Английский - русский
Перевод слова Cpa

Перевод cpa с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вмс (примеров 190)
Our Party takes it as a misinterpretation and violation of CPA and AMMAA and totally disagrees with it. Наша партия расценивает этот довод как искажение и нарушение ВМС и СНВВФ и совершенно с ним не согласна.
Despite the good news surrounding Abyei, there is still a sense of drift surrounding CPA implementation, with direct implications for resolving the crisis in Darfur. Несмотря на хорошие новости в связи с Абьеем, осуществление ВМС все же оставляет впечатление дрейфа по течению, что ставит под прямую угрозу урегулирование кризиса в Дарфуре.
Various measures have been in place to ensure effective implementation of the CPA underlining the safe and sustainable return of all internally displaced person (IDPs). Принимаются различные меры, направленные на эффективное выполнение ВМС; упор при этом делается на безопасное и устойчивое возвращение всех внутренне перемещенных лиц (ВПЛ).
The first civil war was from 1955 to 1972 and the second civil war began in 1983 and officially ended on 9 January 2005 with the signing of the Comprehensive Peace Agreement (CPA). Первый гражданская война имела место с 1955 по 1972 год, а вторая гражданская война началась в 1983 году и официально закончилась 9 января 2005 года с подписанием Всеобъемлющего мирного соглашения (ВМС).
Welcoming the start of the national census on 22 April 2008 as a significant milestone in the implementation of the CPA; urging the continued support of a fair and inclusive census and acceptance of the results by all the parties, приветствуя начало проведения 22 апреля 2008 года национальной переписи как важную веху на пути осуществления ВМС; настоятельно призывая все стороны продолжать оказывать содействие проведению справедливой и общенациональной переписи и признать ее результаты,
Больше примеров...
Ква (примеров 40)
CPA has begun this process, as stated in its written submission. КВА начала этот процесс, как это указывается в ее письменном представлении.
Accordingly, completed and ongoing projects and activities will be transferred to the CPA through dossiers prepared for each project and activity. Соответственно, уже завершенные и еще осуществляемые проекты и мероприятия будут переданы КВА в виде файлов, подготовленных по каждому проекту и аспекту деятельности.
The CPA has a leading role here for the foreseeable future. В этом плане КВА отведена ведущая роль в предсказуемом будущем.
By August, food distribution systems were fully restored and the CPA's efforts - in partnership with Iraqis and humanitarian organizations - focused on increasing water supply, electricity generation and oil production. К августу системы распределения продовольствия были полностью восстановлены, и КВА - в партнерстве с иракцами и гуманитарными организациями - направила свои усилия на обеспечение водоснабжения, производство электрической энергии и добычу нефти.
The next question is, which groups outside the Governing Council does the CPA intend to address to make this negotiation and this consultation as inclusive as possible, and how does the CPA intend to reach out to those other groups outside the Governing Council? Следующий вопрос состоит в том, к каким группам, находящимся вне Руководящего совета, КВА намерена обратиться для того, чтобы обеспечить максимально широкое участие в этих переговорах и этих консультациях, и как КВА намерена контактировать с этими другими группами, стоящими за рамками Руководящего совета?
Больше примеров...
Кпес (примеров 46)
Classifications NACE, CPA & c. Классификации КДЕС, КПЕС и другие.
In addition, according to EU law, statistical product classifications should be based on the CPA. Кроме того, согласно законодательству ЕС, статистические классификации продукции должны быть основаны на КПЕС.
Increasing availability of NACE and CPA and related product classifications by improving the process of dissemination and the computerisation of the management of electronic interchange of classification sets. Улучшение доступа к КДЕС и КПЕС и соответствующим классификациям продуктов за счет совершенствования процесса распространения и компьютеризации управления электронным обменом классификационными наборами.
The new version of CPA has just been adopted and its new version is partially inconsistent with the current version of NST 2000, adopted in 2005. Недавно был принят новый вариант КПЕС, и этот новый вариант отчасти не соответствует существующему варианту NST 2000, который был принят в 2005 году.
This is the same approach as used in the CPA (Classification of Products and Services according to Activities), whose structure is the same as in the NACE Rev 1 (Statistical Classification of Economic Activities in the European Community); Аналогичный подход используется в КПЕС (классификация продуктов и услуг по видам деятельности), структура которой аналогична первому пересмотренному варианту КДЕС (статистическая классификация видов экономической деятельности Европейского сообщества);
Больше примеров...
