| But by the time this day is over, they will have been taken by the grill and delicately and tenderly shown the ways of flavorful meat-love. | Но к концу этого дня они отдадутся грилю, и мягко и нежно познают азы тонкой мясной любви. |
| Remember, delicately ask Martha about her marriage. | Запомните, что вам нужно мягко расспросить Марту об ее браке. |
| I put it delicately. | Это я мягко выразился. |
| All right, we have to shut this down delicately, | Нам следует прекратить это все очень мягко, или она превратится в прежнюю Еву. |