She started at Dartmouth this year. | В этом году она поступила в Дартмут. |
1986-1987 Visiting Scientist with the Canadian Hydrographic Service at the Bedford Institute of Oceanography, Dartmouth. Nova Scotia. | Приглашенный научный сотрудник Канадской гидрографической службы в Бедфордском институте океанографии, Дартмут (провинция Новая Шотландия, Канада). |
"The abducted television journalist Katie Dartmouth is recovering in a US air base after a daring rescue..." | "Похищенная тележурналиста Кэти Дартмут восстанавливает силы на американской воздушной базе после смелого спасения..." |
Evan told me you didn't get into Dartmouth. | Эван сказал, что ты в Дартмут не прошел. |
I got in, my first choice, Dartmouth. | Меня приняли туда, куда я хотела, в Дартмут! |
Tam, can you get onto our friends at Dartmouth, please? | Тэм, свяжись с нашими друзьями в Дартмуте. |
He went to dartmouth. | Он учился в Дартмуте. |
I spent two years at dartmouth | Я два года был в Дартмуте |
Irrelevant. I spoke at Dartmouth once, and a woman stood up after I spoke, I write in my book, and she said to me, "Professor, you've convinced me this is hopeless. | Я однажды выступал в Дартмуте, и после ко мне подошла женщина, я делал заметки на полях моей книги, а она мне говорит: «Профессор, вы убедили меня, что дело безнадёжно. |
Monro enlisted in the Royal New Zealand Navy in 1945, training as a cadet at the Royal Naval College, Dartmouth, temporarily housed at Eaton Hall. | В 1945 году Монро был зачислен в Королевский флот Новой Зеландии и поступил в курсанты Королевского военно-морского колледжа «Британия» в Дартмуте, временно размещенном в Итон-холле. |
The county is the home of Dartmouth College and Plymouth State University. | В округе расположены Дартмутский колледж и Плимутский государственный университет. |
He graduated from Dartmouth College in 1863, paying for his college education by teaching part-time. | В 1863 году окончил Дартмутский колледж, оплачивая обучение в нём, преподавая на полставки. |
A graduate of Dartmouth College, he was executive editor of Forbes magazine from 1960-1981, and continued to edit a regular column until 1999. | Закончил Дартмутский университет и работал главным редактором журнала «Форбс» с 1960-1981 годы, а затем вел там свою колонку до 1999 года. |
Afterward, Wentworth donated 500 acres of land to Dartmouth College for construction of its buildings. | Потом, Вентворт пожертвовал 500 акров земли в Дартмутский колледж. |
Then college at Dartmouth. Served in the Naval Academy. | Начальная школа Эксетер, затем дартмутский колледж. |
In 1970, longtime professor of mathematics and computer science John George Kemeny became president of Dartmouth. | В 1970 году, давний профессор математики и компьютерных наук Джон Джордж Кемени стал президентом Дартмута. |
Jim, from Dartmouth. | Джим, из Дартмута. |
This is an approach that has been developed by a couple researchers at Dartmouth Medical School, Lisa Schwartz and Steven Woloshin. | Этот метод был разработан несколькими исследователями медицинской школе Дартмута Лизой Шварц и Стивеном Волошиным. |
And I edited the Dartmouth Literary Journal. | Плюс была редактором в Литературном Журнале Дартмута. |
Princeton viewers reported seeing nearly twice as many rule infractions committed by the Dartmouth team than did Dartmouth viewers. | Зрители из Принстона заметили почти в два раза больше нарушений, совершённых дартмутской командой, чем зрители из Дартмута. |
She taught at Dartmouth College for 29 years, beginning in 1972. | Преподавала в Дартмутском колледже в течение 29 лет, начиная с 1972 года. |
In 1964, John G. Kemeny and Thomas E. Kurtz designed the original BASIC language at Dartmouth College. | В 1964 г. Джон Кемени и Томас Курц в Дартмутском колледже, разработали язык программирования BASIC. |
I was a tour guide at Dartmouth College! | Я был экскурсоводом в Дартмутском колледже! |
Wendt taught at Yale University from 1989 to 1997, at Dartmouth College from 1997 to 1999, at the University of Chicago from 1999 to 2004, and is currently the Ralph D. Mershon Professor of International Security at the Ohio State University. | Вендт преподавал в Йельском университете с 1989 по 1997 год, в Дартмутском колледже с 1997 по 1999 г., в Чикагском университете с 1999 по 2004 год, и в настоящее время является профессором международной безопасности в Университете штата Огайо. |
We went to dartmouth together. | Мы вместе учились в Дартмутском колледже. |
It retained the name until 1953, when it became known as HMS Dartmouth. | Название сохраняла до 1953, после чего переименована в HMS Dartmouth. |
The first commercially successful time-sharing system was the Dartmouth Time Sharing System. | Первой коммерчески успешной системой разделения времени была Dartmouth Time Sharing System. |
This was released sometime in 1975 or 1976, but was not installed as the mainline version of BASIC on the Dartmouth Time Sharing System (DTSS) that supported the campus. | SBASIC был выпущен между 1975 и 1976, но не был установлено в качестве основной версии BASIC в Dartmouth Time Sharing System (DTSS), которая поддерживалась в кампусе. |
In the following years, as other dialects of BASIC appeared, Kemeny and Kurtz's original BASIC dialect became known as Dartmouth BASIC. | Со временем, когда стали появляться другие диалекты, изначальную реализацию стали называть Dartmouth BASIC. |
Nemo me impune lacessit is the motto of Dartmouth College's independent conservative newspaper, The Dartmouth Review. | Как старшекурсник Дартмунтского колледжа она была штатным сотрудником независимой консервативной газеты The Dartmouth Review. |
In 2006 she was a visiting scholar at Dartmouth College. | В 2006 году - научный сотрудник Дартмутского колледжа. |
Princeton and Dartmouth students were shown a filmstrip of a controversial Princeton-Dartmouth football game. | Студентам Принстонского университета и Дартмутского колледжа была показана запись спорного футбольного матча между Принстоном и Дартмутом. |
In Kim, a public-health professor who is now President of Dartmouth College and previously led the World Health Organization's HIV/AIDS department, the United States has put forward a good candidate. | В лице Кима, профессора здравоохранения, который сегодня является президентом Дартмутского университета, ранее руководившим департаментом ВИЧ/СПИД Всемирной организации здравоохранения, США выдвинули хорошего кандидата. |
Daniel Webster, an alumnus of the class of 1801, presented the College's case to the Supreme Court, which found the amendment of Dartmouth's charter to be an illegal impairment of a contract by the state and reversed New Hampshire's takeover of the college. | Дэниел Уэбстер, являвшийся выпускником Дартмутского колледжа 1801 года и представлявший интересы колледжа в Верховном Суде, попросил признать поправку в Дартмутский устав незаконной и отменить захват колледжа штатом Нью-Гэмпшир. |
Justin Wolfers (Wharton) and Eric Zitzewitz (Dartmouth) have obtained similar results to Gjerstad's conclusions in their paper "Interpreting Prediction Market Prices as Probabilities". | Джастин Вулферс (Justin Wolfers) из школы Уортона и Эрик Зитзвитз (Zitzewitz) из Дартмутского колледжа в своей работе «Interpreting Prediction Market Prices as Probabilities» пришли к одинаковым результатам, там же имеется некоторый анализ информации, полученной от рынков предсказаний. |