Nothing would be worse for Darfur than regional destabilization. |
Сейчас для Дарфура нет ничего страшнее, чем дестабилизация положения в регионе. |
Its destabilization therefore has a serious and direct impact not only on the neighbouring regions, but on the entire world. |
Поэтому дестабилизация ситуации в этом регионе непосредственно серьезно сказывается не только на обстановке в соседних регионах, но и во всем мире. |
However, while it was undisputed that resource wars and destabilization continued and were not limited to the African context, the types of challenges were different. |
Тем не менее, несмотря на то что войны за ресурсы и дестабилизация, бесспорно, продолжают иметь место и не ограничиваются лишь африканскими странами, проблемы носят разный характер. |
However, with the increasing militarization of the border region and the escalation of tensions in Kosovo, destabilization of the Albanian border region is possible. |
Тем не менее, с учетом усиливающейся милитаризации пограничного района и эскалации напряженности в Косово, возможна дестабилизация положения в пограничном районе Албании. |
The destabilization of neighbouring countries by providing mercenaries and weapons was a serious violation of human rights, and the perpetrators would be held accountable for their actions. |
Дестабилизация положения в соседних странах путем направления в них наемников и поставок оружия представляет собой серьезное нарушение прав человека, и виновные в этом будут привлечены к ответственности за свои действия. |
Among these challenges we must cite the alarming proliferation and circulation of light weapons, which bring destabilization of our countries in their wake. |
К числу этих проблем следует отнести тревожное распространение и оборот легких вооружений, результатом которых является дестабилизация положения в наших странах. |
In that regard, I should first like to recall that, during our contacts in Addis Ababa with President Konaré, the problem of the risks posed by a destabilization in Chad were discussed. |
В этой связи я сначала хотел бы напомнить о том, что во время наших контактов в Аддис-Абебе с президентом Конаре обсуждалась проблема, связанная с той опасностью, которой чревата дестабилизация ситуации в Чаде. |
Annexes I and II: Incursions and destabilization of Burundi by FNL, FDD and their allies based in the Democratic Republic of the Congo and the United Republic of Tanzania |
Приложения I и II: Вторжения в Бурунди и дестабилизация положения в стране НСО, СЗД и их союзниками, действующими с территории ДРК и Танзании |
You've got a destabilization going on in Kenya, around Odinga. |
Существует дестабилизация в Кении, из-за Одинги. |
However, groups of men jogging, exercising or even singing military songs are not necessarily engaged in military training, nor is it clear that the purpose of the training is the destabilization of Rwanda. |
Однако, если группы мужчин занимаются бегом и физическими упражнениями или даже поют военные песни, это отнюдь не означает, что они проходят военную подготовку, и из этого не следует, что целью подготовки является дестабилизация обстановки в Руанде. |