Сра (примеров 24)
Mother wants me to be a CPA. Мама хочет, чтоб я пошел в СРА.
Responsible for the planning, development, execution, assessment and updating of the firm's learning and education programmes; monitoring of examination training for ACCA and CPA students; recruitment of unqualified audit staff; and general human resource related administrative duties. Служебные обязанности: планирование, разработка, выполнение, оценка и обновление программ компании в области обучения и профессиональной подготовки; контроль подготовки к экзаменам соискателей на членство в АССА и СРА; набор неквалифицированного персонала аудиторской службы; и общие административные обязанности в кадровой сфере.
Our specialists pass international certifications ACCA (Association of Chartered Certified Accountants), DipIFR (The Diploma in International Financial Reporting), CAP (Certificate of Accountancy Program), CIPA (The Certified International Professional Accountant), CPA (certified public accountant). Наши специалисты проходят подготовку к сертификации по международным программам - АССА (Ассоциация Превелигированных Сертифицированных Бухгалтеров), DipIFR (Диплом в международной Финансовой Отчетности), САР (Сертифицированный Бухгалтер-практик), CIPA (Сертифицированный международный профессиональный бухгалтер), СРА (Дипломированный бухгалтер).
CPA is used together with ethinylestradiol as a combined birth control pill to prevent pregnancy in women. СРА используется вместе с этинилэстрадиолом в качестве комбинированной противозачаточной таблетки для предотвращения беременности у женщин.
CPA can also cause adrenal insufficiency as a withdrawal effect if it is discontinued abruptly from a high dosage. СРА также может вызвать надпочечниковую недостаточность в виде абстинентного синдрома при резком прекращении приема больших доз препарата.
Больше примеров...
Впд (примеров 30)
In March 1995, the Sixth Steering Committee of the International Conference on Indo-Chinese Refugees reaffirmed the principles of the CPA. В марте 1995 года Шестой главный комитет Международной конференции по индокитайским беженцам подтвердил принципы ВПД.
In addition to voluntary repatriation, resettlement operations in South-East Asia under the CPA for Vietnamese and Lao refugees proceeded satisfactorily. Помимо добровольной репатриации, в Юго-Восточной Азии успешно шло осуществление операций по переселению в рамках ВПД вьетнамских и лаосских беженцев.
His country hoped that countries of resettlement would honour their commitment to accelerate the implementation of the Comprehensive Plan of Action for Indo-Chinese Refugees (CPA). Его страна надеется, что страны расселения выполнят свое обещание ускорить осуществление всеобъемлющего плана действий для индокитайских беженцев (ВПД).
The resulting CPA should include political undertakings and projects to address these gaps and enhance durable solutions and is intended to be presented to an international conference for adoption and funding. Разработанный ВПД должен включать политические мероприятия и проекты, направленные на заполнение этих пробелов и активизацию процесса принятия долгосрочных решений, и его намечено представить на предмет утверждения и финансирования на международной конференции.
Satisfaction with the conclusion of the Comprehensive Plan of Action (CPA) was expressed and regional initiatives aimed at generating dialogue and information sharing within the region concerning refugees, displacement and migration were welcomed. Было выражено удовлетворение по поводу завершения выполнения Всеобъемлющего плана действий (ВПД) и положительно оценены региональные инициативы, направленные на развертывание диалога и обмена информацией в этом регионе по вопросам беженцев, перемещения населения и миграции.
Больше примеров...
Всеобъемлющего мирного соглашения (примеров 47)
The two parties met from 27 to 29 May 2006 at the Friendship Hall with the intention of following up and reviewing the implementation of the CPA as well as strengthening and enhancing the political partnership between them. В период 27-29 мая 2006 года в Зале дружбы была организована встреча с участием обеих сторон в целях обзора и анализа хода осуществления Всеобъемлющего мирного соглашения, а также укрепления и расширения политического партнерства между ними.
As the Chair of the IGAD Committee on the Sudan, I have remained actively engaged with the implementation of the Comprehensive Peace Agreement (CPA). В качестве Председателя Комитета МОВР по Судану я продолжаю активно участвовать в осуществлении Всеобъемлющего мирного соглашения (ВМС).
What is most needed now is to build an international consensus on a strategy to implement fully the 2005 Comprehensive Peace Agreement (CPA) for Sudan. На данный момент больше всего необходимо добиться международного согласия по вопросам стратегии воплощения Всеобъемлющего мирного соглашения (СРА), подписанного в Судане в 2005 году.
