I thought you said he defected? | Я думал, что вы сказали, что он дезертировал? |
He defected. He comes back in 1962. | Он дезертировал, но вернется в 1962. |
He defected about six years ago. | Он дезертировал около шести лет назад. |
He defected again to M23, after which he was arrested and prosecuted a second time solely on the grounds of his defection. | Он вновь дезертировал в «М23», но был арестован и подвергнут судебному преследованию только по обвинению в дезертирстве. |
Clearly he had deserted during battle and then defected to the enemy. | Он дезертировал во время сражения и потом перебежал к врагу. |
On 29 June 2006 he defected to Kadima, but remained mayor of the city. | 29 июня 2006 года он перешел на сторону партии «Кадима», но остался мэром города. |
However, he defected to the Sonnō jōi side in 1864, and joined with the Satchō Alliance in the Boshin War. | Тем не менее, в 1864 году он перешел на сторону Сонно Дзёи, вступил в Союз Саттё и участвовал в Войне Босин. |
You is defected to the Iver Heath posse, innit? | Ты перешел на сторону Ивер Хита. |
Fighting between the two armies has continued and cases of defection from the RCD forces have been reported: some units, including the 71st Battalion of RCD/ Goma, are said to have defected to join the Congolese Armed Forces (FAC). | Боевые действия между этими двумя армиями продолжаются, однако имеется информация о случаях дезертирства из подразделений КОД: некоторые подразделения, и в частности 71й батальон КОД/Гома перешел на сторону конголезских вооруженных сил (КВС). |
Also, according to allegations, the vehicle of General Ali Mohsen Al-Ahmar was shot at by unidentified men in military uniforms, after he defected with his unit, the first armoured division, but he was not harmed. | Кроме того, по некоторым сообщениям, неустановленные лица в военной форме обстреляли автомобиль генерала Али Мохсена аль-Ахмара, после того как он перешел на сторону протестующих вместе со своей первой бронетанковой дивизией. |
He was close to Gaddafi, then defected | Он был близок к Каддафи, затем сбежал. |
Apparently, Ordoz pitched for the Cuban national team from 2000 to 2005, when he defected to the US. | Ордоньез был питчером национальной команды с 2000 по 2005, а потом сбежал в США. |
Another reason why I defected. | Это еще одна причина, по которой я сбежал. |
A high Russian intelligence official has defected to the Americans. | Высокопоставленный русский чиновник сбежал к американцам |
The Hungarian-born speed skater had won both long distance races at the World Championships held in Oslo in 1949 and then defected to Sweden, but was unable to obtain Swedish citizenship in time to compete in 1952. | Этот венгерский конькобежец, выигравший обе длинные дистанции на чемпионате мира 1949 года в Осло, сбежал в Швецию, но не смог выступать за неё, так как не получил шведское гражданство до начала Олимпиады. |
The rest were surprisingly unwilling to die for you and have defected. | Остальные проявили на удивление мало желания умереть за тебя и бежали. |
However, the troops from Damascus and Homs defected once they reached Tripoli, and the qadi was defeated at the beginning of April, losing seven thousand men. | Однако присланные солдаты бежали, как только достигли Триполи, и войска кади были разбиты в начале апреля, потеряв семь тысяч человек. |
However, the South Korean authorities are attempting to destroy the international atmosphere for humanitarian assistance by bringing into the United States people who committed crimes in my country and defected to South Korea some years ago out of fear of prosecution. | Однако южнокорейские власти пытаются разрушить международную атмосферу оказания гуманитарной помощи, привозя в Соединенные Штаты людей, которые совершили преступления в моей стране и бежали в Южную Корею несколько лет тому назад, опасаясь судебного преследования. |
Signs of impending crisis showed when a Supreme Court Justice and Electoral Justice seen as close to Maduro defected to the United States just a few days before 10 January 2019 second inauguration of Nicolás Maduro. | Первые серьёзные признаки надвигающегося кризиса проявились, когда судья Верховного суда и судья по выборам, считавшиеся близкими к Мадуро, бежали в США всего за несколько дней до инаугурации 10 января. |
Between 1949 and 1956 four Polish MiGs and one Il-2M3 defected from communist Poland to Denmark and Sweden. | В период между 1949 и 1956 годами четверо лётчиков польских МиГов и одного Ил-2М3 бежали из коммунистической Польши в Данию и Швецию. |
He defected to the States two years ago. | Он бежал в Штаты 2 года назад. |
He defected in Istanbul. | Он бежал в Стамбул. |
His other son O Se-uk, who was also a military general, defected to the United States in 2004. | Один из сыновей, О Се Ук, был генералом КНА и в 2004 году бежал в США. |
Their escorts defected to Mulraj, and the officers were murdered by the mob the next day. | Их отряд бежал, либо дезертировал к Мулраджу, и офицеры на следующие день были убиты толпой. |
In 1946, after a cypher clerk in the Soviet embassy in Ottawa, Igor Gouzenko, defected to Canada, a warrant was issued for Carr's arrest and he again fled to the United States. | В 1946 году, после бегства Игоря Гузенко в Оттаву, на арест Карра был выдан ордер, и Карр вновь бежал в Соединённые Штаты. |
Clearly he had deserted during battle and then defected to the enemy. | Он дезертировал во время сражения и потом перебежал к врагу. |
He defected with the rest of you? | Он перебежал вместе с остальными вашими? Эй? |
