It's very interesting, because of instead of having buttons all over the dashboard of your car, you just sort of wave your hand around a bit, and the car will do stuff. |
Это очень интересно, потому что вместо кнопок по всей приборной панели, вы просто слегка взмахнете рукой, и машина все сделает. |
During substitution, a tell-tale on the dashboard shall indicate occurrence of a temporary replacement and need for repair. |
В процессе использования заменяющего устройства контрольный сигнал на приборной панели |
"Go forth, my son, and leave big slobbery suction rings on every dashboard you find"? |
"Иди, сын мой, и оставляй на каждой приборной панели следы от куклы на присоске"? |
And as for the dashboard, they clearly decided not to go for the walnut and leather option on here, partly because they need to leave room for the switches, partly because the wood might clash with the machine guns. |
Что касается приборной панели, они явно решили не предлагать отделку грецким орехом и кожей, отчасти потому, что они должны оставить место для выключателей, отчасти потому, что древесина может поцарапаться пулеметами. |
This is video from the officer's dashboard. |
Эта запись сделана на камеру с приборной панели в машине офицера. |
Not like there was anything left to glean from the dashboard video. |
Хотя уже больше нечего подчерпнуть из видео с камеры с приборной панели автомобиля. |
The next version of the dashboard will permit online client reporting, improving timeliness and efficiency. |
В следующей версии «приборной панели» будет предусмотрена возможность информирования клиентов в режиме реального времени, что повысит оперативность и эффективность этой работы. |
The production was limited to 67 cars, all numbered with a plaque on the dashboard. |
Всего было выпущено 67 машин, номер каждой машины обозначен на приборной панели. |
The new dashboard will be configured to capture this information on a cumulative basis so that project managers have easy access to budget and project expenditure details. |
Будет обеспечена такая конфигурация новой «приборной панели», которая позволит фиксировать эту информацию нарастающим итогом, с тем чтобы руководители проектов могли легко получать подробные бюджетные данные и данные о расходовании проектных средств. |
Then I'll just get your dashboard cam, and we'll see what a jury thinks about it. |
Тогда я просто возьму вашу камеру с приборной панели и увидим, что думают об этом присяжные. |
Therefore, when an organization's stakeholders are given access to an online dashboard, they should be made aware of potential limitations of the data provided in the system. |
Таким образом, когда заинтересованные стороны организации получают доступ к "приборной панели" в Интернете, они должны осознавать возможные ограничения в отношении данных, представленных в системе. |
In recognition of the need for further improvements, UNOPS initiated the implementation of the Atlas asset module and creation of the 'assets dashboard'. |
Признавая необходимость дальнейшего совершенствования работы, ЮНОПС приступило к внедрению модуля активов системы «Атлас» и созданию «приборной панели по учету активов». |
We're just obeying a little talking voice on our dashboard. |
Мы просто повинуемся маленькой говорящей коробочке на приборной панели. |
The mechanism of helicopters seats and windows was used, by the way, as well as a dashboard that was inspired by two-wheelers. |
К слову, механизмы в сидении будущего автомобиля, а также стёкла были заимствованы из вертолётостроения, А идея дизайна приборной панели была заимствована из мира мотоциклов. |