23 Curve, crease or loss in endurance of the support unit (due to an accident or improper loading of the consignment) |
23 Искривление, изгиб или снижение прочности поддерживающей стойки (в результате дорожно-транспортного происшествия или неправильной загрузки груза) |
Look at that wonderful curve. |
Смотри, какой изящный изгиб. Ты согласен? |
Look at that wonderful curve. |
Смотри, какой изящный изгиб. |
It brings out the curve in your neck. |
Прическа выделяет изгиб вашей шеи. |
When all analyte has been consumed by reaction with the titrant, a change in the rate of temperature increase or decrease reveals the equivalence point and an inflection in the temperature curve can be observed. |
Когда все исследуемое вещество прореагировало с титрантом, изменение области, в которой происходит рост или падение температуры, позволяет определить точку эквивалентности и изгиб на кривой температуры. |
The Indo-European root of the word hope is a stem, K-E-U - we would spell it K-E-U; it's pronounced koy - and it is the same root from which the word curve comes from. |
Индо-европейский корень слова «надежда» имеет основу K-E-U - пишется K-E-U, а произносится «кой» - от этого же корня образуется слово «curve» - «изгиб». |
Talons... Nice big curve... |
Изгиб когтей удивительно красивый. |
Five hundred yards (460 m) west of the mission, the San Antonio River curved in a small horseshoe shape, with the two sides of the river's curve approximately 100 yards (91 m) apart. |
В пятистах ярдах (460 м) западнее от миссии река Сан-Антонио делает изгиб, образуя маленький овраг в виде лошадиной подковы, примерно в 100 ярдов (91 м) диаметром. |
And we bring it to site, and with tiny rulers, we measure each pole, and consider each curve, and we choose a piece of bamboo from the pile to replicate that house on site. |
Мы приносим его на место стройки и крошечными линейками измеряем каждый ствол, учитывая каждый изгиб, выбираем один бамбук из кучи, чтобы воссоздать здание, такое же как на макете. |