In this era of interdependence and cooperation all across the globe, I do not see any difficulty in lifting this curtain. |
В нынешнюю эпоху взаимозависимости и сотрудничества во всем мире я не вижу никаких трудностей с устранением этой завесы. |
It's about lifting the curtain. |
О том, чтобы понять завесы. |
CHAIN HAVING DIFFERENT LINKS FOR THE CHAIN CURTAIN OF A ROTATING ROASTING FURNACE |
ЦЕПЬ РАЗНОЗВЕННАЯ ДЛЯ ЦЕПНОЙ ЗАВЕСЫ ВРАЩАЮЩЕЙСЯ ОБЖИГОВОЙ ПЕЧИ |
The technical result of using the utility model consists in expanding the functional possibilities by arranging elements of the thermal curtain in the space above the door in the vehicle without restricting the space for arrangement of a door drive mechanism and place for the operation thereof. |
Технический результат от использования полезной модели заключается в расширении функциональных возможностей за счет размещения в наддверном пространстве транспортного средства элементов воздушно-тепловой завесы без ограничения пространства для размещения механизма привода двери и места для его обслуживания. |
The technical result of the invention is an increase in dust collecting by the chain curtain, an intensification of heat exchange with greater effect, a reduction in heat consumption during calcination and an increase in the safety factor of the chain. |
Технический результат изобретения - повышение пылеулавливания цепной завесы, интенсификация теплообмена с более высоким эффектом, снижение расхода тепла на обжиг и повышение запаса прочности цепи. |
CHAIN FOR A ROTARY-FURNACE CHAIN CURTAIN |
ЦЕПЬ ДЛЯ ЦЕПНОЙ ЗАВЕСЫ ВРАЩАЮЩЕЙСЯ ПЕЧИ |
From March to September 1918 he was the military leader of the Western Curtain. |
С марта по сентябрь 1918 военный руководитель Западного участка отрядов завесы. |
The Northeastern Region of Curtain Forces (CeB.-BocT. yчacTok oTpядoB зaBecы) was created by the August 6, 1918 directive of the Supreme Military Council, to protect against Allied intervention and White Russian forces from the White Sea and Ural directions. |
Северо-Восточный участок отрядов завесы (СВУОЗ) был создан 4 августа 1918 года на основании директивы Высшего военного совета для обороны северо-восточных областей Советской Республики со стороны Белого моря и Урала. |