Примеры в контексте "Corp - Корп"

Все варианты переводов "Corp":
Примеры: Corp - Корп
USD Citicorp Banking Corp. «Ситикорп бэнкинг корп
Cable Corp. (Kuwait) "Кейбл корп." (Кувейт)
IRI International Corp. IRI Inspekta S.A. "ИРИ интернэшнл корп."
Kuester International Products Corp. Кюстер интернэшнл продактс корп. "
Sony Corp. (Japan) «Сони корп.» (Япония)
Wyatt Corp terminated it. Но Вайатт Корп её аннулировали.
I built Wyatt Corp. Я построил Вайатт Корп.
The pilot test employed five grapple-mounted Cricket Radiation Detection Systems manufactured by Rad/Comm Systems Corp. В ходе экспериментальных испытаний использовались пять установленных на грейферах сигнализирующих систем обнаружения радиации, производимых компанией "Рад/Комм Системз Корп.".
DOE/MITRE Corp. System Engineering Seminar on Water Quality, 17-28 July 1978, Kuala Lumpur. Семинар Департамента по делам окружающей среды и фирмы "МИТРЕ корп." по теме "Системная инженерия и качество воды", 17-28 июля 1978 года, Куала-Лумпур.
Fidelio is jointly with Europe Corp. and TF1 films Production "Фиделите" представляет совместно с "Европа корп и ТФ1 филмс Продакшен"
Reportedly, the United States-based Uniroyal Corp. will continue selling a hazardous pesticide - Propargite - to farmers overseas even though the product has been withdrawn from domestic markets for health and safety reasons. Как сообщается, базирующаяся в Соединенных Штатах компания "Юниройал корп." будет и далее продавать опасный пестицид "Пропаргайт" фермерам других стран, несмотря на то, что использование этого продукта на внутреннем рынке было запрещено, поскольку он представляет опасность для здоровья и безопасности людей.
Visit of Shougang Corp. (Capital Steel) Посещение компании "Шуган корп." ("Кэпитл стил")
Genm Corp counters the Bugster threat by developing the Gamer Driver belts and a series of transformation and summon type trinkets, the Rider Gashats, for doctors who undercome a special procedure to be allowed to use its powers. Генм Корп. противостоит угрозе Багстеров, разработав пояса-драйверы Геймера и серию трансформаций и безделушек типа вызова, Гашаты Райдеров, для врачей, которым разрешена специальная процедура, чтобы использовать свои силы.
Assisted by Poppy Pipopapo, a Bugster who joined their side under the name Asuna Karino, the four also face the opposition of the prototype Ex-Aid Kamen Rider Genm, eventually revealed to be Genm Corp's CEO Kuroto Dan. С помощью Поппи Пипопапо, Багстера, работающего под именем Асуна Карино, четвёрка сталкивается с Прототипом Экс-Эйда, Камен Райдером Генмом, которым в конечном счете оказался генеральный директор Генм Корп.
Masamune Dan (檀 正宗, Dan Masamune) is the original CEO of Genm Corp and the father of Kuroto Dan, ultimately revealed to have orchestrated his son's schemes as he wanted to revived Sakurako after she succumbed to her Bugster infection. Масамунэ Дан/Камен Райдер Хронос - первоначальный генеральный директор Генм Корп. и отец Курото Дана, в конечном счете, показал, что организовал схемы своего сына, поскольку он хотел возродить Сакурако после того, как она поддалась ее инфекции Багстера.
The Panel has investigated ownership of companies alleged to be owned by designated individuals and has uncovered a number of important facts regarding both Lonestar Communications Corp and PLC Investments. Группа изучила структуру принадлежности компаний, которые предположительно принадлежат включенным в список лицам, и обнаружила ряд важных фактов относительно компании «Лоунстар коммьюникейшнз корп» и «ПЛС инвестментс».
For example, several ICT companies (i.e. Sun Microsystems and Microsoft Corp.) announced in 2006 that they would not enforce a list of product patents related to certain web applications. Например, в 2006 году некоторые работающие на рынке ИКТ-компании ("Сан майкросистемс" и "Майкрософт корп.") объявили о том, что они не будут настаивать на защите своих прав на ряд запатентованных ими Интернет-продуктов.
Vostochnij opencast mine (Ekibastuz), designed to produce 30 Mt/y (annual output of 14,8 Mt in 1997) has been sold to Japan Chrom Corp. (Off-shore company). Восточный разрез (Экибастуз) мощностью 30 млн. т в год (в 1997 году объем добычи составил 14,8 млн. т) был продан "Джапан хром корп." (офшорная компания).
Lonestar Communications Corp ("Lonestar") has been mentioned over the years as a source of funds for Charles Taylor and other designated individuals on the assets freeze list. Компания «Лоунстар коммьюникейшнз корп» («Лоунстар») упоминается в течение многих лет как один из источников средств Чарльза Тейлора и других включенных в список лиц, активы которых подлежат замораживанию.
Since I'm now part of the Taco Corp family, you know how you have the priority on the waiver wire this week? Ну, так как я теперь часть Тако Корп, а ты еще не использовал - возможность добавления новых игроков на этой неделе.
Kuroto Dan (檀 黎斗, Dan Kuroto) is the 30-year-old CEO of Genm Corp. and son of the company's previous CEO Masamune, a calm and polite person who is actually a cold-blooded and manipulative narcissist who believes his intelligence is something to be feared. Курото Дан/Камен Райдер Генм - 30-летний генеральный директор Генм Корп. и сын предыдущего генерального директора компании Масамунэ, спокойный и вежливый человек, который на самом деле хладнокровный и манипулирующий нарциссист, который считает, что его интеллект - это то, чего стоит опасаться.
The Canadian-based Africa Oil Corp. has not notified the sanctions Committee of the recruitment of armed security guards, or the hiring of foreign armed guards and trainers. Базирующаяся в Канаде компания «Африка ойл корп» не уведомила Комитет по санкциям о вербовке вооруженных охранников или найме иностранных вооруженных охранников и инструкторов.
For example, the TB Alliance obtained an exclusive worldwide license to PA-824 and related compounds from Chiron Corp. under an agreement that eliminates royalties for drugs marketed in impoverished countries; Например, "Альянс ТБ" получил у компании "Чирон корп." исключительную глобальную лицензию на производство РА-824 и смежных компонентов, по условиям которой лицензионные платежи не взимаются с поставок лекарств в бедные страны;
Case 16: MAL 1; 5; 23(1); 34 - Canada: British Columbia Court of Appeal; Quintette Coal Limited v. Nippon Steel Corp. et al. (24 October 1990) Дело 16: ТЗА 1; 5; 23(1); 34 - Канада: Апелляционный суд Британской Колумбии; "Квинтет коул лимитед" против "Ниппон стил корп." и др. (24 октября 1990 года)
Case 33: MAL 8 - Ruhrkohle Handel Inter GMBH and National Steel Corp. et al. v. Fednav Ltd. and Federal Pacific (Liberia) Ltd. and Federal Calumet (The) (29 May 1992) Дело ЗЗ: ТЗА 8 - "Рурколе хандель интер ГмбХ" и "Нэшнл стил корп." и др. против "Феднав лтд." и "Федерал Пасифик (Лайбериа) лтд." и "Федерал кэлумет" (29 мая 1992 года)