| I'm always dependable, my friend. | Эй, на меня всегда можно положиться, мой друг. |
| Look, I told Wilkes that I knew people who were dependable. | Слушай, я сказал Уилксу, что знаю людей, на которых можно положиться. |
| Yes, you are a dependable man. | Хорошо. На тебя можно положиться. |
| Mexicans are dependable, affordable, and the backbone of the American workforce! | На мексиканцев можно положиться, у них приемлемая цена и они являются опорой американского рабочего класса. |
| A man earns and he puts food on the table and he puts a roof overhead and he's dependable! | Мужчина - это тот, кто зарабатывает и добывает пищу, он строит крышу над головой и на него можно положиться! |
| But is he dependable? | Но на него можно положиться? |
| Otto is always dependable. | На Отто всегда можно положиться. |
| That you're dependable. | На вас можно положиться. |
| Look, I'm honest and dependable, and I will never run my mouth off the way Brendan does. | Я честный, на меня можно положиться Я не болтаю, как Брэндон |
| The power of a sword's dependable! | На силу оружия всегда можно положиться. |
| Dependable when we need you the most. | На тебя можно положиться, когда ты нам нужен. |
| Daisy is a hard worker, and very dependable. | Дейзи - трудоголик, на нее всегда можно положиться. |