DAM undertook and completed the study in February 1997; |
В феврале 1997 года МДА завершила проведение этого исследования; |
During 1994, DAM got membership in International Council for Adult Education (ICAE), Canada, an international non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council. |
В течение 1994 года в качестве международной неправительственной организации с консультативным статусом при Экономическом и Социальном Совете МДА стала членом Международного совета для образования взрослых (МСОВ), Канада. |
DAM received the ESCAP Human Resources Development Award for 1994, the Grand Prize from Asia/Pacific Cultural Centre for UNESCO (ACCU), Japan, in 1996 and several awards from the Government of Bangladesh. |
МДА получила приз ЭСКАТО за развитие людских ресурсов за 1994 год, большой приз Культурного центра ЮНЕСКО для Азии и Тихого океана в Японии в 1996 году и несколько призов от правительства Бангладеш. |
DAM has established one secondary-level teachers' training college, one institute of primary and non-formal education, one institute of technical and vocational education and a university of science and technology in Bangladesh. |
МДА учредила колледж для подготовки учителей средней школы, один институт для начального и неформального образования, один институт технического и профессионально-технического образования и научно-технический университет в Бангладеш. |
(a) DAM conducted the National Workshop on Training of Master Trainers in Basic Education in Lahore, Pakistan, from 28 December to 7 January 1994 which was sponsored by UNICEF; |
а) в Лахоре, Пакистан, с 28 декабря 1993 года по 7 января 1994 года под эгидой ЮНИСЕФ МДА провела Национальный семинар по профессиональной подготовке преподавателей начальной школы; |
(k) On request of UNESCO, Bangkok DAM organized a national seminar from 9 to 11 December 1997 to review the proposed regional programme framework developed on "Literacy as a tool for empowerment of the poor"; |
к) по приглашению Бангкокского отделения ЮНЕСКО МДА организовала 9-11 декабря 1997 года национальный семинар по рассмотрению предлагаемых рамок региональной программы, разработанной по тематике "Грамотность как средство обеспечения возможностей реализации прав бедных слоев населения"; |
(a) Action in implementation of United Nations resolutions: DAM observed, mostly in collaboration with the United Nations Information Centre (UNIC), various United Nations days by organizing seminars, symposia and rallies. |
а) мероприятия по выполнению резолюций Организации Объединенных Наций: МДА отмечала, в основном в сотрудничестве с информационными центрами Организации Объединенных Наций (ИЦООН) различные дни Организации Объединенных Наций путем организации семинаров, симпозиумов и шествий. |
The major objectives of Dhaka Ahsania Mission (DAM) are annihilation of the distinction between man and man by promoting unity, peace love and brotherhood among people throughout the world and cultivation of one's inner unexplored potentialities contributing to the development of the human community. |
Главные цели Миссии Дакка Асания (МДА) заключаются в следующем: стирание разницы между людьми путем пропагандирования единства, мира, любви и братства людей во всем мире и развития внутреннего потенциала людей, который мог бы способствовать развитию человечества. |
DAM's grass-roots level programmes include basic human resources development services to poor and disadvantaged groups of people in rural and urban areas. |
Среди осуществляемых МДА на низовом уровне программ есть программы предоставления основных услуг по развитию людских ресурсов для бедных и находящихся в неблагоприятном положении групп населения в сельских и городских районах. |