Английский - русский
Перевод слова Dan
Вариант перевода Дэне

Примеры в контексте "Dan - Дэне"

Примеры: Dan - Дэне
So... tell me about dan. Так... расскажи мне о Дэне?
We were prepared to recommend Dan Logan, the perfume manufacturer. Мы были готовы остановиться на Дэне Логане, парфюмере.
I was so mad that she said something in front of Dan. Я разозлилась, что она сказала это при Дэне.
You're talking about me and Dan in accounting. Ты говоришь обо мне и Дэне.
In the way you chose to tell me about Dan, I imagine. Ты хотела рассказать мне о Дэне, я думаю.
Dan's a lot of good things, but the soft touch... В Дэне столько много хорошего, но мягкие прикосновения...
I mean, you never talk about Dan. В смысле, вы никогда не говорите о Дэне.
Blair Waldorf needing Dan Humphrey to rescue her from social extinction. Блэр Уолдорф нуждается в Дэне Хамфри, чтобы спастись от социального вымирания.
Everyone finally found out about Dan and Blair. Все наконец-то узнали о Блэр и Дэне.
He wants paying now or he's going to tell them about Dan. Теперь он требует платы, иначе расскажет им о Дэне.
We know about Boyd and Dan the dentist. Мы знаем о Бойде и о дантисте Дэне.
I'd think a lot about Mama and Bubba and Lieutenant Dan. Я много думал о... маме, и о Баббе и о лейтенанте Дэне...
Dan O'Reilly had so many spears in him that he resembled your good old garden variety English hedgehog. В Дэне О'Райли было столько копий, что он напоминал частокол вокруг вашего милого садика.
What do you think of Dan Egan? Что вы думаете о Дэне Игане?
Look, forget about Amy, forget about Dan. Так, забудь об Эми и забудь о Дэне.
So I have to marry Dan? И я должен жениться на Дэне?
The only appeal Dan ever had to you was that he was mine. Единственное, что тебя привлекало в Дэне, это то, что он был моим.
I understand if you have to... find out about Dan yourself; Я пойму если ты... сам все узнаешь о Дэне.
We put a hit on Dan Humphrey on "gossip girl" - Мы собираемся написать о Дэне Хамфри в "Сплетнице"...
I'm guessing it was her that got you to agree to her plan, that you'd give her all the inside information on Dan so she could seduce him. Думаю, это она вовлекла вас в свой план, чтобы вы дали ей информацию о Дэне, и это помогло бы ей его соблазнить.
And Nathan told me about you calling and asking about Dan and us and... it's cool. И Нэйтан рассказал мне о твоем звонке и вопросах о Дэне, о нас, и... это здорово.
Blair, this fight between us has gotten a little out of hand, so why don't I be the mature one and admit that I may have overreacted about you and Dan? Блэр, эта наша ссора немного вышла из-под контроля, почему бы мне не быть взрослой и не признать, что моя реакция о тебе и Дэне была слишком сильной?
I woke up in Charleston and realised... nobody knows me here, nobody knows about Dan, my mom, Я проснулся в Чарльстоне и осознал... что никто не знает меня там, никто не знает о Дэне, о моей маме,
A rumor about me and dan. Сплетня обо мне и Дэне?
You want to tell me why you're writing Dan off, or do you want the shore patrol to charge me with assault? Вы хотите мне рассказать почему вы пишите о Дэне чушь, или вы хотите чтобы береговой патруль забрал меня за нападение?