| The problem is, I don't think Crawford killed anyone. | Проблема вот в чём: я не думаю, что Кроуфорд кого-то убивал. |
| IKim Basinger Cindy Crawford, Halle Berry Yasmine Bleeth and Jessica Rabbit. | Ким Бейсингер Синди Кроуфорд, Холли Берри Ясмин Блит и Джессика Кролик. |
| Mr Peters is here and Mrs Crawford. | Здесь мистер Петерс и миссис Кроуфорд. |
| As Crawford has observed, there never was any assumption in the Commission that its system of responsibility would be a "one-size-fits all". | Как отметил Кроуфорд, Комиссия никогда не считала, что ее система ответственности будет работать по принципу "один размер для всех". |
| The first European to carry out work in Sumner is believed to be Charles Crawford, a whaleboat owner, who transported materials from Port Cooper, now Lyttelton, under contract to build the headquarters and storeroom for Captain Thomas. | Первым европейцем, начавшим коммерческую деятельность в Самнере считается Чарльз Кроуфорд (англ. Charles Crawford), владелец вельбота, перевозивший по контракту материалы из Порт-Купер (ныне Литтелтон) для строительства штаб-квартиры и кладовой для капитана Томаса. |
| Yes, I'm looking for Ned Crawford at the allentown prison. | Да, я ищу Нэда Кроуфорда из тюрьмы Аллентауна. |
| So? So, it turns out Crawford's company doesn't just make avionics. | И выясняется, что компания Кроуфорда занимается не только авиаэлектроникой. |
| The Crawford expedition, also known as the Sandusky expedition and Crawford's Defeat, was a 1782 campaign on the western front of the American Revolutionary War, and one of the final operations of the conflict. | Экспедиция Кроуфорда, также известная как Сандаская экспедиция и Поражение Кроуфорда - военная кампания 1782 года на западном фронте Войны за независимость США и одна из завершающих операций этого конфликта. |
| Dr. Crawford has a parafalcine meningioma along the superior sagittal sinus. | У доктора Кроуфорда менингиома расположенная выше стреловидной пазухи |
| Part of Banks's corps, Brig. Gen. Samuel W. Crawford's brigade and Brig. Gen John P. Hatch's cavalry, were stationed 20 miles (32 km) beyond the Union line, at Culpeper Court House. | Часть корпуса Бэнкса, бригада Самуэля Кроуфорда и кавалерия Джона Хэтча стояла в 32 километрах южнее основных федеральных сил, в Калпепере. |
| Rome in the Late Republic, which she co-wrote with Cambridge historian Michael Crawford, was published the following year. | Труд «Rome in the Late Republic», которую она написала в соавторстве с Кембриджским антиковедом Майклом Кроуфордом, была опубликована в том же году. |
| I'm heading out there now with Crawford to give notification. | Я направляюсь туда с Кроуфордом, чтобы подтвердить это. |
| You're going with Crawford. | Старлинг, собирайся, поедешь с Кроуфордом. |
| By Mr. James Crawford, Special Rapporteur | подготовленный Специальным докладчиком г-ном Джеймсом Кроуфордом |
| Stationed at Yale (and rooming with Broderick Crawford and William Holden), he wrote scripts for a U.S. Army "radio show called 'I Sustain the Wings'" in New York City. | Будучи расположенным в Йеле (и деля комнату с Бродериком Кроуфордом и Уильямом Холденом), он писал сценарии для радиошоу названного «Я поддерживаю крылья» в Нью-Йорке. |
| Well, Miss Crawford may have the London style, but her prettiness does our girls no disservice. | Ќу, у мисс рофорд может быть Ћондонский стиль, но ее привлекательность не нанесет нашим девочкам никакого вреда. |
| Me? No, you must not leave me with such an errand, Miss Crawford. | Ќет, ы не должны давать мне такое поручение, ћисс рофорд. |
| I think Miss Crawford talks to amuse, rather than anything else. | я думаю, что мисс рофорд говорит больше, чтобы позабавить, чем дл€ чего-нибудь еще. |
| Now that I look at it objectively, Miss Crawford, I like what I see too much to want to change it. | еперь, когда € смотрю на это объективно, мисс рофорд, мне нравитс€, что € вижу многое, что бы хотелось изменить. |
| Miss Crawford has given you a necklace? | ћисс рофорд подарила ам ожерелье? |
| It was delivered to Crawford in 39 boxes at his London home of 2 Cavendish Square on 28 June 1901. | Библиотеку доставили Кроуфорду 28 июня 1901 года в 39 ящиках в его лондонский дом на площади Кавендиш, 2. |
| You talked this over with Crawford, right? | Ты ведь говорил об этом Кроуфорду, верно? |
| I'll call Dr. Crawford. | Я позвоню доктору Кроуфорду. |
| We commend the Special Rapporteur, James Crawford, for having moved ahead at full speed since he took command of the subject matter in 1997. | Мы даем высокую оценку Специальному докладчику Джеймсу Кроуфорду за весьма оперативное ведение работы с того момента, когда в 1997 году он взял на себя руководство этой темой. |
| He informed Crawford that the condition of the library was not good and the price of $10,000 (about £2,000 at the time) was too high but Crawford told him to buy it at that price anyway. | Он сообщил Кроуфорду, что состояние библиотеки не очень хорошее и что цена 10 тысяч долларов (около 2 тысяч фунтов стерлингов в то время) явно завышена, однако Кроуфорд сказал ему всё равно купить библиотеку по этой цене. |
| The Special Rapporteur, Mr. James Crawford, made a statement. | С заявлением выступил Специальный докладчик г-н Джеймс Крофорд. |
