This sparked a cipher craze, and probative cryptograms were identified in the works by Ignatius Donnelly, Orville Ward Owen, Elizabeth Wells Gallup, and Dr. Isaac Hull Platt. |
Это вызвало всплеск увлечения шифрами, и доказательные криптограммы появлялись в работах Игнатиуса Донелли, Орвилла Оуэна, Элизабет Уэллс Гэллап и Исаака Халла Платта. |
There are several brands of chocolate liqueur on the market; this is attributed to a 1990s "chocolate craze". |
В конце ХХ века на рынке было представлено несколько марок шоколадного ликёра - это явилось результатом «шоколадного увлечения» 1990-х годов. |
In Asia, Indonesia may look "European" in its Obama craze, but it essentially constitutes an anomaly, easily explainable by Obama's brief Indonesian upbringing. |
В Азии Индонезия, возможно, выглядит "европейской" из-за ее повального увлечения Обамой, но она по существу является аномалией, которая легко объясняется краткосрочным индонезийским воспитанием Обамы. |
Mr. Solloway, James Frey asserts that prior to the... the memoir craze, as he refers to it, in the '90s, his A Million Little Pieces would have been published as fiction. |
Мистер Солловей, Джеймс Фрей утверждает, что до повального увлечения мемуарами, как он это называет, в 90-х, его "Миллион маленьких кусочков" издавался бы как художественный вымысел. |