Примеры в контексте "Cursory - Бегло"

Примеры: Cursory - Бегло
The limited length of this, the fifth, annual report has permitted only a cursory mention of major developments and a brief summary of the Special Rapporteur's work. Ограниченный объем настоящего пятого ежегодного доклада позволяет лишь бегло ознакомить с основными изменениями и привести краткое резюме деятельности Специального докладчика.
However, a great deal remained to be done before the adoption of such a convention, as was made clear by even a cursory reading of the report of the Ad Hoc Committee. Однако до принятия такой конвенции предстоит многое сделать; чтобы это понять, достаточно бегло просмотреть доклад Специального комитета.
I've taken a cursory look at Kellar company and Stewart, Я бегло просмотрел документы "Келлар" и Стюарта,
A cursory review of the reports we have received from the Court in recent years is enough for anyone with the least knowledge of the institution to be impressed with the volume of work with which it has been faced. Каждому, кто имеет хоть какое-то представление об этом учреждении, достаточно бегло ознакомиться с докладами, полученными от Суда за последние годы, чтобы остаться под большим впечатлением от объема работы, который приходится выполнять Суду.
For reasons of space, it is only possible to address the case law of two of the regional bodies and even then in the most cursory fashion. Объем настоящего документа позволяет рассмотреть, и то весьма бегло, решения, принятые двумя региональными органами49.
A cursory look at our agenda reveals 21 items dealing with the financing of United Nations peacekeeping or observer missions, all associated with war, threats of war, "ethnic cleansing", terrorism and the like. Бегло взглянув на нашу повестку дня, можно сразу обратить внимание на то, что 21 из ее пунктов касается финансирования миротворческих операций и миссий наблюдателей Организации Объединенных Наций, учреждаемых в связи с войнами, угрозами войн, "этническими чистками", терроризмом и другими подобными ситуациями.