| Mr. Ian Crawford, Professor of Marketing, Cranfield University (UK) | Г-н Ян Крофорд, профессор маркетинга, Кранфилдский университет |
| Red alert! Lance Crawford is in the building! | Лэнс Крофорд проник в помещение! |
| Thank you, Dr. Crawford. | Спасибо, Доктор Крофорд. |
| Yes, Dr. Crawford. | Да, Доктор Крофорд. |
| They still think Crawford is in custody in Kenya... | Они до сих пор считают, что Крауфорд находится под стражей в Кении. |
| Crawford gave you the intel beforehand. | Крауфорд дал тебе информацию до этого. |
| Crawford, you drive, take it slow, but get ready to gun it on command. | Крауфорд за руль, проезжай помедленнее, но будь готов открыть огонь по моей команде. |
| Joan died in Essex in 1238, and was buried at Tarant Crawford Abbey in Dorset. | Иоанна скончалась в Эссексе в 1238 году и была похоронена в аббатстве Тарант Крауфорд, в Дорсете. |
| Crawford, I need you to give me the name of Latif's spy. | Крауфорд, мне нужно, что бы ты дал мне имя шпиона Латифа. |
| The man who killed Crawford Poole, the man whose buddies killed Tyrone Cribbs. | С человеком, который убил Крофорда Пула, и чьи подельники убили Тайрона Криббса. |
| Mr. Plata Gonzalez's research was on the conservation and management of marine resources and was supervised by Professor James Crawford. | Исследования г-на Платы Гонсалеса были посвящены сохранению морских ресурсов и управлению ими и проводились под руководством профессора Джеймса Крофорда. |
| I'll give Nigel Crawford your details, he's the best barrister I know. | Я посвящу во все детали Найджела Крофорда. Он лучший адвокат из всех что я знаю. |
| Do not some of the recommendations of Professor Bowett, Professor Crawford, Sir Ian Sinclair and Sir Arthur Watts, published in 1996, have validity? | Разве не имеют смысла некоторые рекомендации профессора Боуэтта, профессора Крофорда, сэра Айэна Синклера и сэра Артура Уоттса, опубликованные в 1996 году? |
| In addition, under the John Crawford Scholarship Scheme (formerly EMSS), 12 New Caledonians had received awards to enable them to undertake full-time study in Australian institutions of higher education. | Кроме того, в соответствии с программой предоставления стипендий имени Джона Крофорда (бывшая система стипендий для нуждающихся и отличившихся) 12 жителей Новой Каледонии получили стипендии, позволяющие им пройти полный курс обучения в австралийских вузах. |
| To extract Clare and Crawford after the exchange. | Чтобы забрать Клэр и Крауфорда после обмена. |
| As for Mr. Stonebridge and Mr. Crawford... Tomorrow, we will send troops into the desert. | Что касается мистера Стоунбриджа и мистера Крауфорда, то завтра, мы отправим войска в пустыню. |
| Crawford was played by Dennis Farina in the film Manhunter, by Scott Glenn in the film The Silence of the Lambs, by Harvey Keitel in the 2002 Red Dragon, and by Laurence Fishburne in the 2013 NBC series Hannibal. | Крауфорда сыграли Деннис Фарина в фильме Охотник на людей, Скотт Гленн в фильме Молчание ягнят, Харви Кейтель в фильме 2002 года Красный дракон и Лоуренс Фишборн в сериале 2013 года от NBC Ганнибал. |
| I'm Mr. Crawford's CEO. | Я исполнительный директор мистера Крауфорда. |
| The services of an independent specialist, Professor James Crawford, Chair, Faculty Board of Law, Cambridge University, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, was sought by a third party to provide an expert opinion, which is currently being evaluated by OIOS. | Одна из третьих сторон прибегла к услугам независимого специалиста профессора Джеймса Крауфорда, являющегося деканом юридического факультета Кембриджского университета Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии, для вынесения экспертного заключения, которое в настоящее время анализируется УСВН. |
| He started his career in 1966 working for Crawford Productions. | Карьеру начал в 1966 на телевидении, работая в «Crawford Productions». |
| One of the earliest titles in this genre was Balance of Power, designed by Chris Crawford and published in 1985. | Одной из первых в жанре стала игра Balance of Power, разработанная Крисом Кроуфордом (англ. Chris Crawford) и изданная в 1985 году. |
| This produced a storm of protest with a faction arising that supported for the leadership Colin Crawford (who had been on both the 1922 expedition and the 1933 expedition). | Это вызвало бурный протест со стороны фракции, поддерживающей Колина Кроуфорда (англ. Colin Crawford), ранее принимавшего участие в экспедициях 1922 и 1933 года. |
| Mr Henry Crawford Brother of Mrs Grant and Miss Crawford. | Генри Кроуфорд (англ. Henry Crawford) - сводный брат миссис Грант и родной - мисс Кроуфорд. |
| The first European to carry out work in Sumner is believed to be Charles Crawford, a whaleboat owner, who transported materials from Port Cooper, now Lyttelton, under contract to build the headquarters and storeroom for Captain Thomas. | Первым европейцем, начавшим коммерческую деятельность в Самнере считается Чарльз Кроуфорд (англ. Charles Crawford), владелец вельбота, перевозивший по контракту материалы из Порт-Купер (ныне Литтелтон) для строительства штаб-квартиры и кладовой для капитана Томаса. |