| Do not confuse this Cindy Crawford with former model and actress known also known as Cindy Crawford. | Не путайте это Синди Кроуфорд с бывшей моделью и актрисой известный также известен как Синди Кроуфорд. |
| IKim Basinger Cindy Crawford, Halle Berry Yasmine Bleeth and Jessica Rabbit. | Ким Бейсингер Синди Кроуфорд, Холли Берри Ясмин Блит и Джессика Кролик. |
| Then where is Senorita Crawford? | И где тогда сеньорита Кроуфорд? |
| Mr Henry Crawford Brother of Mrs Grant and Miss Crawford. | Генри Кроуфорд (англ. Henry Crawford) - сводный брат миссис Грант и родной - мисс Кроуфорд. |
| You're better than Rita Hayworth... than Joan Crawford... Kim Novak... Lauren Bacall... | Ты лучше, чем Рита Хэйуорт... лучше Джоан Кроуфорд... лучше Ким Новак... лучше Лорен Бакалль... чем Ава Гарднер, когда она была влюблена в Микки Руни! |
| The superior court of Los Angeles... people of the state of California... versus Theodore Crawford. | Верховный суд Лос-Анджелеса народ штата Калифорния против Теодора Кроуфорда. |
| Maybe use it to track Crawford to a specific time and place. | Чтобы отследить Кроуфорда в конкретном времени и месте. |
| All right, the Agency's still waiting confirmation on Mr. Crawford's activity. | Ладно, Агенство все еще ждет подтверждения об активности мистера Кроуфорда. |
| Later in his stage career, he was cast in the lead role in the Los Angeles production of The Phantom of the Opera replacing Michael Crawford. | Позже в своей сценической карьеры, он был брошен в главной роли в Лос-Анджелес производства «Призрак оперы», заменив Майкла Кроуфорда. |
| I know that, and you know that, but all the D.A. knows is you brought evidence that overturned their Ben Crawford conviction. | Я это знаю, и вы это знаете, а все прокуроры знают, что вы нашли улики, опровергающие их обвинение против Бена Кроуфорда. |
| I just need to speak with Mr. Crawford. | Мне надо поговорить с мистером Кроуфордом. |
| It's just the transcript from your meeting with Crawford and his lawyer. | Это всего лишь стенограмма вашей встречи с Кроуфордом и его адвокатом. |
| In that regard, see the fourth report on State responsibility of 2 April 2001, prepared by J. Crawford, and, in particular, pages 17 to 21 thereof. | В этой связи см. документ A/CN/4/517 от 2 апреля 2001 года, содержащий четвертый доклад об ответственности государств, подготовленный Дж. Кроуфордом, в частности на стр. 19 и 23. |
| Have you talked to Crawford? | Вы говорили с Кроуфордом? |
| When he found out Inspector Brackenreid was on to his corruption, he conspired with Eddie Crawford and Constable Jenson to turn the tables on him. | Когда он узнал, что инспектору Бракенриду известно о его коррупции, он вступил в сговор с Эдди Кроуфордом и констеблем Дженсоном, и сумел обернуть дело в свою пользу. |
| Well, Miss Crawford may have the London style, but her prettiness does our girls no disservice. | Ќу, у мисс рофорд может быть Ћондонский стиль, но ее привлекательность не нанесет нашим девочкам никакого вреда. |
| Have you news from London, Mr Crawford? | акие новости из Ћондона, мистер рофорд? |
| EDMUND: You're a natural rider, Miss Crawford. | ы - прекрасна€ наездница, мисс рофорд. |
| (Sighs) You sighed, Miss Crawford. | ы вздыхали, мисс рофорд. |
| I am shortly to be ordained as a clergyman, Miss Crawford. | я должен скоро быть назначен св€щеннослужителем, ћисс рофорд. |
| I forgot to have Mr. Crawford here sign the Miranda waiver. | Я забыла дать мистеру Кроуфорду подписать отказ от прав. |
| It's been 20 years since your family donated this building to Crawford. | Прошло уже 20 лет с тех пор, как ваша семья пожертвовала это здание Кроуфорду. |
| Hartley's success with the Bears caught the eye of then-Avalanche general manager Pierre Lacroix, who was looking for a replacement for Marc Crawford, who had suddenly resigned after a surprising first round playoff exit. | Успехи Хартли с медведями попали на глаза тогдашнему генеральному менеджеру «Эваланш» Пьеру Лакруа, который искал замену Марку Кроуфорду, который внезапно ушёл в отставку после удивительного выхода в плей-офф. |
| You're not the only one that has a boyfriend that let Crawford have a crack whether you were willing or not. | Не у тебя одной есть парень, который позволил Кроуфорду иметь власть над тобой, независимо от твоего желания. |
| So I would strongly advise Mr. Crawford to... | Так что, я бы порекомендовал мистеру Кроуфорду все-таки нанять опытного адвоката, чтобы оспорить обвинения. |
| The Special Rapporteur, Mr. James Crawford, made a statement. | С заявлением выступил Специальный докладчик г-н Джеймс Крофорд. |
| Mr. Ian Crawford, Professor of Marketing, Cranfield University (UK) | Г-н Ян Крофорд, профессор маркетинга, Кранфилдский университет |
| Red alert! Lance Crawford is in the building! | Лэнс Крофорд проник в помещение! |
| Yes, Dr. Crawford. | Да, Доктор Крофорд. |
