Why? She is planning to release a deadly virus there, so her people can take this planet for themselves. | Там она планирует выпустить смертоносный вирус... чтобы эта планета досталась ее людям. |
Reversing that trend is our moral obligation; preventing deadly conflict is our common challenge. | Остановить эту тенденцию - наш моральный долг; предотвратить смертоносный конфликт - наша общая задача. |
Of the many fearsome beasts that roam our land... none is more deadly than the basilisk. | Из всёх чудовищ, насёляющих землю... Василиск самый смертоносный. |
At the same time, some preventable diseases are more severe and deadly, while health systems in the Sahel region are among the weakest in the world. | В то же время часть поддающихся профилактике болезней приобрела более серьезный и смертоносный характер, в то время как системы здравоохранения в Сахельском регионе относятся к числу самых неэффективных в мире. |
And I can cultivate that intuition in you by just asking you: Who would you rather be if a deadly germ was spreading through the network? | Ваша интуиция заработает, если я спрошу: Кем бы вы хотели оказаться, когда по сети распространяется смертоносный микроб? |
It has a deadly poison in its liver. | У нее смертельный яд в печени. |
And this is actually how a cancer goes from being harmless to deadly. | И это, на самом деле, механизм превращения рака из безобидного в смертельный. |
What you don't know is that the Vice President has been working behind-the-scenes with her. Helping, inadvertently or not, to unleash a deadly virus that will decimate mankind. | Но никто не знает, что вице-президент за спиной у всех работал вместе с ней, помогал, намеренно или нет, выпустить смертельный вирус, который уничтожит человечество. |
He tells the group that there's a deadly swarm of insects in the forest and that they must avoid darkness to stay alive. | Тот говорит группе, что в лесу смертельный рой насекомых, и что они должны избегать темноты, чтобы остаться в живых. |
Deadly Velvet will redefine the genre. | "Смертельный Бархат" переопределит сам жанр. |
We learn from the deadly as well as the benign. | Мы получаем от изучения смертельно опасных столько же, сколько и от остальных. |
High levels of mortality and the uncontrollable spread of deadly diseases are important issues that require urgent attention. | Высокий уровень смертности и неконтролируемое распространение смертельно опасных заболеваний - вот те важные проблемы, которые требуют нашего неотложного внимания. |
It is true that, from a technical standpoint, these two categories of plant sites represent a less immediate problem with regard to the potential production of deadly chemicals. | Действительно, с технической точки зрения эти две категории промышленных объектов вызывают меньше проблем в том, что касается производства потенциально опасных для жизни химических веществ. |
Through a series of extensive immunization campaigns against six deadly diseases, Ethiopia had succeeded in reducing infant and under-five mortality. | Проведя ряд масштабных кампаний по иммунизации населения от шести смертельно опасных болезней, Эфиопия сумела снизить уровень смертности среди грудных детей и детей в возрасте до пяти лет. |
This is why some 60 nations have joined the Proliferation Security Initiative in an effort to keep deadly weapons from dangerous regimes. | Вот почему почти 60 стран присоединились к Договору о нераспространении, чтобы не допустить попадания смертоносного оружия в руки опасных режимов. |
Deadly embassy attack in Ottawa CBC Archives. | Обстрел посольства США в Сараеве (2011) Deadly embassy attack in Ottawa CBC Archives. |
Hine has also written a number of What if? stories which look at alternate outcomes to stories like Annihilation and Deadly Genesis. | Хайн также написал сценарии для нескольких историй What If...?, которые рассматривают альтернативные последствия историй вроде Annihilation и Deadly Genesis. |
In Mortal Kombat: Deadly Alliance, Sub-Zero defeats Sektor in a fight for leadership of the Lin Kuei Clan. | В Mortal Kombat: Deadly Alliance Саб-Зиро побеждает Сектора в борьбе за лидерство в управлении кланом Лин Куэй. |
The game was followed by a sequel titled Deadly Dozen: Pacific Theater. | В 2002 году вышло продолжение игры - Deadly Dozen: Pacific Theater. |
She had a brief stint as a member of the Wu-Tang Clan-affiliated group Deadly Venoms. | Lin Que не долго состояла в связанной с Wu-Tang Clan группе Deadly Venoms. |
Stand down, or I am authorized to use deadly force. | Немедленно остановитесь, или я стреляю на поражение. |
Students learn the military background to United Nations peacekeeping, organization of command, rules of engagement, principles of action, and the use and non-use of deadly force. | Слушатели изучают основные вопросы, касающиеся военных аспектов поддержания мира Организацией Объединенных Наций, организации управления, правил применения вооруженной силы, принципов действий и открытия и неоткрытия огня на поражение. |
On the basis of that mandate, the present robust rules of engagement of UNAMSIL enable it to use force, including deadly force, in self-defence against any hostile act or intent. | На основе этого мандата нынешние жесткие правила применения МООНСЛ вооруженной силы позволяют ей применять силу, в том числе на поражение, в порядке самообороны в случае любого враждебного акта или намерения. |
Use deadly force if necessary. | Если необходимо, стреляйте на поражение. |
It was for the same reason unnecessary and inappropriate for Officer P to stand, exposing himself to injury, and continue to use deadly force after the suspects had ceased to threaten his safety. | По этой же причине для полицейского П. отсутствовала необходимость и целесообразность вставать из укрытия, подвергая себя опасности, и продолжать вести огонь на поражение после того, как подозреваемые прекратили угрожать его безопасности. |
It is a deadly way. | Это путь к смерти. |
He adds that the "poison" in question was not even deadly. | Он добавляет, что "яд", о котором идет речь, не способен привести к смерти. |
Heroic care is concerned with delaying death by fighting deadly diseases through new technologies; | И последний вид помощи заключается в том, чтобы отсрочить момент смерти посредством применения новых методов борьбы со смертоносными болезнями; |
In other areas, there is still a noxious environment, with the inhabitants having to contend with these deadly and destructive devices on a daily basis. | Другие же пространства территории оставались погруженными в гибельную атмосферу, когда жителям приходится ежедневно сталкиваться с этими машинами смерти и увечий. |
Actual aliens, deadly aliens, aliens of death, and now you're taking your clothes off... | Настоящих пришельцев, смертельно опасных пришельцев, пришельцев смерти, а теперь ты раздеваешься... |