| I forgot to have Mr. Crawford here sign the Miranda waiver. | Я забыла дать мистеру Кроуфорду подписать отказ от прав. |
| It's been 20 years since your family donated this building to Crawford. | Прошло уже 20 лет с тех пор, как ваша семья пожертвовала это здание Кроуфорду. |
| And I forgave PC Crawford an egregious infidelity to get that. | И чтобы их добиться, я отпустил констеблю Кроуфорду вопиющий грех безбожия. |
| It was delivered to Crawford in 39 boxes at his London home of 2 Cavendish Square on 28 June 1901. | Библиотеку доставили Кроуфорду 28 июня 1901 года в 39 ящиках в его лондонский дом на площади Кавендиш, 2. |
| We're going now to Logan Crawford, who is reporting from underneath the FDR with the abandoned taxi. | Мы направляемся к Логану Кроуфорду, который ведет репортаж из-под магистрали Рузвельта, где было найдено такси. |
| You talked this over with Crawford, right? | Ты ведь говорил об этом Кроуфорду, верно? |
| Slovakia would like to commend the International Law Commission and in particular its Special Rapporteur James Crawford for their work on this topic. | Словакия хотела бы выразить признательность Комиссии международного права, и в частности ее Специальному докладчику Джеймсу Кроуфорду, за работу над этой темой. |
| Lastly, the Government of Mexico would like to pay tribute to Mr. James Crawford, whose dedication and efforts have been crucial to the conclusion of the Commission's work on this topic. | В заключение правительство Мексики хотело бы выразить свою признательность гну Джеймсу Кроуфорду, самоотверженная деятельность которого позволила завершить работу КМП по данному вопросу. |
| You told Detective Crawford that you'd never seen her before, that she'd never been in here. | Вы сказали детективу Кроуфорду, что раньше ее не видели, что она здесь не бывала. |
| I'll call Dr. Crawford. | Я позвоню доктору Кроуфорду. |
| Hartley's success with the Bears caught the eye of then-Avalanche general manager Pierre Lacroix, who was looking for a replacement for Marc Crawford, who had suddenly resigned after a surprising first round playoff exit. | Успехи Хартли с медведями попали на глаза тогдашнему генеральному менеджеру «Эваланш» Пьеру Лакруа, который искал замену Марку Кроуфорду, который внезапно ушёл в отставку после удивительного выхода в плей-офф. |
| We commend the Special Rapporteur, James Crawford, for having moved ahead at full speed since he took command of the subject matter in 1997. | Мы даем высокую оценку Специальному докладчику Джеймсу Кроуфорду за весьма оперативное ведение работы с того момента, когда в 1997 году он взял на себя руководство этой темой. |
| It wishes the new Rapporteur, Mr. Crawford, similar success. | Оно желает новому докладчику г-ну Кроуфорду добиться аналогичных успехов. |
| You're not the only one that has a boyfriend that let Crawford have a crack whether you were willing or not. | Не у тебя одной есть парень, который позволил Кроуфорду иметь власть над тобой, независимо от твоего желания. |
| He informed Crawford that the condition of the library was not good and the price of $10,000 (about £2,000 at the time) was too high but Crawford told him to buy it at that price anyway. | Он сообщил Кроуфорду, что состояние библиотеки не очень хорошее и что цена 10 тысяч долларов (около 2 тысяч фунтов стерлингов в то время) явно завышена, однако Кроуфорд сказал ему всё равно купить библиотеку по этой цене. |
| So I would strongly advise Mr. Crawford to... | Так что, я бы порекомендовал мистеру Кроуфорду все-таки нанять опытного адвоката, чтобы оспорить обвинения. |