In the evening of the same day, a KPA soldier defected to the South through the DMZ in the same area. | Вечером того же дня в том же районе солдат КНА перебежал через ДМЗ в Южную Корею. |
At one point, KPA even threatened to kidnap a United States soldier then claim he had defected. | В какой-то момент КНА угрожала даже похитить американского солдата и затем заявить, что он перебежал на ее сторону. |
He was a rocket engineer with the old Soviet Space Agency, defected in '72. | Он был инженером-ракетчиком в советском космическом КБ, в 72 году перебежал к нам. |
According to soldiers who later defected, the looting and burning of property of opposition activists and defectors was intended to, inter alia, impose financial constraints on them and their activities. | По сообщениям впоследствии дезертировавших солдат разграбление и сожжение имущества оппозиционных активистов и дезертиров, в частности, осуществлялось с целью подвергнуть этих лиц финансовым трудностям и ограничить их деятельность. |
A mission was also conducted to Uganda on the repatriation of the 2,000 defected M23 elements | Также была проведена миссия в Уганду в связи с репатриацией 2000 человек, дезертировавших из рядов «М23» |
In early October, a large number of Chadian Army troops defected with their equipment to the opposition. | В начале октября значительное число военнослужащих чадских вооруженных сил дезертировало со всем своим снаряжением и перешло на сторону оппозиции. |
a good number of the crew have defected upon learning of their new vocation. | большое число экипажа уже дезертировало узнав об их новых должностях. |
During the reporting period, seven people were allegedly killed and eight abducted by LRA, and three LRA fighters defected. On 10 January, the Uganda People's Defence Forces killed Binansio Okumu, one of the most prominent LRA commanders, north of Djema. | За отчетный период семь человек было предположительно убито и восемь похищено ЛРА, а трое бойцов ЛРА дезертировало. 10 января Народными силами обороны Уганды был к северу от Джемы убит Бинансио Окуму - один из наиболее видных командиров ЛРА. |
Following his lead, the vast majority of SPLA Division 4 defected. | Вслед за ним дезертировало подавляющее большинство военнослужащих 4й дивизии НОАС. |
During the course of this process, as many as 14,000 Ethiopian-trained troops are believed to have deserted or defected, usually with their uniforms and weapons. | Считается, что во время этого процесса из армии дезертировало до 14000 военнослужащих, прошедших подготовку, организованную Эфиопией, при этом они, как правило, забирали с собой форму и оружие. |
Len Wincott (1907-1983) was an English sailor, mutineer and communist activist who later defected to the Soviet Union. | Лен Уинкотт (англ.)русск. (англ. Len Wincott, 1907-1983) - английский моряк, мятежник и коммунистический активист, позже перешедший на сторону СССР. |
Defected General Ali Mohsen of FAD issued a decree in November 2011 for the release of 100 children. | В ноябре 2011 года перешедший на сторону антиправительственных сил генерал Первой бронетанковой дивизии Али Мосен издал приказ о выводе из состава дивизии 100 детей. |
On 5 April, Interior Minister and Major General Abdul Fatah Younis, who had defected to the rebels, criticized NATO, saying it was not doing enough while civilians were dying every day. | 5 апреля бывший министр внутренних дел в правительстве Каддафи, перешедший на сторону оппозиции, Абдул Фатах Юнис подверг критике НАТО за то, что по его словам альянс предпринимает недостаточно усилий для того, чтобы предотвратить гибель гражданских лиц, которая происходит каждый день. |
She found me a few years after we all defected. | Она нашла меня через несколько лет, после того, как мы все перебежали. |
What happened after you defected? | Что произошло после того, как вы перебежали? |
What would you like to do now that you've defected? | Что вы бы хотели сделать после того как переметнулись? |
This proved to be disastrous for the Elves in the Nírnaeth Arnoediad when Ulfang and his clan switched sides and defected to Morgoth, while Bór and his sons died bravely fighting on the side of the Eldar. | Вассалитет истерлингов впоследствии обернулся катастрофой для нолдор в Нирнаэт Арноэдиад, когда Ульфанг и его клан переметнулись к Морготу, в то время как Бор и его сыновья героически погибли, сражаясь на стороне Союза Маэдроса. |
During the latter part of February, President Ouattara's supporters in Abidjan reportedly became more organized and were reinforced by some Forces nouvelles elements and individuals who had defected from FDS. | По сообщениям, во второй половине февраля сторонники президента Уаттары в Абиджане укрепили свой организационный потенциал, получив подкрепление в виде некоторых членов «Новых сил» и частных лиц, которые переметнулись к ним из СОБ. |
We've defected because of your example, General. | Мы переметнулись вслед за вами, Генерал. |
I have been working with him since he defected. | Я работаю с ним с тех пор, как он переметнулся. |
In '87, he defected And went into witness protection as frank thomas. | В 87-м он переметнулся и попал в Программу защиты свидетелей под именем Фрэнка Томаса. |
That he mistreated his son and that's why the boy defected. | Он жестоко обращался со своим сыном... и из-за этого парень переметнулся на другую сторону. |
As a double agent, he was responsible for reporting the activities of Benedict Arnold - after he had defected to the British - and of Lord Cornwallis during the run-up to the Battle of Yorktown. | Осуществлял наблюдение над Бенедиктом Арнольдом (после того, как тот переметнулся к англичанам), затем - над лордом Корнуоллисом в преддверии битвы при Йорктауне. |