We would like to register our profound appreciation of the role of the United Nations in supporting the Sudanese people and the Parties to the CPA to fully implement the CPA. Мы хотели бы выразить свою глубокую признательность за ту роль, которую играет Организация Объединенных Наций, содействуя суданскому народу и сторонам Всеобъемлющего мирного соглашения в осуществлении этого Соглашения в полном объеме.
They commended the parties to the Comprehensive Peace Agreement (CPA) as well as the Sudanese people for this achievement, and called upon the leaders to continue to demonstrate the same leadership and commitment in resolving the outstanding issues in the implementation of the CPA. Они выразили признательность сторонам Всеобъемлющего мирного соглашения (ВМС), а также суданскому народу в связи с этим достижением и призвали лидеров страны и впредь демонстрировать такой же тип руководства и приверженность решению оставшихся проблем в осуществлении ВМС.
Больше примеров...
Кпд (примеров 24)
Exports and imports of services are classified according to the CPA standard. Экспорт и импорт услуг классифицируется в соответствии со стандартом КПД.
Product detail (CPC, NAPCS, CPA) Детализация на уровне продукции (КОП, НАПКС, КПД)
In this survey we added questions on intra-group imports and intra-group exports of services for each CPA category for 2006, hence following the same level of detail for intra-group trade as for total imports and exports of services. В это обследование были добавлены вопросы о внутригрупповом импорте и экспорте услуг по каждой категории КПД в 2006 году, что обеспечило такой же уровень детализации данных внутригрупповой торговли, что и совокупного импорта и экспорта услуг.
The CPA formally came to an end on 30 June 1996 as agreed at the seventh meeting of the Steering Committee of the ICICR held in March 1996. В соответствии с решением, принятым на седьмом совещании Руководящего комитета Международной конференции в марте 1996 года, срок действия КПД формально истек 30 июня 1996 года.
However, the majority of those countries will continue to use the CPA, i.e., changes in the CPC will not affect the acceptance of the CPC in those countries. Однако большинство этих стран будет по-прежнему использовать КПД, т.к. внесение изменений в КОП не повлияет на распространенность КПД в этих странах.
Больше примеров...
Сон (примеров 18)
She thanked the office of the Deputy Executive Director (Programme) for regularly sending the details and dates of the CPA missions. Она поблагодарила канцелярию заместителя Директора-исполнителя (Программы) за регулярное направление подробных сообщений о миссиях СОН с указанием соответствующих дат.
Given the more frequent development of UNDAFs and Common Country Assessments (CCAs), it was hoped that the CPA would be subsumed under the CCA process. С учетом все более активной разработки РПООНПР и программ общей страновой оценки (ОСО) была выражена надежда на то, что мероприятия по проведению СОН будут включены в процесс ОСО.
The delegate asked if it would be possible to make the CPA documents available to interested Board members, at both their central and field levels, via the Internet. Представитель делегации задала вопрос о том, смогут ли заинтересованные члены Совета как на центральном, так и на местном уровнях получить доступ к документам СОН через Интернет.
The intention was that the CPA should serve an audience broader than just UNFPA. Это было сделано с целью обеспечить мероприятиям СОН более широкую, нежели лишь ЮНФПА, аудиторию.
With regard to the Pakistan country programme, one delegation stated that the output of the CPA could have been more explicit about the proposed rationale and strategic direction of the programme. Касаясь страновой программы для Пакистана, одна из делегаций заявила, что в итоговом документе СОН следовало более четко изложить предлагаемое обоснование программы и ее стратегический курс.
Больше примеров...
Бухгалтер (примеров 19)
He's a mid-level CPA at a mid-tier firm. Он посредственный бухгалтер в фирме средней руки.
I don't do this kind of thing, I'm a CPA. Я такими вещами не занимаюсь, я - дипломированный бухгалтер!
I'm Dwight Carruthers, CPA. Я Дуайт Карратерс, бухгалтер.
I'm Danny Duberstein, CPA. Я Дэнни Дуберштейн, дипломированный бухгалтер.
And I'm a CPA with a full roster of clients. Я - главный бухгалтер, и меня ждут дела.
Больше примеров...
Всм (примеров 12)
National bodies provided for in the CPA have been established and in different stages of operation. Созданы и находятся на различных этапах функционирования национальные органы, предусмотренные в ВСМ.
