The Anti-Mongol strife went on under the Kings Demeter II (1270-1289) and David VIII (1293-1311). |
В дальнейшем борьба против монголов продолжалась при царях Деметре II (1270-1289) и Давиде VIII (1293-1311). |
The drama is based on Ovid's tale of the abduction of Proserpine by Pluto, which itself was based on the Greek myth of Demeter and Persephone. |
Драма основана на рассказе Овидия о похищении Прозерпины Плутоном, который сам был основан на греческом мифе о Деметре и Персефоне. |
Apparently, like Demeter, Ḫannaḫanna disappears for a while in a fit of anger and while she is gone, cattle and sheep are stifled and mothers, both human and animal take no account of their children. |
Подобно Деметре, Ханнаханна исчезает на некоторое время; в это время крупный рогатый скот начинает вымирать, а матери, как люди, так и животные, больше не воспитывают своих детей. |
Another possible poem is Telephus, which may have been a companion to Demeter. |
Возможно, существовала ещё одна поэма, «Телеф», но она, скорее всего, была дополнением к «Деметре». |