We're just obeying a little talking voice on our dashboard. | Мы просто повинуемся маленькой говорящей коробочке на приборной панели. |
The lights on the dashboard that light up, a little uplifting triangle with exclamation point peeping from the display, DSC off, the wipers crazy... | Индикаторы на приборной панели, что горит, маленький треугольник поднятие с восклицательным знаком выглядывали из дисплея, DSC отключена, стеклоочистители с ума... |
No cups on my dashboard! | никаких кружек на моей приборной панели! |
Not like there was anything left to glean from the dashboard video. | Хотя уже больше нечего подчерпнуть из видео с камеры с приборной панели автомобиля. |
Therefore, when an organization's stakeholders are given access to an online dashboard, they should be made aware of potential limitations of the data provided in the system. | Таким образом, когда заинтересованные стороны организации получают доступ к "приборной панели" в Интернете, они должны осознавать возможные ограничения в отношении данных, представленных в системе. |
Anissa, put your hands on the dashboard! | Анисса, клади руки на приборную панель! |
During 2008, UNOPS finance staff at headquarters and regional offices were offered face-to-face training, workshops and webcasts on Atlas and 'dashboard' reporting. | В течение 2008 года сотрудникам ЮНОПС по финансовым вопросам в штаб-квартире и региональных отделениях были предложены такие методы, как непосредственная подготовка, семинары-практикумы и Интеренет-конференции по вопросам отчетности через систему «Атлас» и «приборную панель». |
In this civilian version, however, you get heated and ventilated electric leather chairs, a leather-trimmed dashboard and a bamboo-lined cargo bay. | В этой гражданской версии, тем не менее, вы получаете подогрев и вентиляцию электрических кожаных кресел, отделанную кожей приборную панель и облицованный бамбуком грузовой отсек. |
A major facelift to the Transit in 1994 gave the Transit a new nose and dashboard, along with the 2.0 L DOHC 8-valve engine as found in the 1993 to 1998 Ford Scorpio. | Значительный рестайлинг Transit в 1994/5 году дал ему новую переднюю часть и приборную панель, наряду с 8-клапанным двигателем англ. Ford I4 DOHC engine, которым оснащался Ford Scorpio с 1994 по 1998 год. |
Both models had an updated dashboard and interior but retained the "bus" like steering wheel position and gearshift approach from the 1800. | Обе модели получили обновлённые салон и приборную панель, однако «автобусное» расположение рулевого колеса и место переключателя КПП перекочевали в них с 1800. |
The 940 was more closely related to the 740 than the 760, sharing the same dashboard, drivetrain choices, and sheet metal from the A-pillar forward. | 940 был более тесно связан с 740, чем 760, заменена приборная панель, трансмиссия и металл передней стойки. |
The 'dashboard', a customized project- and finance-monitoring tool, was substantially improved in early 2008 and now provides management and project staff with an overview and the details required to monitor project budgets closely. | В начале 2008 года «приборная панель», индивидуализированный проект контроля за проектами и финансовыми средствами, была существенно усовершенствована и теперь дает руководству и персоналу проектов общую картину и подробную информацию, требующуюся для осуществления строгого контроля за бюджетами проектов. |
The new dashboard includes a variety of reports to monitor the financial performance of projects. | Новая «приборная панель» включает ряд отчетов для контроля за финансовой эффективностью проектов. |
The Lexus also has slightly more space, a slightly bigger boot and a dashboard from the pages of science fiction. | Так же в Лексусе чуть больше места, у него багажник побольше и приборная панель как будто позаимствована со страниц научно-фантастических книг. |
In early 2009, UNOPS launched a new 'dashboard' for financial reporting based on general ledger dashboard offers a number of reports that help monitor the financial performance of individual projects. | В начале 2009 года ЮНОПС внедрило новую «приборную панель» в целях финансовой отчетности на основе общей бухгалтерской книги. «Приборная панель» предлагает целый ряд отчетов, помогающих следить за финансовой эффективностью индивидуальных проектов. |
Source: Data obtained directly through dashboard | Источник: Данные получены напрямую с информационной панели |