Most of the commissions provided for in the CPA have been established and are currently at different stages of operations. Создано большинство комиссий, предусмотренных ВСМ, и в настоящее время они находятся на различных этапах своей деятельности.
It established an office in Monrovia manned by a Special Representative of the Executive Secretary to follow up on the implementation of the CPA and Ceasefire Agreement. Оно учредило в Монровии отделение, штат которого укомплектован специальным представителем Исполнительного секретаря для осуществления последующей работы по выполнению ВСМ и соглашения о прекращении огня.
The census, one of the pillars of the Comprehensive Peace Agreement (CPA) that ended the decades-long conflict in South Sudan and a critical step towards a referendum on independence for South Sudan in 2011, was highly controversial. Перепись была одним из важнейших условий Всеобъемлющего соглашения о мире (ВСМ), положившего конец затянувшемуся на долгие десятилетия конфликту на юге Судана и ставшего важным шагом на пути к намеченному на 2011 год референдуму по вопросу о независимости Южного Судана. Результаты переписи оказались неоднозначными.
A clampdown by the security services on the press and journalists was the most severe since 2005, when the Interim National Constitution was adopted as part of the CPA's implementation, putting in place provisions to safeguard freedom of expression and freedom of the press. В 2008 году спецслужбы подавляли прессу и журналистов сильнее, чем когда-либо с момента принятия в 2005 году в рамках выполнения ВСМ Временной национальной конституции, положения которой гарантировали свободу выражения мнений и свободу печати.
Больше примеров...
Упз (примеров 9)
Sections 30 to 34 of the CPA govern the care and custody of property seized by the State. Статьи 30-34 УПЗ регулируют порядок хранения имущества, изъятого государством.
Under section 271 of the CPA, the prosecution may produce to the court for admission or denial by the defendant a record of previous convictions. Согласно статье 271 УПЗ обвинение может представить суду сведения о судимости, которые должны быть признаны или отвергнуты обвиняемым.
Section 60 of the CPA allows for granting bail at the presiding officer's discretion, based on several factors, including community safety, the likelihood of appearance at future proceedings and the risk of flight. Статья 60 УПЗ разрешает освобождение под залог по усмотрению председательствующего должностного лица на основании ряда факторов, включая общественную безопасность, вероятность явки на будущее разбирательство и риск побега.
Section 276B(1)(a) of the CPA permits a court to fix a minimum sentence during which the person shall not be placed on parole. Статья 276В(1)(а) УПЗ разрешает суду применять минимальное наказание, при отбывании которого лицо не может быть условно-досрочно освобождено.
Under section 18 of the CPA, the right to institute a prosecution for corruption lapses after a period of 20 years from the time when the offence was committed. Согласно статье 18 УПЗ действие права возбуждать уголовное преследование в связи с коррупционными деяниями прекращается по истечении срока продолжительностью 20 лет со времени совершения данного преступления.
Больше примеров...
Кпвд (примеров 5)
The CPA classification has a single code for all natural gas condensates. Классификация КПВД предусматривает для всех конденсатов природного газа один код.
A proposal has been put forward concerning the timing of changes to be made to the statistical classifications of the European Union, namely CPA (classifying products by activity), NACE (activity classification) and PRODCOM (the list of industrial products). Было выдвинуто предложение в отношении сроков внесения изменений в статистические классификации Европейского союза, а именно в КПВД (классифицирующую продукты по видам деятельности), КДЕС (классификацию деятельности) и ПРОДКОМ (перечень промышленной продукции).
(b) The Central Product Classification (CPC), used by the United Nations for production statistics and closely linked to the European Union (EU) classification of products by activity (CPA) and Products of the European Community (PRODCOM) classification; Ь) классификация основных продуктов (КОП), используемая Организацией Объединенных Наций для целей статистики производства и тесно связанная с используемыми Европейским союзом (ЕС) Классификацией продуктов по видам деятельности (КПВД) и Классификацией продуктов Европейского сообщества (ПРОДКОМ);
The national account CPA classification includes ethylene, propylene, butylene and butadiene, natural gas, gaseous hydrocarbons, propane and butane. Используемая в национальных счетах классификация КПВД включает следующие позиции: этилен, пропилен, бутилен, бутадиен, природный газ, газообразные углеводороды, пропан и бутаны.
