The appeals also clearly delineate the respective roles of different humanitarian organizations and their non-governmental collaborators in responding to the crisis. |
В этих призывах также четко разграничиваются соответствующие функции различных гуманитарных организаций и сотрудничающих с ними неправительственных организаций в деле принятия мер по урегулированию кризисов. |
Then video-camera surveys delineate crust, rock and sediment types and distributions, as well as crust thicknesses if possible. |
Затем с помощью видеосъемки разграничиваются корки, порода и типы и размещения отложений, а также определяется толщина корок, если возможно. |
Gamma-radiation surveys will delineate crust thicknesses and the existence of crusts under thin blankets of sediment. |
Затем с помощью видеосъемки разграничиваются корки, порода и типы и размещения отложений, а также определяется толщина корок, если возможно. |