In addition, it will facilitate the management and analysis of the benefits through the establishment of a "dashboard" designed for the different perspectives of the governing bodies, senior management, process-owners, participants, retirees and beneficiaries. | Помимо этого реализация данного проекта облегчит администрирование и анализ процесса выплаты пособий за счет создания "информационной панели", разработанной с учетом интересов и потребностей руководящих органов, руководителей высшего звена, ответственных за технологический процесс, участников, пенсионеров и бенефициаров. |
In the spirit of accountability, the division and the manager responsible for full implementation are provided on the 'audit tracking dashboard'. | В духе подотчетности на информационной панели контроля за выполнением рекомендаций ревизоров размещена информация о подразделениях и руководителях, которые несут ответственность за полное выполнение соответствующих рекомендаций. |
The monitoring and evaluation outputs will be made available via a dashboard through the knowledge management system, and compiled data will be used to create success stories of CTCN services. | С результатами мониторинга и оценки можно будет ознакомиться на "информационной панели" системы управления знаниями, а собранные данные будут использоваться для освещения успешного опыта работы ЦСТИК. |
Percentage of operating units with green rating in the financial data quality dashboard (FDQD) | Процентная доля оперативных подразделений, имеющих зеленый рейтинг согласно «информационной панели по вопросам качества финансовых данных» |
I told her to put her feet on the dashboard, and I made this so, so much worse for them. | Я велела ей поднять ноги на приборную доску, и именно поэтому всё стало гораздо хуже. |
Child restraints other than group 0 not supported by the dashboard: | Детские удерживающие устройства, не относящиеся к группе 0, которые не упираются на приборную доску: |
Paragraph 7.1.4.4.1.2.3., amend to read: "7.1.4.4.1.2.3. Child restraints other than group 0 not supported by the dashboard: The head of the manikin shall not pass the planes FD, FG and DE, as shown in Figure 4 below. | Пункт 7.1.4.4.1.2.3 изменить следующим образом: "7.1.4.4.1.2.3 Детские удерживающие устройства, не относящиеся к группе 0, которые не опираются на приборную доску: Голова манекена не должна выходить за пределы плоскостей FD, FG и DE, показанных на рисунке 4 ниже. |
Get your hands on the dashboard! | Положите руки на приборную доску! |
6.1.7. In the case of rearward-facing child restraints supported by the vehicle dashboard, for the purpose of approval to this Regulation the dashboard is assumed to be sufficiently rigid. | 6.1.7 В случае детских удерживающих устройств, установленных против направления движения, которые упираются в приборную доску транспортного средства, считается, что приборная доска обладает достаточной жесткостью для целей официального утверждения на основании настоящих Правил. |
Furthermore, a dashboard is being piloted at ESCWA to track performance with respect to the filling of posts. | Кроме того, для отслеживания результатов работы в области заполнения должностей в ЭСКЗА на экспериментальной основе используется соответствующая информационная панель. |
Accountability lines between the budget holder and other units have been clearly spelled out and communicated to all staff, and a dashboard for monitoring was created. | Четко определен и доведен до сведения всех сотрудников порядок подотчетности в отношениях между получателями бюджетных средств и другими подразделения, и была создана информационная панель для целей осуществления контроля. |
A dashboard for managers to track the vacancy status of their posts (international professional posts only) will be developed in 2012. | В 2012 году будет разработана информационная панель для руководителей, позволяющая отслеживать ход заполнения вакантных должностей в их подразделении (для международных сотрудников категории специалистов). |
Source: Financial Data Quality Dashboard | Источник: Информационная панель по вопросам качества данных |
Global Focus Insight provides senior management with analytical dashboard views of performance at all levels of the organization. | Информационная панель инструмента «Глобал фокус инсайт», на которой отображаются аналитические данные, позволяет старшему руководству наблюдать за результатами работы на всех уровнях организации. |
After several hours, Jeremy's dashboard was beginning to take shape. | После нескольких часов, панель приборов Джереми начала принимать форму. |
An easy way to distinguish the Giulia SS from the Giulietta SS is by the dashboard. | Главное отличие между Giulia SS и Giulietta SS - это панель приборов. |
