A crippled Hamlet will definetly help our cause. |
Искалеченный "Гамлет" определенно нам поможет. |
It was awful to see him down there, twisting and diving... crippled, always dropping. |
Ужасно было видеть его там - крутящийся, пикирующий... искалеченный и падающий. |
Well, selfish, narcissistic, emotionally crippled by a cold and distant mother. |
Ну, эгоистичный, самовлюбленный, эмоционально искалеченный холодной матерью. |
And a crippled opponent can be a great weapon. |
а искалеченный противник может быть прекрасным оружием. |
Poor, crippled boy. |
Бедный, искалеченный мальчик. |
He's my poor little crippled boy. |
Мой бедный маленький искалеченный сын. |
"Treehouse of Horror II" Crippled Merchant (Hank Azaria) is a Moroccan street vendor who sells Homer a monkey's paw. |
Искалеченный Торговец (озвучен Хэнком Азариа) - марокканский уличный продавец, который продал Гомеру обезьянью лапу. |