That year, another Fort Nassau was built on the Delaware River near Gloucester City, New Jersey. | В 1623 году был основан другой форт Нассау - на реке Делавэр вблизи города Глостер, ныне штат Нью-Джерси. |
The Steampunk Tree House is now permanently installed at the Dogfish Head Brewery in Milton, Delaware. | Стимпанк-дом постоянно установлен в Dogfish Head Craft Brewery (Милтон, штат Делавэр). |
We are pushing a bill called the Delaware river watershed act, and I think it's going to bring about 5,000 jobs into Peter's district over the next three years. | Мы продвигаем законопроект называемый "Акт о водоразделе на реке Делавэр", и я думаю это поможет создать около 5000 рабочих мест в округе Питера в следующие три года. |
The first seven technicians arrived in the United States at New Castle Army Air Field, just south of Wilmington, Delaware, on September 20, 1945. | Первые семь специалистов прибыли в Соединённые Штаты на военный аэродром в Ньюкасле, штат Делавэр, 20 сентября 1945 года. |
Under the terms of Article II of the treaty, North Dakota and her sister Delaware were to be scrapped as soon as the new battleships Colorado and West Virginia, then under construction, were ready to join the fleet. | В соответствии со II статьей Вашингтонского соглашения, «Северная Дакота» и её систершип «Делавэр» должны были быть списаны, после того как новые линкоры Колорадо и Западная Вирджиния вступят в строй. |
The Croatian company had instructed the seller to invoice an offshore company organized under the laws of Delaware and owned by a manager of the Croatian company. | Хорватская компания дала продавцу распоряжение выставлять счета на офшорную компанию, которая была зарегистрирована в соответствии с законодательством Делавэра и владельцем которой являлся один из руководителей хорватской компании. |
So, in 1682, Penn arrived in New Castle with two documents: a charter for the Province of Pennsylvania and a lease for what became known as "the Lower Counties on the Delaware". | Таким образом, в 1682 году Пенн прибыл в Нью-Касл с двумя документами: хартией провинции Пенсильвании и арендным договоров, ставшим известный как "Закон нижних округов Делавэра." |
The night before crossing the Delaware, | В ночь перед пересечением Делавэра, |
Finally, they boarded their boats and withdrew across the Delaware. | Наконец, они сели в лодки и уплыли на тот берег Делавэра. |
In 1988, the Delaware legislature enacted a law which required a would-be acquirer to capture 85 percent of a Delaware chartered corporation's stock in a single transaction or wait three years before proceeding. | В 1988 году законодательное собрание Делавэра приняло закон, согласно которому для приобретения акций любой зарегистрированной в штате компании необходимо сразу выкупать не менее 85 % акций, либо производить покупку не ранее, чем через три года. |
The company was incorporated in Delaware on December 30, 1999 as Intelligent Data Engines, Inc. and changed its name to Netezza Corporation in November 2000. | Компания была зарегистрирована в августе 2000 года в Делавэре под названием Intelligent data engines, а в октябре того же года сменила наименование на Netezza. |
The Special Rapporteur sent 12 urgent appeals concerning death sentences imposed in the following states: Arizona, Delaware (3) Florida, Illinois, Indiana, Missouri (2), Oregon, Texas (2), Utah and Virginia. | Специальный докладчик направил 12 призывов к незамедлительным действиям в связи с вынесением смертных приговоров в следующих штатах: Аризоне, Виргинии, Делавэре (3), Иллинойсе, Индиане, Миссури (2), Орегоне, Техасе (2), Флориде и Юте. |
Dover was founded as the court town for newly established Kent County in 1683 by William Penn, the proprietor of the territory generally known as the "Lower Counties on the Delaware." | Довер был основан как место размещения суда для вновь созданного округа Кент в 1683 году Уильямом Пенном, основателем Пенсильвании и владельцем территории, известной как «Нижние округа на Делавэре», и получил своё название в честь британского города Дувр. |
The company had gained shipyards in California, Delaware, and New Jersey through its brief but fortunate involvement as one of the few solvent enterprises in United States Shipbuilding Company. | Компания приобретала верфи в Калифорнии, Делавэре и Нью-Джерси, будучи одним из немногих прибыльных предприятий в составе треста United States Shipbuilding Company. |
Well, we got a "maybe" in Delaware. | Есть ещё одна под вопросом в Делавэре. |
You are Julia Russell from Wilmington, Delaware. | Ты Джулия Рассел из Вилмингтона, в Делавере. |
In the company of a little girl matching Bo's description, identified stealing a horse in Delaware. | В компании девочки, подходящей под описание Бо, были замечены, когда украли лошадь в Делавере. |
But if he's trying to get out of the country, why make a pit stop in Delaware? | Но если он пытается покинуть страну, зачем делать остановку в Делавере? |
I was born in Delaware. | Я родилась в Делавере. |
Mr. Sugarman and Mr. Lorenzo in Delaware, | Мистер Сугармен в Делавере, Бернард в Лос-Анджелесе Мистер Джексон и мистер Роско в Лондоне. |
Nor crossed the Delaware on Christmas night... to claim a surprise victory. | Не пересек бы Делавер рождественской ночью, чтобы победить за счет внезапности. |
The current registration in the State of Delaware that grants shareholders extensive secrecy and protection from legal claims may be an inadvertent but unseemly arrangement in the light of the importance the registries have for Liberia's economy; | Нынешняя регистрация в штате Делавер, обеспечивающая акционерам значительную степень секретности и защиту от правовых исков, может быть непреднамеренной, однако неуместной мерой в свете значения регистров для экономики Либерии; |