The introduction of the North American variant coincided with a mid-cycle facelift which includes a restyled front grille, a deeper front bumper and a new dashboard featuring the switchgear and instrument pod from the C307 Focus. | Представление Североамериканского варианта было связано с промежуточным обновлением дизайна, которое включало рестайлинг передней решетки, опускание переднего бампера и новую панель приборов, которую оборудовали переключателями и указателями от C307 Focus. |
It was the dashboard. | Все за панель приборов. |
Product to restore the structure of repaired surfaces of plastic; motor car outside: mirrors, protecting bars, bumpers; car inside:centre console, dashboard, door linings, boot linings etc. | Предназначенна для возвращения структуры ремонтируемым поверхностям из пластмасс: наружних частей: зеркала, бампера; внутренних частей:панель приборов, покрытие дверей и багажника и др. |
The most notable change from the previous dashboard is the placement of the stereo. | Наиболее заметными изменениями, по сравнению с предыдущей приборной панелью, является размещение стерео. |
Your head was under the dashboard, Saxe's eyes were closed. | Твоя голова под приборной панелью, глаза Сакса закрыты. |
In May 1967, the Minica was given another minor update, with a modified dashboard and a padded center to steering wheel. | В мае 1967 года, Minica была немного обновлена, с модифицированной приборной панелью, расположившейся от центра до рулевого колеса. |
So this thing, with its missing dashboard and seats, is, wait for it, | Так что эта штука, с отсутствующей приборной панелью и сиденьями внимание, |
Hollowing out the dashboard. | Пространство под приборной панелью. |
You know, I noticed what looked like remnants of a rubber ring on the dashboard. | Знаешь, я заметил что-то, напоминающее остатки резинового кольца на приборной доске. |
Riding on the dashboard - l don't know how you did it for so many years. | На приборной доске - Как ты мог этим заниматься... столько лет? |
The vehicle shall include a specific indicator on the dashboard that informs the driver of low levels of reagent in the reagent storage tank and of when the reagent tank becomes empty. | 2.1 На транспортном средстве устанавливается на приборной доске специальный индикатор, сигнализирующий водителю о низком уровне реагента в заправочной емкости реагента и о том, когда реагент в емкости закончился. |
The new dashboard gauge will tell us the boiler temperature. | Ќовый термометр на приборной доске показывает температуру топки. |
I would not steal a car that had that on the dashboard. | Никто не тронет машину, где на приборной доске такое. |
In addition, the structural components of the dashboard represent important load paths in front or side crashes. | Кроме того, конструктивные компоненты приборной доски представляют собой важные элементы, принимающие на себя нагрузку при лобовых или боковых столкновениях. |
Intrusion of the dashboard, instrument panel, windscreen, sun visor, seat belts anchorages shall be allowed. | В этом пространстве допускается частичное присутствие приборной доски, пульта управления, ветрового стекла, противосолнечного защитного козырька и креплений ремней безопасности . |
The prints from the dashboard come back to a casino worker named Nora Waters. | Отпечатки с приборной доски принадлежат работнице казино Норе Уотерс. |
One of them bought handcuffs and a gun belt. Here's two uniform shirts, a nightstick, another one with full highway patrol gear, one red dashboard light. | Вот две фоменных футболки, дубинка, ... еще один с полным комплектом униформы дорожного полицейского, ... одна красная мигалка для приборной доски. |
A partition whose contour corresponds approximately to that of the inclined seat back may intrude into this space as provided by paragraph 5.7.8.4. Intrusion of the dashboard, instrument panel, windscreen, sun visor, seat belts anchorages shall be allowed. | В этом пространстве допускается частичное присутствие приборной доски, пульта управления, ветрового стекла, противосолнечного защитного козырька и креплений ремней безопасности. |
The user manual shall state the location of the level indicator, for example at the dashboard or at the container. | В руководстве для пользователя должно быть определено месторасположение указателя уровня, например на приборном щитке или на баллоне. |
