...
Диагностировать (примеров 12)
WHO, in collaboration with the African Medical Research Foundation, has established a reference laboratory at Mogadishu capable of diagnosing common diseases in Somalia. ВОЗ в сотрудничестве с Африканским фондом медицинских исследований создала в Могадишо справочную лабораторию, способную диагностировать болезни, широко распространенные в Сомали.
Four electricians will be responsible for diagnosing and repairing electrical faults, developing materials lists, ordering repair parts and constructing and installing low voltage electrical assemblies in a proper, safe and standard manner. Они будут диагностировать неполадки как в системах охлаждения, так и в системах отопления, подготавливать заявки на требующиеся материалы и запчасти и извлекать и заменять холодоносители.
Well we'll have to polish up our act, we can't have you diagnosing our marital problems all in one fell swoop. Нам сначала нужно разобраться в собственных отношениях, мы не можем позволить вам, диагностировать нас так сразу.
I have a way of diagnosing people who are infected within one or two hours. У меня есть способ диагностировать инфицированных спустя час-другой после заражения.
Probably in a few years, you'll check into your mirror and it's going to be diagnosing you. Возможно, через несколько лет вы будете смотреться в зеркало, которое будет вас диагностировать.
Больше примеров...
Диагностирует (примеров 3)
Cameron arrives at the lecture, diagnosing muscle death. Кемерон появляется на лекции и диагностирует смерть мышцы.
Maybe she's diagnosing him. Возможно, она диагностирует его.
Who's great at diagnosing... Он отлично диагностирует... Что?
Больше примеров...