An example is the Academy of Lifelong Learning, which is located within the University of Delaware in the United States of America. | Например, в Соединенных Штатах Америки при Университете штата Делавер существует Академия пожизненной учебы. |
The plaintiff was a Delaware corporation and the defendant was registered in British Columbia. | Истцом выступала корпорация штата Делавер, а ответчик был зарегистрирован в провинции Британская Колумбия. |
Two warships have been sighted sailing up the Delaware, gentlemen. | Господа, в верховьях Делавер были замечены два военных корабля! |
So was crossing the Delaware, but Washington was game. | Как и пересечение Делавера, Но Вашингтон того стоил. |
You could build two Rhode Islands and a Delaware for the homeless on the land currently devoted to this meaningless, mindless, arrogant, elitist, racist, racist, there's another thing. | Вы можете построить два Роуд Айланда или Делавера для бездомных на земле, которая сейчас предназначена для этой бессмысленной, бездумной, надменной, элитарной, расисткой... Расисткой... вот ещё одно... |
Maryland and Delaware only. | Только из Мериленда и Делавера. |
Delaware doesn't have the evidence to charge and extradite, so... the death penalty is officially off the table. | У Делавера недостаточно доказательств для экстрадиции, так что... о смертной казни речь больше не идет. |
Four years ago, I was at the beach with my son, and he was learning how to swim in this relatively soft surf of the Delaware beaches. | Четыре года назад я со своим сыном ездил на пляж, он учился плавать в достаточно спокойных волнах на пляжах Делавера. |
The rest of the army crossed without significant incident, although a few men, including Delaware's Colonel John Haslet, fell into the water. | В целом переправа прошла без серьезных происшествий, разве что несколько человек упали в воду - в том числе делавэрский полковник Джон Хэзлет. |
Soon after, he moved to the United States and attended the University of Delaware to get an undergraduate degree in film theory; he then attended American University for a master's degree in Screenwriting. | Вскоре после этого, он переехал в США, где он пошёл в Делавэрский университет, чтобы получить степень бакалавра по теории кино, затем он пошёл в Американский университет для степени магистра в области сценарного мастерства. |
A ridge about 75 to 80 feet (23 to 24 m) in elevation extends along the western boundary of the state and separates the watersheds that feed Delaware River and Bay to the east and the Chesapeake Bay to the west. | Вдоль западной границы штата идёт водораздельный гребень высотой 23-24 м, отделяющий друг от друга водосборные площади, питающие реку Делавэр и Делавэрский залив на востоке и Чесапикский залив на западе. |
University of Delaware is the largest university in Delaware. | Делавэрский университет (англ. University of Delaware) - крупнейший университет в штате Делавэр. |
Center for the Study of Marine Policy, Graduate College of Marine Studies, University of Delaware, Newark, Delaware, United States of America | Центр по изучению морской политики, Магистратура морских наук, Делавэрский университет, Ньюарк, шт. Делавэр, Соединенные Штаты Америки |
Cat and the fiddle on Delaware. | Снимал баб и играл в Дэлавере. |
After graduating, you did a stint At the firm brexton miller in delaware. | После окончания ты получил работу в фирме "Брэкстон и Миллер", в Дэлавере. |
But a review of state wedding registries reveals that he married a woman named Georgeanna Wheatley several weeks ago in Delaware. | Но обзор информации о регистрациях брака в штате показал, что он сочетался браком с женщиной Джорджианой Витли. несколько недель назад в Дэлавере. |
It was sheltered in Relic Holdings, a Delaware corporation. | Они укрыты в "Реликтовых накоплениях", в корпорации в Дэлавере. |
That's the kind of candidate Delaware hasn't had since 1692. | Такого кандидата не было в Дэлавере с 1692 года! |
Do not engage with the intruder, Mr Delaware. | Не связывайтесь с нарушителем, Мистер Дэлавэр. |
Delaware, hand over the boxes. | Дэлавэр, показывай, что в коробках |
I'm were my second choice for this, Mr Delaware. | Я польщен.Вы были моим вторым кандидатом, мистер Дэлавэр |
I have to get over to Delaware and see my contractor. | Кстати, ты напомнила, мне в четверг... надо будет съездить в Дэлавэр, встретится с подрядчиками. |
Varity left Toronto and relocated to their head offices to the Williams-Butler House at 672 Delaware Avenue in the Millionaire Row area of Buffalo, New York. | Varity покинула Торонто и переехала в свой главный офис, в Дом Уильямса-Батлера на 672 Delaware Avenue в районе Миллионер-Роу в Буффало. |
From 1849 to 1861, Mott held a variety of jobs in New Jersey with the Lamberton Port, Bordentown, Delaware & Raritan Canal Company, and the Bordentown Bank. | С 1849 по 1861 год он сменил несколько мест работы в порте Ламбертон, Delaware & Raritan Canal Co. и Бордентаунском банке. |
The "flip side" of the single featured another Italian-American hybrid novelty song called "What Did Washington Say (When He Crossed The Delaware?)." | На оборотной стороне пластинки особенно выделяется другая англо-итальянская песня «What Did Washington Say (When He Crossed The Delaware?)». |
Munsee (also known as Munsee Delaware, Delaware, Ontario Delaware) is an endangered language of the Eastern Algonquian subgroup of the Algonquian language family, itself a branch of the Algic language family. | Мунси (Delaware, Munsee, Ontario Delaware) - почти исчезнувший североамериканский индейский язык, который принадлежит восточноалгонкинской подгруппе алгонкинской языковой семьи, являющейся ветвью алгской языковой семьи. |
He created the "Delaware Money School", which offers free classes to Delaware residents on topics such as saving for college and retirement planning. | Он создал школу Delaware Money School, которая предлагала бесплатные курсы по таким темам, как накопление денег для колледжа и пенсионное планирование. |