| Daria Gratsevich for the script "touchy." | Дарья Грацевич за сценарий «Недотроги». |
| Daria receives a letter from Link that invites her to email him, assuaging her fears that she is incapable of connecting with another human being. | Дарья получает письмо от Линка, в котором он предлагает ей писать ему, таким образом, показывая, что она способна к общению с другими людьми. |
| Thanks for sitting down with us, Daria. | Спасибо, что согласилась на интервью, Дарья. |
| What are you talking about, Daria? | О чём ты говоришь, Дарья? |
| Now, Daria, these busy executives have been nice enough to give their time to help educate us on mall economics. | Дарья, эти занятые люди были так добры, уделив нам свое время, чтобы помочь в изучении рыночной экономики. |
| I don't care what happens to me Daria! | Мне плевать, что со мной случится, Дарья! |
| Second, I assumed that Daria was at a club on Gower, and we found an abandoned building on the corner. | Во-вторых, я полагаю, Дарья была в клубе на Гауэр, мы нашли заброшенное здание на углу. |
| What with Lily going away, and Daria and Naomi dead, I believe that there's an apartment vacancy. | Лили посадят, а Дарья и Наоми мертвы, а это значит, что квартира свободна. |
| Daria, I'd like it if you'd keep an eye on Quinn at this party. | Дарья, я хочу, чтобы ты присмотрела за Квин на этой вечеринке. |
| Daria, would you say sleeping with a guitar in your hands counts as practicing? | Дарья, как ты считаешь, сон с гитарой в руках считается репетицией? |
| Come on, Daria, where's your school picture? | Ну же, Дарья, где твоя школьная фотография? |
| Daria, can I talk to you? | Дарья, Можно с тобой поговорить? |
| And how do you feel, Daria? | А ты что чувствуешь, Дарья? |
| So, tell me how you cope with thinking all the time, Daria, until I can get back to my normal vegetable state. | Так расскажи мне, как ты выносишь это всё время, Дарья, пока я не вернулся к моему обычному растительному существованию. |
| In September 2012, Marakesh announced they have started a new band Four Phonica, which comprises all Marakesh members and the lead singer of side project Sexinspace, Daria. | В сентябре 2012, музыканты заявили о создании новой группы Four Phonica, в состав которой вошли все участники Marakesh и вокалистка их сайд-проекта Sexinspace, Дарья. |
| Daria, can you concisely and unemotionally sum up for us the doctrine of Mainfest Destiny? | Дарья, ты можешь кратко и безэмоционально сформулировать нам Доктрину Жизненного Пространства? |
| It's not cautious, is it, Daria? | Это неосмотрительно, да, Дарья? |
| Boy, Daria, nothing gets through to you, does it. | Господи, Дарья, тебя ничто не проймёт! |
| Daria made her debut in the play, Vladimir Ageev "Captive Spirits" as Lyubochka Mendeleeva (Playwright and Director Center n/p A. Kazantsev and M. Roshchin). | Дарья дебютировала в спектакле режиссёра Владимира Агеева «Пленные духи», в роли Любочки Менделеевой (Центр драматургии и режиссуры п/р А. Казанцева и М. Рощина). |
| In 2001, the Daria was sold to Roman Abramovich and Andrew Bloch holding company Planeta Management for $21 million, of which 7 were used to pay off credit debt. | В 2001 году «Дарья» была продана холдингу «Планета Менеджмент» Романа Абрамовича и Андрея Блоха за $21 миллион, 7 из которых ушли на погашение кредитной задолженности. |
| Daria, they want you to take a special class for a few weeks, then they'll test you again. | Дарья, они хотят, чтобы ты ходила в специальный класс несколько недель, после чего они повторят тест. |
| What did you pick, Daria? | А что выбрала ты, Дарья? |
| Daria, just once, why can't you smile when somebody takes your picture? | Дарья, почему ты не можешь хотя бы раз в жизни улыбнуться, когда тебя фотографируют? |
| I'm glad you feel strongly about it, Daria, and for the record, I agree with you. | Я рада что ты так решительно настроена, Дарья, и, чтобы ты знала, я полностью согласна с тобой. |
| Daria, you don't have a mirror, do you? | Дарья, у тебя же нет зеркала, да? |