| The first music video to be shown on Viva was Alphabeat's "The Spell" in The Official UK Chart Show Top 20 hosted by Sarah-Jane Crawford. | Первым музыкальным видео, которое будет показано на Viva, было «The Spell» датской поп-группы «Alphabeat» в The Official UK Chart Show Top 20 из Сарой-Джейн Крофорд в роли ведущей. |
| Joan died in Essex in 1238, and was buried at Tarant Crawford Abbey in Dorset. | Иоанна скончалась в Эссексе в 1238 году и была похоронена в аббатстве Тарант Крауфорд, в Дорсете. |
| Crawford Plaza, tomorrow at noon. | Крауфорд Плаза, завтра в полдень. |
| Crawford, I need you to give me the name of Latif's spy. | Крауфорд, мне нужно, что бы ты дал мне имя шпиона Латифа. |
| In the show's first story there was a love triangle formed between Chris, Snapper, and waitress Sally McGuire (Lee Crawford). | Ещё один любовный треугольник образовался между Крис, Снаппером и официанткой Салли МакГвайр (Ли Крауфорд). |
| Behold... the world-famous platinum-plated soda bottle given to Joan Crawford as a Christmas present from her fourth husband, Alfred Steele. | Смотри... всемирно известная покрытая платиной бутылочка из-под содовой подаренная Джоане Крауфорд в качестве рождественского подарка ее четвертым мужем Алфредом Стиллом. |
| The man who killed Crawford Poole, the man whose buddies killed Tyrone Cribbs. | С человеком, который убил Крофорда Пула, и чьи подельники убили Тайрона Криббса. |
| Mr. Plata Gonzalez's research was on the conservation and management of marine resources and was supervised by Professor James Crawford. | Исследования г-на Платы Гонсалеса были посвящены сохранению морских ресурсов и управлению ими и проводились под руководством профессора Джеймса Крофорда. |
| You know, if you're looking for a new friend, how about Lance Crawford? | Знаете, раз уж вы ищите нового друга, как насчет Лэнса Крофорда? |
| Through the efforts of successive special rapporteurs, culminating in the tenure of Mr. James Crawford, the Commission had produced an impressive set of 59 draft articles and 300 pages of commentary. | Благодаря усилиям нескольких специальных докладчиков, и в последнее время г-на Джеймса Крофорда Комиссия разработала впечатляющий свод из 59 проектов статей плюс 300 страниц комментариев. |
| Do not some of the recommendations of Professor Bowett, Professor Crawford, Sir Ian Sinclair and Sir Arthur Watts, published in 1996, have validity? | Разве не имеют смысла некоторые рекомендации профессора Боуэтта, профессора Крофорда, сэра Айэна Синклера и сэра Артура Уоттса, опубликованные в 1996 году? |
| To extract Clare and Crawford after the exchange. | Чтобы забрать Клэр и Крауфорда после обмена. |
| As for Mr. Stonebridge and Mr. Crawford... Tomorrow, we will send troops into the desert. | Что касается мистера Стоунбриджа и мистера Крауфорда, то завтра, мы отправим войска в пустыню. |
| Crawford was played by Dennis Farina in the film Manhunter, by Scott Glenn in the film The Silence of the Lambs, by Harvey Keitel in the 2002 Red Dragon, and by Laurence Fishburne in the 2013 NBC series Hannibal. | Крауфорда сыграли Деннис Фарина в фильме Охотник на людей, Скотт Гленн в фильме Молчание ягнят, Харви Кейтель в фильме 2002 года Красный дракон и Лоуренс Фишборн в сериале 2013 года от NBC Ганнибал. |
| I'm Mr. Crawford's CEO. | Я исполнительный директор мистера Крауфорда. |
| The services of an independent specialist, Professor James Crawford, Chair, Faculty Board of Law, Cambridge University, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, was sought by a third party to provide an expert opinion, which is currently being evaluated by OIOS. | Одна из третьих сторон прибегла к услугам независимого специалиста профессора Джеймса Крауфорда, являющегося деканом юридического факультета Кембриджского университета Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии, для вынесения экспертного заключения, которое в настоящее время анализируется УСВН. |
| The album continues BÖC's tendency to write quirky songs, from the title track (featuring lyrics by Patti Smith) to "Joan Crawford". | Альбом продолжает тенденцию BÖC в плане написания необычных песен, начиная от заглавного трека (написанного в соавторстве с Патти Смит) до «Joan Crawford». |
| He started his career in 1966 working for Crawford Productions. | Карьеру начал в 1966 на телевидении, работая в «Crawford Productions». |
| One of the earliest titles in this genre was Balance of Power, designed by Chris Crawford and published in 1985. | Одной из первых в жанре стала игра Balance of Power, разработанная Крисом Кроуфордом (англ. Chris Crawford) и изданная в 1985 году. |
| Samuel Wylie Crawford (November 8, 1829 - November 3, 1892) was a United States Army surgeon and a Union general in the American Civil War. | Самуэль Уили Кроуфорд (Samuel Wylie Crawford) (8 ноября 1829 - 3 ноября 1892) - американский военный, хирург регулярной армии и генерал добровольческой армии во время гражданской войны. |
| Mr Henry Crawford Brother of Mrs Grant and Miss Crawford. | Генри Кроуфорд (англ. Henry Crawford) - сводный брат миссис Грант и родной - мисс Кроуфорд. |