Many piers remained derelict for years until the demolition of the Embarcadero Freeway reopened the downtown waterfront, allowing for redevelopment. | Многие причалы остались брошенными на многие годы после разрушения шоссе Эмбаркадеро вплоть до завершения реконструкции района порта. |
Through the 20th century, heavy industries in the town declined, leaving the Lower Swansea Valley filled with derelict works and mounds of waste products from them. | В ХХ веке тяжёлая промышленность в Суонси пришла в упадок, в результате чего долина нижнего течения Таве оказалась переполнена брошенными предприятиями и горами отходов. |