The use of an on-board diagnostic facility such as a dashboard mounted video display device for enabling access to OBD information is permitted but this is in addition to enabling access to OBD information by means of the standard diagnostic connector. | 6.8.3.1 Для получения доступа к БД информации допускается использование бортового диагностического устройства, как, например, видеодисплей, смонтированный на приборном щитке, но лишь в сочетании с обеспечением доступа к БД информации при помощи стандартного диагностического соединителя. |
MARTY: The book's on his dashboard. | Книжка на приборном щитке. |
In Formula One, two-way telemetry surfaced in the early 1990s and consisted of a message display on the dashboard which the team could update. | В Формуле 1 двухпутевая телеметрия появилась в начале 90-х годов (ТАГ электроникс) и реализовывалась через дисплей сообщений на приборном щитке, сообщения на котором команда могла обновлять. |
So, in order to get the intimacy, to share that experience with you, the guys - the two most popular mounts - there was a camera on the turret, the gun turret, and then on the dashboard of the Humvee. | Так что ради особой интимности, для того что-бы разделить с вами впечатления, камеры были установлены в двух самых используемых точках - на артиллерийской башне, и на приборном щитке Хаммера. |
I'm just trying to get a reading on my dashboard compass. | Я пытаюсь снять показания с приборного компаса. |
Electronic instrument panel displays may be illuminated at all times, independent of exterior lighting activation; Paragraphs 5.9.7. and 5.10.7. would require additional tell-tale where dashboard space is at a premium. | Электронное табло приборного щитка может гореть постоянно вне зависимости от включения внешнего освещения; пункты 5.9.7 и 5.10.7 требуют наличия дополнительного контрольного сигнала в тех случаях, когда площадь приборного щитка является ограниченной. |
Of particular importance with respect to the use of OBD as a roadworthiness indicator is the introduction, with this gtr, of a failure severity indication via the dashboard malfunction warning signal (malfunction indicator). | Что касается использования БДС в качестве критерия пригодности к эксплуатации, то особое значение имеет внедрение на основе этих гтп системы индикации сбоя по степени его серьезности с помощью приборного сигнала предупреждения об отказе (индикатора отказа). |
I believe you can get them dashboard size nowadays. | Теперь можно довести до размера приборного щитка. |
Such an indication may also be accompanied by an appropriate message on a dashboard display that an urgent servicing requirement needs to be carried out. | Такое предупреждение может также сопровождаться выведением на дисплей приборного щитка соответствующего сообщения. |
Web Dashboard is a web-application for IIS server. | ШёЬ Dashboard - веб приложение для сервера IIS. |
Sherlock was replaced by Spotlight and Dashboard in Mac OS X 10.4 Tiger, although Apple continued to include it with the default installation. | В Мас OS X 10.4 Tiger Sherlock был заменён на Spotlight и Dashboard, хотя остался в наборе установки по умолчанию. |
The "Dashboard language" builds on three principles: This language may seem a straight-jacket for many indicators; however, it is the only way to present heterogenous indicators in a common format. | "Dashboard language" базируется на трех принципах: В отношении многих показателей этот язык может показаться ограничительным; однако это является единственным способом представить разнородные показатели в едином формате. |
Today, about 100 economic, social and environmental indicators are available on a global scale; the Dashboard makes them accessible to laypersons and to experts from other disciplines, and allows a comparison between different political themes. | Сегодня на глобальном уровне существует примерно 100 экономических, социальных и экологических показателей; Dashboard делает их доступными обычным людям и экспертам из других областей, а также позволяет проводить сопоставления между различными темами политики. |
The Dashboard allows very detailed disaggregations, but often the data are not available in comparable formats - developing common indicator sets is a major challenge, given the widely differing views on what sustainable development issues should be monitored. | "Dashboard" позволяет проводить очень подробное дезагрегирование, но зачастую отсутствуют данные в сопоставимых форматах - разработка общих наборов показателей является сложной проблемой в силу значительных расхождений во мнениях относительно того, какие аспекты устойчивого развития должны отслеживаться. |