| They came to Dartmouth College, where I was teaching, and they talked about with theologians and financiers, what are some of the issues of public funding for science and engineering research? | Они пришли в Дартмут Колледж, где я преподавала, и они обсуждали с теологами и финансистами, каковы проблемы государственного финансирования науки и технических исследований? |
| Positions with progressively increasing managerial responsibilities from Research Scientist to Research Manager at the Bedford Institute of Oceanography (BIO), Dartmouth, Nova Scotia - currently the Geological Survey of Canada (Atlantic) | Должности с постепенным ростом управленческих функций от младшего исследователя до руководителя исследовательских проектов в Бедфордском институте океанографии (БИО), Дартмут, Новая Шотландия (ныне Геолого-разведочное бюро атлантического побережья Канады) |
| The universities these men attended - Harvard and Yale for Rubin; MIT and Harvard for Thain; Dartmouth and Harvard for Paulson - have been magnets for the world's finest young minds. | Университеты, которые закончили эти люди, - Гарвард и Йель для Рубина; МТИ и Гарвард для Тейна; Дартмут и Гарвард для Полсона - притягивали самые лучшие молодые умы мира. |
| Boston Angels Adoption on Dartmouth. | Агентство "Бостонский ангел" на Дартмут. |
| BUT WHAT ABOUT DARTMOUTH? | Да. А как же Дартмут? |
| Bravo has Dartmouth, sir. | Дартмут у Браво, сэр. |
| Dartmouth is my dream, | Дартмут - моя мечта, |
| Because that's where Dartmouth is. | Потому что Дартмут находится там. |
| I'm not going to Dartmouth. | Я не еду в Дартмут. |
| LITTLE JUSTIN'S BEEN ACCEPTED TO DARTMOUTH. | Малыш Джастин принят в Дартмут. |
| Dartmouth, MIT, Brown. | Дартмут, Массачусетс, Браун. |
| Yale, Harvard, and Dartmouth. | Йель, Гарвард и Дартмут. |
| You can go to Dartmouth. | Ты можешь поступить в Дартмут. |
| To the son of a Montana minister, Dartmouth was more than an was a revelation, exposing me to a world I'd only guessed at. | Для сына священника из Монтаны Дартмут был не просто учёбой, а откровением, подарившим мне неизведанный мир. |
| In 1951, he and his wife moved to Dartmouth and started the Harbour Bookshop on 25 August. | В 1951 году Кристофер с женой переехали в Дартмут, где открыли книжный магазин «Харбур». |
| Dartmouth is far enough away for her. | Его мама сейчас там, а Дартмут достаточно далеко от нее. |
| The Eastern teams - Yale, Columbia, and Dartmouth were early powers - played with a more physical approach, while Midwestern teams used a different method. | Сильные команды первых лет студенческого баскетбола Йель, Колумбия и Дартмут играли в силовой баскетбол, а университеты среднего запада использовали различные тактики. |
| And it would be an honor to attend dartmouth. | И для меня это честь, представлять Дартмут. |
| Evan told me you didn't get into Dartmouth. | Эван сказал, что ты в Дартмут не прошел. |
| British law required the Dartmouth to unload and pay the duties within twenty days or customs officials could confiscate the cargo. | Британский закон потребовал разгрузить «Дартмут» и заплатить пошлины через 20 дней или таможенные органы конфискуют груз. |
| He attended the University of Massachusetts Dartmouth. | Поступил в колледж Дартмут Массачусетского университета. |
| 1994 High Impact Presentations, Dale Carnegie Training, Dartmouth, Nova Scotia. | Высокоэффективные презентации, учебный курс Дейла Карнеги, Дартмут (провинция Новая Шотландия, Канада), |
| "Miss Dartmouth is expected to fly home tomorrow morning." | "Мисс Дартмут рассчитывает улететь домой завтра утром." |
| I got in, my first choice, Dartmouth. | Меня приняли туда, куда я хотела, в Дартмут! |
| I APPLIED TO DARTMOUTH, BROWN... | Я послал документы в Дартмут, в Браун... |