The product classification used in national account and economic statistics - the CPA classification - is not very explicit, and it operates with the following definition: petroleum oils and oils obtained from bituminous minerals and crude, except for natural gas condensates. В классификации продуктов, используемой в национальных счетах и экономической статистике, - классификации КПВД - полная ясность в этом вопросе отсутствует и используется следующее определение: нефтяные масла и масла, получаемые из битуминозных минералов, сырая нефть, за исключением конденсатов природного газа.
Больше примеров...
Cpa (примеров 7)
The program prepares students for the Common Final Examination (CFE) and allows them to advance straight to the Capstone 1 module in the CPA PEP. Программа готовит студентов к общему итоговому экзамену (CFE) и позволяет им перейти прямо к модулю Capstone 1 в CPA PEP.
A few years later, in 1978, CPA was introduced as a progestin in a birth control pill. Несколько лет спустя, в 1978 году, CPA был введен в качестве прогестина в противозачаточные таблетки.
The 2004 Protocol on the resolution of the Abyei conflict (Abyei Protocol) in the Comprehensive Peace Agreement (CPA) that ended the Second Sudanese Civil War included provisions to replace the Abyei district with a new jurisdiction to be accorded "special administrative status". В 2004 году округу Абьей был предоставлен «особый административный статус» согласно Протоколу по урегулированию конфликта Абьей (Абьейский протокол) в рамках Всеобъемлющего мирного соглашения (CPA), которым завершилась Вторая гражданская война в Судане.
He studied economics at the University of Hanover. Later he qualified as Certified Public Accountant (CPA, USA) and received Chartered Financial Analyst (CFA) designation. Слава Маргулис, 1976 г.р., изучал экономику в Университете Ганновера, а затем получил титул сертифицированного бухгалтера Certified Public Accountant (CPA, США) и финансового аналитика Chartered Financial Analyst (CFA) designation.
James Beatty has passed all sections of the CPA exam, however he is not a practicing CPA. Джеймс Битти сдал экзамен СРА (Certified Public Accountants), хотя в настоящее время он не является практикующим бухгалтером CPA.
Больше примеров...
Кпа (примеров 8)
He was elected national president of the CPA in 1948. Был избран национальным председателе КПА в 1948 году.
He became the CPA's general secretary in 1937. Стал генеральным секретарём КПА в 1937 году.
Authority was delegated to Country Directors to reformulate specific components of a project within the overall framework as approved by the CPA or the Executive Director. Страновым директорам были переданы полномочия на пересмотр конкретных компонентов проектов в общих рамках, утвержденных КПА или Директором-исполнителем.
Laurence "Laurie" Aarons (19 August 1917 - 7 February 2005), Australian Communist leader, was National Secretary of the Communist Party of Australia (CPA) from 1965 to 1976. Лоренс «Лори» Ааронс (англ. Laurence «Laurie» Aarons, 19 августа 1917, Сидней - 7 февраля 2005) - австралийский политик, национальный секретарь Коммунистической партии Австралии (КПА) в 1965-76 годах.
This idea was quickly taken up by both the CPA and the ALP, both of which established associations (not organised as unions of workers) for the unemployed. Эта идея была быстро подхвачена КПА и АЛУ, которые создавали объединения (не организованные, в отличие от профсоюзов работников) для безработных.
Больше примеров...
Дб (примеров 6)
The legislative framework for the accounting profession and CPA qualification is set out in the Certified Public Accountants Law. Законодательные основы в отношении профессии бухгалтера и квалификации ДБ установлены в Законе о дипломированных бухгалтерах.
The chambers of CPAs and sworn-in CPA's are separate. Палаты ДБ и присяжных ДБ существуют отдельно друг от друга.
Certified Public Accountant (CPA): Apart from the responsibilities of IAs, CPAs may conduct audits and perform consulting services; and Ь) дипломированный бухгалтер (ДБ): помимо функций НБ, ДБ могут также проводить ревизии и оказывать консультативные услуги; а также
Sworn-in Certified Public Accountant (sworn-in CPA): Sworn-in CPAs may not keep accounting records for their clients. с) присяжный дипломированный бухгалтер (присяжный ДБ): присяжные ДБ не вправе хранить бухгалтерские документы своих клиентов.
The law also defines the competencies that are required to become an IA, CPA and sworn-in CPA. Закон также определяет компетенцию, необходимую для НБ, ДБ и присяжных ДБ.
Больше примеров...